Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe bijkomende emissierechten te verwerven ten belope » (Néerlandais → Français) :

In dezelfde beslissing verbindt de Federale Overheid er zich toe bijkomende emissierechten te verwerven ten belope van 2,46 miljoen emissierechten per jaar gedurende de eerste verbintenissenperiode en een reeks bijkomende maatregelen te nemen, waarvan de emissiereducerende impact gedurende de eerste verbintenissenperiode minimaal gelijk geacht zullen zijn aan 4,8 miljoen ton CO2-eq.

Dans la même décision, l'Autorité fédérale s'engage à acquérir des droits d'émission supplémentaires à concurrence de 2,46 millions de droits d'émission par an pour la première période d'engagement et à prendre une série de mesures complémentaires dont l'impact de réduction d'émission pendant la première période d'engagement sera censé égaler au moins 4,8 millions de tonnes CO2-eq.


In dezelfde beslissing verbindt de Federale Overheid er zich toe bijkomende emissierechten te verwerven ten belope van 2,46 miljoen emissierechten per jaar gedurende de eerste verbintenissenperiode en een reeks bijkomende maatregelen te nemen, waarvan de emissiereducerende impact gedurende de eerste verbintenissenperiode minimaal gelijk geacht zullen zijn aan 4,8 miljoen ton CO2-eq.

Dans la même décision, l'Autorité fédérale s'engage à acquérir des droits d'émission supplémentaires à concurrence de 2,46 millions de droits d'émission par an pour la première période d'engagement et à prendre une série de mesures complémentaires dont l'impact de réduction d'émission pendant la première période d'engagement sera censé égaler au moins 4,8 millions de tonnes CO2-eq.


In dezelfde beslissing verbindt de Federale Overheid er zich toe bijkomende emissierechten te verwerven ten belope van 2,46 miljoen emissierechten per jaar gedurende de eerste verbintenissenperiode en een reeks bijkomende maatregelen te nemen, waarvan de emissiereducerende impact gedurende de eerste verbintenissenperiode minimaal gelijk geacht zullen zijn aan 4,8 miljoen ton CO-eq.

Dans la même décision, l'Autorité fédérale s'engage à acquérir des droits d'émission supplémentaires à concurrence de 2,46 millions de droits d'émission par an pour la première période d'engagement et à prendre une série de mesures complémentaires dont l'impact de réduction d'émission pendant la première période d'engagement sera censé égaler au moins 4,8 millions de tonnes CO-eq.


De private werkgevers zullen er inderdaad toe gehouden zijn om individueel jonge werknemers tewerk te stellen ten belope van 3 % van hun eigen personeelsbestand, maar bovendien wordt een bijkomend procent opgelegd aan het geheel van de private werkgevers, ongeacht de omvang van hun bedrijven.

En effet, les employeurs privés seront tenus individuellement d'occuper des jeunes travailleurs à concurrence de 3 % de leur personnel propre mais, en outre, un pour cent supplémentaire est assigné à l'ensemble des employeurs privés, quelle que soit la taille de leurs entreprises.


De private werkgevers zullen er inderdaad toe gehouden zijn om individueel jonge werknemers tewerk te stellen ten belope van 3 % van hun eigen personeelsbestand, maar bovendien wordt een bijkomend procent opgelegd aan het geheel van de private werkgevers, ongeacht de omvang van hun bedrijven.

En effet, les employeurs privés seront tenus individuellement d'occuper des jeunes travailleurs à concurrence de 3 % de leur personnel propre mais, en outre, un pour cent supplémentaire est assigné à l'ensemble des employeurs privés, quelle que soit la taille de leurs entreprises.


2. De regering heeft het project daadwerkelijk gesteund, onder meer door bijkomende werkzaamheden toe te staan bij het oorspronkelijke bestek ten belope van 195 227,42 euro.

2. Le gouvernement a effectivement soutenu le projet, notamment en accordant des travaux supplémentaires au cahier des charges initial pour un montant de 195 227,42 euros.


Overwegende dat de dringende noodzakelijk gerechtvaardigd wordt door het feit dat de Regering zich in punt 1 van de kaderovereenkomst ertoe verplicht, vanaf 1 januari 2009 bijkomende middelen ten belope van 1 % van de toelagen van het jaar 2008 toe te kennen voor loonkosten in de non-profitsector en door het feit dat de sociale partners op 12 december 2008 akkoord zijn gegaan met het voorstel van de Regering over de aanwending van die bijkomende middelen, zodat de omzetting hiervan onmiddellijk moet gebeuren, onde ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que le Gouvernement, dans le premier point de l'accord-cadre, s'engage à accorder à partir du 1 janvier 2009 des moyens supplémentaires, équivalant à 1,25 % des subsides de l'année 2008, pour les coûts salariaux dans le secteur non marchand et que les partenaires sociaux ont accepté le 12 décembre 2008 la proposition du gouvernement sur l'utilisation des moyens supplémentaires, de sorte que la transposition doit intervenir sans délai, entre autres pour éviter un inutile effet rétroactif portant sur une période encore plus grande;


Art. 27. De in artikel 2 bedoelde werkgevers verbinden er zich toe, zoals bepaald in artikel 32, een bijkomende inspanning te doen voor de tewerkstelling onder de vorm van een netto aangroei van het aantal werknemers ten belope van ten minste de opbrengst van de bijdragevermindering bepaald in artikel 2 van het koninklijk besluit en van de evenredige vermeerdering van het totaal arbeidsvolume in vergelijking t ...[+++]

Art. 27. Les employeurs visés à l'article 2 s'engagent, comme fixé à l'article 32, à faire un effort supplémentaire pour l'emploi, sous la forme d'un accroissement net du nombre de travailleurs d'au moins le produit de la réduction de cotisations, fixée à l'article 2 de l'arrêté royal et de l'augmentation proportionnelle du volume de travail total, comparé à l'emploi et au volume de travail du trimestre civil correspondant de l'année de référence, fixée par le Ministre de l'Emploi et du Travail et le Ministre des Affaires sociales.


Daarom heeft de federale overheid er zich in het akkoord van 8 maart 2004 ook toe verbonden om dit tekort te compenseren door bijkomende emissierechten te verwerven.

Pour cette raison, les autorités fédérales se sont également engagées, dans l'accord du 8 mars 2004, à compenser ce déficit en acquérant des droits d'émission supplémentaires.


2. De regering heeft het project daadwerkelijk gesteund, onder meer door bijkomende werkzaamheden toe te staan bij het oorspronkelijke bestek ten belope van 195 227,42 euro.

2. Le gouvernement a effectivement soutenu le projet, notamment en accordant des travaux supplémentaires au cahier des charges initial pour un montant de 195 227,42 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe bijkomende emissierechten te verwerven ten belope' ->

Date index: 2023-09-07
w