Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe genomen maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

zone d'intervention sanitaire


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

les prescriptions du présent chapitre et les mesures prises en vertu de celles-ci


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus, wat betreft het verbod van ongeoorloofde geoblokkade, bestonden de tot nog toe genomen maatregelen voor het bereiken van de eengemaakte markt er hoofdzakelijk in om aan ondernemingen toe te laten om hun producten of diensten vrij te verhandelen aan consumenten en ondernemingen die in de andere landen zijn gevestigd. Indien er gevallen bestaan waar de bijzondere situatie van een cliënt een objectief en vast te stellen verschil in behandelingen meebrengen, is de ongeoorloofde geoblokkade en anderen vormen van discriminatie, gebaseerd op de nationaliteit of de verblijfplaats manifest in strijd met de principes van het Verdrag betreffen ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'interdiction du géoblocage injustifié, les mesures prises à ce jour pour achever le marché unique ont principalement consisté à permettre aux entreprises de vendre librement des produits ou des services à des consommateurs et des entreprises établis dans d'autres pays.S'il existe des cas où la situation particulière du client entraîne une différence de traitement objective et vérifiable, le géoblocage injustifié et d'autres formes de discriminations fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence sont manifestement contraires aux principes du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Mevrouw Van de Casteele meent dat de tot nog toe genomen maatregelen slechts een pleister op een houten been zijn.

Mme Van de Casteele juge que les mesures prises jusqu'ici ne sont qu'un emplâtre sur une jambe de bois.


1. Welke maatregelen werden er tot nu toe genomen om de toegankelijkheid van de site voor het grote publiek te verbeteren (openingstijden, tarieven, mobiliteitsovereenkomsten, samenwerkingsverbanden met de scholen, enz.), om de activiteiten van het centrum in de kijker te zetten (publiciteitscampagnes, verspreiding van informatiebrochures, enz.) en om het onthaalpersoneel beter op te leiden?

1. Quelles mesures ont été prévues à ce jour pour renforcer l'accessibilité du site pour le grand public (horaires, tarifs, partenariats de mobilité, synergie avec les écoles, etc.), pour renforcer la visibilité des activités du centre (campagne de publicité, diffusion de brochures d'information, etc.) et pour améliorer la formation du personnel d'accueil?


4. Welke maatregelen werden tot nu toe genomen om het rijden onder invloed van drugs te ontmoedigen?

4. Quelles ont été les mesures prises jusqu'à présent pour décourager la conduite sous l'influence de drogues?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De partijen zien erop toe dat de uit hoofde van dit artikel aangewezen of ingestelde organen algemene informatie ontvangen over ingevolge Hoofdstuk VIII genomen maatregelen. 3. De partijen zien erop toe dat de uit hoofde van dit artikel aangewezen of ingestelde organen beschikken over de capaciteit om rechtstreeks te communiceren en betrekkingen te onderhouden met hun tegenhangers van de andere partijen.

2. Les Parties veillent à ce que les organes désignés ou établis conformément au présent article reçoivent des informations de nature générale portant sur les mesures prises conformément au chapitre VIII. 3. Les Parties veillent à ce que les organes désignés ou établis conformément au présent article aient la capacité de communiquer directement et d'encourager des relations avec leurs homologues dans les autres Parties.


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Analyse reglementering en opvolging heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : verzamelen en analyseren van alle relevante gegevens met betrekking tot een nieuwe of bestaande reglementering (bv. fiscale wetgeving, commentaren, instructies, antwoorden op parlementaire vragen); uitvoeren van een budgettaire studie en van een kosten-batenanalyse (opmaken van de studie, het rapport betreffende de budgettaire impact, de nota voor de Inspectie van Financiën en de Minister van Begroting, ...) van de voorgestelde fiscale maatregelen teneinde de minister en de Beleidscel toe te laten een beleidsbes ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Analyse réglementation et suivi a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rassembler et analyser toutes les données pertinentes relatives à une réglementation nouvelle ou existante (par exemple : législation fiscale, commentaires, instructions, réponses aux questions parlementaires); exécuter une étude budgétaire et une analyse coûts-efficacité (établir l'étude, le rapport relatif à l'impact budgétaire, la note pour l'Inspection des finances et le Ministre du Budget, ...) des mesures fiscales proposées afin de permettre au Ministre et à la Cellule stratégique de prendre une décision stratégiqu ...[+++]


De Staten zijn aansprakelijk voor aan hen toe te schrijven schade of verlies, voortvloeiend uit krachtens afdeling 6 genomen maatregelen, wanneer zulke maatregelen onwettig zijn of verder reiken dan die welke redelijkerwijze vereist zijn in het licht van de beschikbare informatie.

Les États sont responsables des pertes ou dommages qui leur sont imputables à la suite de mesures prises en application de la section 6, lorsque ces mesures sont illicites ou vont au-delà de celles qui sont raisonnablement nécessaires, eu égard aux renseignements disponibles.


De Staten zijn aansprakelijk voor aan hen toe te schrijven schade of verlies, voortvloeiend uit krachtens afdeling 6 genomen maatregelen, wanneer zulke maatregelen onwettig zijn of verder reiken dan die welke redelijkerwijze vereist zijn in het licht van de beschikbare informatie.

Les États sont responsables des pertes ou dommages qui leur sont imputables à la suite de mesures prises en application de la section 6, lorsque ces mesures sont illicites ou vont au-delà de celles qui sont raisonnablement nécessaires, eu égard aux renseignements disponibles.


2. Ondanks de reeds genomen maatregelen, doen er zich nog regelmatig dubieuze faillissementen voor. Aannemers die erkend willen worden, dienen zich te houden aan een aantal regels die er net toe strekken hun kredietwaardigheid en betrouwbaarheid te verhogen.

2. Malgré les mesures déjà prises, des faillites douteuses se produisent encore régulièrement Les entrepreneurs qui souhaitent obtenir une agréation sont tenus de se conformer à un certain nombre de règles qui visent précisément à accroître leur solvabilité et leur fiabilité.


Uit deze studie blijkt dat de vrouwen behoorlijk vertegenwoordigd zijn in Fedasil en dat er naar de vrouwen toe geen maatregelen moeten genomen worden :

Il ressort de cette étude que les femmes sont largement représentées au sein de Fedasil et qu'il n'y a pas de mesure particulière à prendre envers les femmes.




D'autres ont cherché : toe genomen maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe genomen maatregelen' ->

Date index: 2023-09-26
w