Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch wel zouden " (Nederlands → Frans) :

Blijkbaar zouden er daarenboven volgens "L'Echo" toch wel banden zijn vastgesteld tussen de uitvoerder van de expertises en de onderzoeksrechter in kwestie.

En outre, des liens auraient été établis, selon le journal L'Écho, entre la personne qui procède aux expertises et le juge d'instruction concerné.


Men stelde echter wel dat de universiteiten hierbij een zeer belangrijke rol zouden spelen, zodanig dat de gemeenschappen toch inspraak zouden hebben.

On avait dit que les universités joueraient en l'espèce un rôle très important, ce qui était un moyen de permettre aux Communautés d'avoir voix au chapitre.


Weinigen hadden gedacht dat royalisten en republikeinen in dit land het nog eens zouden worden over een toch wel heikel punt. Soms is er in dit moeilijke land dus toch nog vooruitgang mogelijk als de wil bestaat om een akkoord te sluiten en naar elkaar te luisteren» (zie Handelingen Senaat, nr. 4-83).

Il est donc parfois possible, dans ce pays difficile, de progresser si la volonté existe de conclure un accord et de s'écouter mutuellement» (voir Annales Sénat, nº 4-83).


Vooral naar de professionele inkomsten toe merkt het lid op dat deze toch wel zeer laag zouden belast worden in vergelijking met de progressieve belasting van andere inkomenscategorieën en beroepen.

En ce qui concerne les revenus professionnels, le membre relève qu'ils seraient très faiblement taxés en comparaison avec l'impôt progressif qui s'applique à d'autres catégories de revenus et professions.


Toch zouden er in de praktijk soms wel nog supplementen aangerekend worden. Wanneer de patiënt dan de factuur bij de verzekeringsinstelling inbrengt, weigert deze (terecht) de terugbetaling.

Dans la pratique toutefois, des suppléments seraient encore facturés aux patients. Lorsque ceux-ci introduisent cette facture auprès de l'organisme assureur, ce dernier refuse (à juste titre) de rembourser le montant concerné.


Die wijzigingen zouden niet veel kosten, maar het wel, of toch deels, mogelijk maken om een knelpunt op te lossen dat er vandaag mee toe leidt dat fraudeurs hun straf ontlopen.

Le coût de ces modifications est très faible mais permettrait de débloquer, au moins partiellement, une situation qui contribue actuellement à assurer l'impunité des délinquants fiscaux.


Bijgevolg vragen meerdere West-Vlaamse gemeenten, met name de 5 die u aanhaalt, om erkend te worden als rampgebied omwille van de overvloedige regenval van 7, 8 en 9 juni 2014, en zij rechtvaardigen hun verzoek: - met het feit dat zij grenzen aan een andere gemeente die wel erkend werd als rampgebied omwille van deze ramp; - en/of met het feit dat hun landbouwers zo toch een vergoeding zouden kunnen genieten (in dit geval voor de regenschade in plaats van voor de hagelschade).

Par conséquent, plusieurs communes de Flandre occidentale, à savoir les cinq que vous citez, demandent à être reconnues comme zones sinistrées à la suite des pluies abondantes des 7, 8 et 9 juin 2014, et justifient leur requête par: - le fait qu'elles sont voisines avec une autre commune qui a, elle, été reconnue comme zone sinistrée à la suite de cette calamité; - et/ou le fait que leurs agriculteurs pourraient ainsi recevoir quand même une indemnisation (en l'occurrence pour les dégâts dus à la pluie au lieu de la grêle).


Toch wel een eerder verontrustend bericht: volgens gegevens van het Intermutualistisch Agentschap (IMA), die hiervoor gegevens van de ziekenfondsen analyseerde, zouden amper 1 op de 50 zwangere vrouwen (2% dus), die zwanger waren in de winter van 2008-2009 toen tegen griep gevaccineerd zijn.

Une information plutôt inquiétante: selon des données de l'Agence Intermutualiste (AIM) qui a analysé des données fournies par les mutualités, seulement 1 femme enceinte sur 50 (soit 2%) enceinte durant l'hiver 2008-2009 avait été vaccinée contre la grippe.


De Hoge Raad voor de Financiën, die toch wel een ernstige instelling is in ons land, zegt dat 2003 wel eens zou kunnen afsluiten met een gemiddelde schuld van 604 euro per gezin van vier personen terwijl we, alleen al om de pensioenen te kunnen betalen, in 2003 een overschot zouden moeten hebben van gemiddeld 750 euro per gezin van vier personen.

Le Conseil supérieur des Finances prévoit que 2003 pourrait se solder sur une dette de 604 euros par ménage de quatre personnes alors que rien que pour pouvoir payer les pensions, il faudrait enregistrer en 2003 un excédent moyen de 750 euro par ménage de quatre personnes.


Onze partij maakt zich evenmin als andere partijen schuldig aan het systematisch plegen van misdrijven. Sommige partijen die wel systematisch misdrijven plegen, bijvoorbeeld de PS, zouden misschien toch wel eens kunnen worden gevolgd.

Notre parti n'a rien à se reprocher, comparé à d'autres qui commettent systématiquement des délits, le PS par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch wel zouden' ->

Date index: 2024-11-01
w