Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe geen opvang hebben " (Nederlands → Frans) :

Dit aantal kan zelfs oplopen tot 24 492 tegen eind december 2010 als de helft van de personen die tot nu toe geen opvang hebben gekregen zich opnieuw aanmelden, en tot 27 367 als al deze personen zich opnieuw aanmelden.

Cette projection pourrait même atteindre 24 492 personnes à accueillir pour fin décembre 2010 si la moitié des personnes qui n'ont pas reçu d'accueil jusqu'à présent se représentaient. Cette projection atteindrait 27 367 si toutes ces personnes se présentaient.


2. De sociale secretariaten geven ook te kennen dat er voorstellen werden geformuleerd om de situatie te verbeteren, maar dat die tot nog toe geen effect hebben gesorteerd.

2. Encore selon les secrétariats sociaux, des propositions ont été formulées pour améliorer la situation mais sans effet à l'heure actuelle.


Het bestuur van het Ondergedoken Kind kreeg tot op heden zesentachtig dossiers van personen die geweigerd werden of die tot nu toe geen aanvraag hebben ingediend.

La direction de l'association « Ondergedoken kind » a reçu jusqu'à présent quatre-vingt-six dossiers de personnes qui se sont vu refuser le statut d'invalide ou qui n'ont pas encore introduit de demande jusqu'à présent.


Het bestuur van het Ondergedoken Kind kreeg tot op heden zesentachtig dossiers van personen die geweigerd werden of die tot nu toe geen aanvraag hebben ingediend.

La direction de l'association « Ondergedoken kind » a reçu jusqu'à présent quatre-vingt-six dossiers de personnes qui se sont vu refuser le statut d'invalide ou qui n'ont pas encore introduit de demande jusqu'à présent.


In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat prematuren, geboren tussen achtentwintig (en zes dagen) tot eenendertig (en zeven dagen) weken zwangerschapsleeftijd die jonger zijn dan zes maanden bij het begin van het respiratoir syncitiaal virus-seizoen en die een beademing van minstens achtenveertig uur nodig hadden die met de methode van continue positieve nasale druk is uitgevoerd, tot nu toe geen recht hebben op een tegemoetkoming van het merkproduct SYNAGIS®, waarvan palivizumab het werkzaam bestanddeel is.

En réponse à votre question, je vous informe que les enfants prématurés nés entre vingt-huit (et six jours) et trente-et-un (plus sept jours) semaines d’âge gestationnel qui ont moins de six mois au début de la saison du virus respiratoire syncytial et qui ont eu besoin d’une ventilation d’au moins quarante-huit heures réalisée grâce à la méthode de pression positive continue nasale ne peuvent à ce jour effectivement pas bénéficier du remboursement du produit de marque SYNARGIS®, dont le principe actif est le palivizumab.


Op grond van dat koninklijk besluit kan een rechtspersoon een overeenkomst sluiten met het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV tot vaststelling van de modaliteiten overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen die rechtspersoon een tegemoetkoming toekent voor de opvang en de medische tenlasteneming van personen die in bestaansonzekerheid leven, van wie de toestand geen ziekenhuisopname rechtvaardigt, maar een aangepaste tenlasteneming vereist die ...[+++]

Cet arrêté royal prévoyait la possibilité, pour une personne morale, de conclure une convention avec le Comité de l'assurance du service des soins de santé de l'INAMI, fixant les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde à cette personne morale une intervention pour l'accueil et la prise en charge médicale des personnes en situation de précarité dont l'état ne justifie pas d'hospitalisation mais nécessite une prise en charge adaptée qui ne peut être assurée en l'absence de domicile.


Er moet echter worden opgemerkt dat tijdens alarmniveau 4 in Brussel, op 22 en 23 november 2015, de personeelsleden die schoolgaande kinderen hadden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die geen opvang vonden, een dienstvrijstelling hebben gekregen naar aanleiding van de sluiting van de Brusselse scholen, zoals de FOD PO had geadviseerd.

À noter cependant que lors du niveau d'alerte 4 à Bruxelles, les 22 et 23 novembre 2015, les membres du personnel qui avaient des enfants scolarisés dans la Région de Bruxelles-Capitale et qui n'avaient pas de solution de garde ont reçu une dispense de service en raison de la fermeture des écoles bruxelloises, comme conseillé par le SPF PO.


Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeldt; - geen betrekking hebben op geweld, drugs, wapens of elke andere illegale activiteit; - geen elementen bevatten die afbreuk kunnen doen aan de integriteit van bpost; - niet in strijd zijn met de van toepa ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition légale ou règlement applicable; - elle ne peut être constitutive d'aucune infraction aux droits de proprié ...[+++]


Bijgevolg is de Opvangwet niet van toepassing op vreemdelingen die nog geen asiel hebben aangevraagd. b) Neen, deze vreemdelingen hebben in afwachting van de indiening van een asielaanvraag nog geen recht op opvang.

Par conséquent, la loi accueil n'est pas d'application aux étrangers qui n'ont pas encore demandé l'asile. b) Non, ces étrangers n'ont, dans l'attente de l'introduction de la demande d'asile, pas encore droit à l'accueil.


Aangezien de gemeenschapsparlementen tot nog toe geen gebruik hebben gemaakt van die bevoegdheid in het geval voorgelegd aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht, blijven de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken gelden.

Étant donné que les parlements de communauté n'ont pas encore usé de cette compétence dans le cas qui est soumis à la Commission permanente de contrôle linguistique, les dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative restent en vigueur.




Anderen hebben gezocht naar : tot nu toe geen opvang hebben     nog toe     geen effect hebben     toe     geen aanvraag hebben     geen recht hebben     toestand     opvang     geen verblijfplaats hebben     moet     geen     geen opvang     dienstvrijstelling hebben     nog     recht op opvang     geen asiel hebben     geen gebruik hebben     toe geen opvang hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe geen opvang hebben' ->

Date index: 2023-07-06
w