Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Traumatische neurose

Vertaling van "toch worden noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het traum ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al heeft de hervorming van de weddeschaal van de directeurs-generaal van de gemeenten een invloed op de weddeschaal van de directeurs-generaal van de OCMW's, met toepassing van artikel 21 van het voormelde besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999, toch voorzien noch de bestreden bepaling, noch de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, noch het voormelde besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 in de mogelijkheid om de gevolgen ervan te beperken door de weddeschaalverhoging die aan de directeurs-generaal van de OCMW's ...[+++]

Si la réforme de l'échelle barémique des directeurs généraux des communes a une influence sur l'échelle barémique des directeurs généraux des CPAS, par application de l'article 21 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 précité, ni la disposition attaquée, ni la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, ni l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai 1999 précité ne prévoient la possibilité d'en limiter les effets en réduisant l'augmentation barémique accordée aux directeurs généraux de CPAS à un montant minimum de 2.500 euros par rapport à l'échelle en vigueur avant la date de l'entrée en vigueur du décret et de n'en attribuer le solde éventuel ...[+++]


Toch gaven noch België, noch Mexico toe en de Amerikaanse delegatie, die ongetwijfeld begrepen had dat het hier om een essentiële kwestie ging, aanvaardde het om, onder de leiding van China, met de betrokkenen over een nieuwe definitie van sabotage als strafbaar feit te onderhandelen, rekening gehouden met de dubbele intentionaliteit en bijgevolg in ruime mate door het oorspronkelijke Belgische voorstel geïnspireerd.

Néanmoins, ni le Mexique ni la Belgique ne cédèrent et la délégation américaine comprenant sans doute qu'il s'agissait là d'une question essentielle accepta de négocier, sous la houlette de la Chine, avec les intéressés une nouvelle définition de l'infraction de sabotage tenant compte de la double intentionnalité et par ailleurs, très largement inspirée de la proposition belge initiale.


Toch gaven noch België, noch Mexico toe en de Amerikaanse delegatie, die ongetwijfeld begrepen had dat het hier om een essentiële kwestie ging, aanvaardde het om, onder de leiding van China, met de betrokkenen over een nieuwe definitie van sabotage als strafbaar feit te onderhandelen, rekening gehouden met de dubbele intentionaliteit en bijgevolg in ruime mate door het oorspronkelijke Belgische voorstel geïnspireerd.

Néanmoins, ni le Mexique ni la Belgique ne cédèrent et la délégation américaine comprenant sans doute qu'il s'agissait là d'une question essentielle accepta de négocier, sous la houlette de la Chine, avec les intéressés une nouvelle définition de l'infraction de sabotage tenant compte de la double intentionnalité et par ailleurs, très largement inspirée de la proposition belge initiale.


Ook al bestaat er wegens voor de hand liggende redenen noch een kadaster van personen die gerekruteerd zouden kunnen worden door bewegingen met terroristische bedoelingen noch een lijst van personen die gerekruteerd werden, toch kunnen we volgens mij noch uit de actualiteit noch van de gegevens van de verschillende inlichtingen-en veiligheidsdiensten of politiediensten afleiden dat het aantal gerekruteerde personen duidelijk geëvol ...[+++]

Même si, pour des raisons évidentes, il n’existe pas de cadastre des personnes susceptibles d’être recrutées par des mouvements à visée terroriste, ni de liste des personnes qui ont été recrutées, il me semble qu’on ne puisse pas déduire de l’actualité récente ni des données issues des différents services de renseignement et de sécurité ou de police que le nombre de personnes recrutées ait sensiblement évolué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien noch een uitgenodigde voorzitter, noch een plaatsvervanger verschijnt op de gestelde plaats en het gestelde tijdstip van de doorzoeking, kan de voorzitter van de commissie of het lid van de commissie op gemotiveerde wijze beslissen dat de doorzoeking toch wordt doorgevoerd».

Si un président convoqué ou son suppléant reste en défaut de se présenter à l'endroit et à l'heure prévus pour l'inspection, le président ou le membre de la commission peut néanmoins faire procéder à l'inspection sur décision motivée».


Overwegende om te beginnen dat het rapport van de CPDT van 2002 « evaluatie van de behoeften van de activiteiten - problematiek van de lokalisatie ervan » rekening houdt met de inbreng in terreinen bestemd voor economische activiteit van het prioritaire bedrijfsruimteplan om tot een besluit te komen : dat bovendien, ondanks het prioritaire plan, de CPDT toch meent dat bepaalde delen van het grondgebied toch noch kunnen lijden onder ...[+++]

Considérant tout d'abord que le rapport de la CPDT de 2002 « évaluation des besoins des activités - problématique de leur localisation » prend en considération l'apport en terrains destinés à l'activité économique du plan prioritaire ZAE pour établir ses conclusions; que, de plus, malgré le plan prioritaire, la CPDT estime que certaines parties du territoire pourraient encore souffrir d'une carence de terrains destinés à l'activité économique;


Art. 7. Indien de Jeugddienst, na advies van de Inspectie, de mening toegedaan is dat de Jeugdraad de opdrachten die hem toegewezen werden krachtens artikel 2, tweede lid, van het decreet, niet verwezenlijkt, dat de Jeugdraad noch de erkenningscriteria bedoeld bij de artikelen 3 tot 7 van het decreet, noch de regels van samenstelling en werking bedoeld bij de artikelen 8 en 9 van het decreet, noch deze met betrekking tot de deelnemeningsstructuren bedoeld bij artikel 10 van het decreet in acht neemt, licht er de Jeugdraad in over en ...[+++]

Art. 7. Si le Service de la Jeunesse estime, après avis de l'Inspection, que le Conseil de la Jeunesse ne remplit pas les missions qui lui sont assignées en vertu de l'article 2, alinéa 2, du décret, les critères d'agrément fixés aux articles 3 à 7 du décret, les règles de composition et de fonctionnement visées aux articles 8 et 9 du décret et celles relatives aux structures participatives fixées à l'article 10 du décret, il informe le Conseil de la Jeunesse des griefs relevés et le met en demeure d'y remédier dans le délai qu'il détermine, lequel doit être proportionné aux mesures que le Conseil de la Jeunesse doit prendre et ne peut, en tout état de cause, être ...[+++]


- Invloed op landschap en milieu Het ontwerp betekent geen aanslag : - noch op een element dat wordt beschermd door de wet op de natuurbescherming; - noch op een beschermd element van het cultureel vastgoedpatrimonium; - noch op een perimeter van landschappelijk belang; Ook al is het gelegen in een bosmilieu, toch betekent het ontwerp geen aanslag op de belangrijkste karakteristieken van het omliggende natuurlijke milieu; de gedeelten die betrokken zijn bij het ontwerp ...[+++]

- Impact paysager et environnemental Le projet ne porte atteinte : - ni à un élément protégé par la législation sur la conservation de la nature; - ni à un élément classé du patrimoine culturel immobilier; - ni à un périmètre d'intérêt paysager; S'il est situé en milieu forestier, le projet ne porte, cependant, pas atteinte aux parties les plus caractéristiques du milieu naturel environnant; les parties concernées par le projet ne présentent qu'un intérêt forestier limité et elles sont d'ailleurs déjà fortement déboisées.


- Invloed op het landschap en overlast In het besluit van 18 oktober 2002 is de Regering van mening dat het ontwerp geen aanslag betekent : noch op een element dat wordt beschermd door de wet op de natuurbescherming; noch op een beschermd element van het cultureel vastgoedpatrimonium; noch op een perimeter van landschappelijk belang; toch heeft het een niet te verwaarlozen invloed op het landschap en veroorzaakt het overlast voor de nabijgelegen woongebieden, meer be ...[+++]

- Impact paysager et nuisances Dans l'arrêté du 18 octobre 2002, le Gouvernement avait estimé que le projet ne portait atteinte : ni à un élément protégé par la législation sur la conservation de la nature, ni à un élément classé du patrimoine culturel immobilier, ni à un périmètre d'intérêt paysager, mais il avait néanmoins un impact paysager non négligeable et il était à l'origine de nuisances sur les zones habitées proches, notamment à partir de la N670.


Omdat de regering geen pasklare oplossing had voor dat probleem, maar het statuut toch zo snel mogelijk wilde invoeren, werd in artikel 11 van de programmawet uitdrukkelijk ingeschreven dat " de toepassing van deze wet geen nadeel mag berokkenen in pensioen, dat daadwerkelijk en voor de eerste maal ingaat, noch aan de medewerkende echtgenoot, noch aan de geholpen zelfstandige, zoals bedoeld in artikel 7bis van het koninklijk besluit nr. 38" .

Vu que le gouvernement ne disposait pas d'une solution immédiate à ce problème mais qu'il voulait instaurer ce statut aussi rapidement que possible, l'article 11 de cette loi programme mentionne explicitement que « L'application de la présente loi ne peut porter préjudice à la pension, qui prend cours effectivement et pour la première fois, au bénéfice du conjoint aidant ou à celui du travailleur indépendant se faisant aider, comme visé à l'article 7bis de l'arrêté royal nº 38».




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     pierce-functie     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     traumatische neurose     toch worden noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch worden noch' ->

Date index: 2021-11-20
w