Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Neventerm
Traumatische neurose
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "toch voor iedereen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Iedereen, of toch bijna iedereen, beklaagde zich over het feit dat het college uit 28 commissarissen bestond, één commissaris per land – dat zouden er teveel zijn.

Tout le monde, ou presque s’était plaint du fait que le Collège était composé de 28 commissaires, soit un commissaire par pays: ils sont trop nombreux.


Het verbeteren van de detectie van deze laatste gevallen belangt eigenlijk iedereen aan, en er werden al een aantal initiatieven in die zin genomen, zoals gratis telefoonlijnen. Toch krijgen bepaalde sectoren er meer mee te maken, zoals de jeugdhulpverleningssector, de politie, het gerecht, het onderwijs,.en uiteraard ook de gezondheidszorg.

Améliorer la détection de ces cas est certes l’affaire de tous – certaines initiatives ont d’ailleurs été mises en place en ce sens, comme des lignes téléphoniques gratuites – mais certains secteurs sont particulièrement concernés, comme l’aide à la jeunesse, la police, la justice, l’enseignement.et bien sûr la santé.


Toch moet iedereen begrijpen dat we, met minder geld, niet hetzelfde kunnen doen als vroeger.

Toutefois, chacun doit bien comprendre qu'on ne pourra pas, avec moins de moyens, faire autant que par le passé.


3. Welke initiatieven overweegt u te nemen op het vlak van communicatie zodat iedereen toch weet wat er is veranderd?

3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre sur le plan de la communication de sorte que chacun puisse prendre connaissance des changements intervenus?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke initiatieven overwegt u te nemen op het vlak van communicatie zodat iedereen toch tijdig weet wat er zal veranderen?

3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre sur le plan de la communication de sorte que chacun puisse prendre connaissance suffisamment à l'avance des changements à venir?


Toch was iedereen het erover eens dat het essentieel is om de situatie van dieren die noodzakelijk blijven voor wetenschappelijk onderzoek en veiligheidsproeven te verbeteren, en tegelijk onderzoek op hoog niveau te handhaven en meer aandacht te besteden aan het zoeken van alternatieven voor dierproeven.

Cependant, tout le monde s'est accordé sur la nécessité d'améliorer la situation des animaux encore nécessaires pour la recherche scientifique et les essais d'innocuité, tout en maintenant le niveau élevé de la recherche et en intensifiant nos efforts pour trouver des méthodes de substitution.


Hoewel het natuurlijk onmogelijk is om een programma van prioriteiten samen te stellen waarmee iedereen het voor honderd procent eens is, geloof ik toch dat iedereen iets in ons programma kan vinden waarmee hij zich kan identificeren.

Ces priorités ne peuvent bien entendu satisfaire tout le monde à 100 %, mais je pense que chacun d’entre vous trouvera dans notre programme certains éléments auxquels il peut s’identifier.


Toch lijkt niet iedereen overtuigd van de ernst van het probleem, ook ziekenfondsen en verzekeringsmaatschappijen niet.

Or tout le monde n'est pas convaincu de la gravité de ce problème, à commencer par les mutuelles et les compagnies d'assurances.


De Commissie zet drie hoofdlijnen uit, die moeten worden omgezet in concrete maatregelen op EU‑ en nationaal niveau: slimme groei (accent op kennis, innovatie, onderwijs en de digitale maatschappij), duurzame groei (in ons productieproces zuiniger omgaan met hulpbronnen en toch onze concurrentiekracht vergroten) en groei voor iedereen (de arbeidsparticipatie verhogen, beter onderwijs bieden en armoede bestrijden).

La Commission distingue trois grands moteurs de croissance, à mettre en œuvre aux niveaux européen et nationaux au moyen d'actions concrètes: une croissance intelligente (promouvoir la connaissance, l'innovation, l'éducation et la société numérique), une croissance durable (rendre notre production plus économe en ressources tout en dopant notre compétitivité) et une croissance inclusive (renforcer la participation au marché du travail, l'acquisition de compétences et la lutte contre la pauvreté).


Het Protocol van Kyoto operationeel maken is, zoals iedereen weet, geen gemakkelijke opgave - en toch kan dat niet méér zijn dan een eerste stap".

Appliquer les dispositions du protocole de Kyoto n'est pas chose aisée, comme chacun le sait mais ce n'est qu'une première étape".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch voor iedereen' ->

Date index: 2024-12-28
w