Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch zien veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch zien veel werknemers zich verplicht hiervoor extra vrije dagen op te nemen. Deze dagen komen dan in mindering van het aantal dagen jaarlijkse vakantie.

Néanmoins, de nombreux travailleurs sont obligés, pour régler ces formalités, de prendre des jours de congé supplémentaires, qui sont déduits de leur nombre total de jours de vacances annuelles.


Toch zien veel werknemers zich verplicht hiervoor extra vrije dagen op te nemen. Deze dagen komen dan in mindering van het aantal dagen jaarlijkse vakantie.

Néanmoins, de nombreux travailleurs sont obligés, pour régler ces formalités, de prendre des jours de congé supplémentaires, qui sont déduits de leur nombre total de jours de vacances annuelles.


Het risico van ongevallen wordt in bijlage III als selectiecriterium genoemd en veel MER's omvatten inderdaad risicobeoordelingen, maar toch zien de meeste lidstaten risico's los van het m.e.r.-proces omdat risico's vaak onder regelingen vallen waarop de m.e.r.-richtlijn niet van toepassing is.

Le risque figure parmi les critères de sélection de l'annexe III et l'on trouve des évaluations de risques dans de nombreuses déclarations d'incidences environnementales, mais cela n'empêche pas la plupart des États membres d'y voir un processus distinct de celui de l'EIE, dès lors qu'il est souvent géré selon des régimes de contrôle auxquels la directive EIE n'est pas appliquée.


Toch zien we nu veel grotere vermogensbeheerondernemingen waarvan er vele nieuwe zakelijke mogelijkheden zoeken die hun businessmodel ingrijpend zouden kunnen veranderen, waardoor hun systemisch belang op termijn zou kunnen toenemen.

Nous observons cependant la croissance d'entreprises de gestion des actifs beaucoup plus importantes et nombre d'entre elles explorent de nouvelles possibilités commerciales susceptibles de modifier fondamentalement leur modèle économique et d'augmenter avec le temps leur importance systémique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is het van belang om te laten zien dat de instellingen en hun personeel meegaan met de ontwikkelingen bij de overheid in veel Europese landen.

Il importe néanmoins de montrer que les institutions et leur personnel ne sont pas coupés de l'évolution que connaissent de nombreuses administrations publiques en Europe.


Een land als Denemarken heeft laten zien dat het kan, dat je met goede, strenge maatregelen met veel minder antibiotica toch een gezonde en sterke veeteeltsector kunt handhaven.

Un pays comme le Danemark a démontré que les choses pouvaient changer et que vous pouviez, à l’aide de mesures strictes et sensées, avoir des élevages de bovins robustes et en bonne santé tout en utilisant beaucoup moins d’antibiotiques.


Het huidige scorebord laat zien dat veel lidstaten weliswaar goed presteren, maar dat sommige toch meer vooruitgang moeten boeken.

Le tout dernier tableau de bord montre que, si beaucoup d'États membres y réussissent, certains doivent encore faire des efforts.


In de bijna tien jaar dat hij lid is van de Europese Raad, heeft hij veel leiders zien komen en gaan, maar heeft hij ook veel van de crises meegemaakt waarvan men aanvankelijk dacht dat ze de Europese Unie zouden verscheuren, maar waarvoor toch oplossingen zijn gevonden. Ik denk dan vooral aan het akkoord over het Grondwettelijk Verdrag.

En presque dix ans, il a vu, au Conseil européen, de nombreux dirigeants venir et s’en aller, mais il a également assisté à un grand nombre de crises dont les gens pensaient auparavant qu’elles allaient faire voler l’Union européenne en éclats, et leur a trouvé des solutions, notamment en ce qui concerne l’accord relatif au Traité constitutionnel.


In de bijna tien jaar dat hij lid is van de Europese Raad, heeft hij veel leiders zien komen en gaan, maar heeft hij ook veel van de crises meegemaakt waarvan men aanvankelijk dacht dat ze de Europese Unie zouden verscheuren, maar waarvoor toch oplossingen zijn gevonden. Ik denk dan vooral aan het akkoord over het Grondwettelijk Verdrag.

En presque dix ans, il a vu, au Conseil européen, de nombreux dirigeants venir et s’en aller, mais il a également assisté à un grand nombre de crises dont les gens pensaient auparavant qu’elles allaient faire voler l’Union européenne en éclats, et leur a trouvé des solutions, notamment en ce qui concerne l’accord relatif au Traité constitutionnel.


Want wanneer wij zien hoe het civiele en het militaire reeds in een zekere mate zijn gaan samenwerken voor interoperabiliteit ten voordele van de veiligheid, vinden wij toch dat men hier de begrippen van nationale soevereiniteit veel te veel inroept en dat zou ten koste kunnen gaan van de veiligheid.

Après tout, si nous observons la manière dont les secteurs civil et militaire ont déjà coopéré, dans une certaine mesure, sur le plan de l’interopérabilité dans l’intérêt de la sécurité, nous constatons que le concept de souveraineté nationale est bien trop souvent invoqué, ce qui pourrait s’avérer préjudiciable à la sécurité.




D'autres ont cherché : toch zien veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch zien veel' ->

Date index: 2023-12-07
w