Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe geen enkele twijfel bestaan » (Néerlandais → Français) :

Ze is immers enerzijds opgenomen in de memorie van toelichting die deel uitmaakt van de parlementaire stukken en anderzijds maakt zij deel uit van de ratificatie-instrumenten en laat ze naar de VS toe en naar de ganse EU toe geen enkele twijfel bestaan.

D'une part, elle figure dans l'exposé des motifs qui fait partie des documents parlementaires; d'autre part, elle fait partie des instruments de ratification et elle ne laisse subsister aucun doute à l'égard des États-Unis ni de l'ensemble de l'UE.


De wetgever dient het digitaal gerechtelijk dossier in te voeren voordat in het besluit, over het ontwerp waarvan het voorliggende advies wordt gegeven, kan worden bepaald dat elektronische conclusies of stukken kunnen worden neergelegd "in een bestaand dossier", dat tot nog toe geen enkel wettelijk bestaan heeft.

Il s'impose au législateur de créer le dossier judiciaire numérique avant que l'arrêté dont le projet fait l'objet du présent avis ne puisse prévoir que des conclusions ou pièces électroniques puissent être versées « à un dossier existant » qui n'a à ce jour aucune existence légale.


Verder laat de hier ingevoegde regel op het vlak van de procedure van behandeling bij de kamer van inbeschuldigingstelling geen enkele twijfel bestaan.

En outre, la règle relative à la procédure de traitement devant la chambre des mises en accusation telle qu'elle est proposée dans le texte à l'examen ne laisse planer aucun doute.


De recente wijziging van de wet van 6 april 1995 laat op dat punt geen enkele twijfel bestaan.

La modification récente de la loi du 6 avril 1995 lève tout doute à ce propos.


Nochtans liet de Vaste commissie voor taaltoezicht (V. C.T) geen enkele twijfel bestaan over het gebruik van de talen op de identiteitskaarten.

Pourtant, la Commission permanente de contrôle linguistique (C.P.C.L) n'a laissé subsister aucun doute concernant l'emploi des langues sur les cartes d'identité.


Verder laat de hier ingevoegde regel op het vlak van de procedure van behandeling bij de kamer van inbeschuldigingstelling geen enkele twijfel bestaan.

En outre, la règle relative à la procédure de traitement devant la chambre des mises en accusation telle qu'elle est proposée dans le texte à l'examen ne laisse planer aucun doute.


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce qui concerne l'usage de nouveaux outils et machines de production que pour ce qui est des modifications des méthodes de trava ...[+++]


Dit document wordt enkel gebruikt wanneer het derde land het gebruik ervan aanvaardt en er geen enkele twijfel bestaat met betrekking tot de nationaliteit van de betrokken persoon.

Ce document est seulement utilisé quand le pays tiers accepte l'utilisation de ce document et quand il n'y a aucun doute sur la nationalité de la personne concernée.


Onderzoek van het ontwerp Opschrift Het opschrift moet worden herzien om er geen enkele twijfel over te laten bestaan dat het juiste opschrift van de wet van 1 juli 2011 als volgt luidt : `betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren'.

Examen du projet Intitulé L'intitulé doit être revu afin d'éviter toute erreur quant à la détermination de l'intitulé exact de la loi du 1 juillet 2011 `relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques'.


3. Over de juridische grondslag dat de slachtpartijen die zich in juli 1995 in de streek van Srebrenica hebben voltrokken als "genocide" dienen betiteld te worden, bestaat er geen enkele twijfel: zowel het Internationaal Gerechtshof als het Joegoslaviëtribunaal hebben elk aan hun kant onderstreept dat alle elementen voor een genocide, inzonderheid de intentie om een bevolking in haar geheel of ten dele te elimineren, in deze aanwezig zijn.

3. Concernant le fondement juridique de qualifier de "génocide" les massacres qui ont eu lieu en juillet 1995 dans la région de Srebrenica, il n'y a aucun doute: aussi bien la Cour internationale de Justice que le Tribunal Pénal International pour l'ex-Yougoslavie ont souligné, chacun de leur côté, que tous les éléments pour un génocide, en particulier l'intention d'éliminer une population dans son entièreté ou en partie, sont présents dans ce cas.




D'autres ont cherché : ganse eu toe geen enkele twijfel bestaan     nog toe     toe     enkel wettelijk bestaan     geen enkele twijfel     enkele twijfel bestaan     punt     punt geen enkele     geen enkele     doen     productiviteit hetgeen     toe geen enkele     geen     enkele twijfel bestaat     opschrift     laten bestaan     bestaat er     bestaat     toe geen enkele twijfel bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe geen enkele twijfel bestaan' ->

Date index: 2021-12-07
w