Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe hebben opgedaan " (Nederlands → Frans) :

De EU moet hierbij vastberaden en ambitieus te werk gaan, met een nieuwe benadering van het ENB, waarbij zowel de juiste lessen worden getrokken uit de ervaring die we tot nu toe hebben opgedaan als de uitdagingen van een snel veranderend nabuurschapsgebied worden aangegaan.

L'UE se doit d'y répondre avec détermination et ambition, en proposant une nouvelle approche de la PEV, en tirant les bonnes leçons du passé et en relevant les défis d'un voisinage en rapide mutation.


Ik wil de minister verzoeken in te gaan op de ervaringen die de Tsjechische landbouwers en de Tsjechische voedingsmiddelenindustrie tot nu toe hebben opgedaan met het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

J’aimerais que Monsieur le Ministre dise quelques mots au sujet de l’expérience des agriculteurs tchèques et de l’industrie agroalimentaire tchèque à l’égard de la politique agricole commune jusqu’à présent, s’ils en sont satisfaits et s’ils ont noté de bonnes améliorations au niveau de leurs terrains propres dans diverses entreprises.


De ervaringen die we hebben opgedaan in het gebied rondom de Baltische Zee hebben aangetoond dat meer transparantie en participatie van de bevolking er veel toe bijdragen dat er een breed draagvlak ontstaat voor de acties rondom de rivier. We moeten aan de toekomst denken, aan de volgende generatie, dan zal deze samenwerking vruchten afwerpen.

L’expérience dans la région de la Baltique a montré que la transparence et la participation des habitants de la région jouent un rôle essentiel pour que les mesures prises dans la région du fleuve bénéficient d’un large soutien, que nous effectuions notre travail en tenant compte des futures générations, et que cette approche coopérative soit fructueuse.


Al lerend van de ervaringen die wij tot nu toe hebben opgedaan, zullen wij snel met voorstellen komen voor een versterkt ENB.

Tirant les enseignements de l’expérience accumulée jusqu’à présent, nous soumettrons prochainement des propositions relatives à une PEV renforcée.


2. Om de drie jaar en voor het eerst op 5 juni 2003 sturen de lidstaten de Commissie een samenvattend verslag toe van de ervaringen die zij met deze richtlijn hebben opgedaan.

2. Tous les trois ans, et pour la première fois le 5 juin 2003, les États membres envoient à la Commission un rapport de synthèse sur l'expérience acquise dans le cadre de la présente directive.


28. juicht het voorstel van de Commissie toe om circulaire migratie te bevorderen, waarbij migranten tussen hun land van herkomst en bestemming heen en weer reizen en zo alle kennis en ervaring die ze hebben opgedaan, naar hun land van oorsprong terugvloeit; wijst erop dat het noodzakelijk is circulaire migratie te koppelen aan integratiemaatregelen voor vertrekkende en terugkerende migranten; wijst op de rol van het maatschappelijk middenveld, de NGO's en sociale partners in dit proces;

28. se félicite de la proposition de la Commission d'encourager une migration circulaire consistant en des allers-retours des migrants entre leurs pays d'origine et le pays de destination, qui peuvent ainsi faire bénéficier leur pays d'origine des connaissances et de l'expérience qu'ils ont acquises; souligne qu'il convient d'accompagner la migration circulaire de mesures d'intégration en faveur des migrants applicables au moment où ils quittent le pays et où ils y entrent; souligne le rôle que doivent jouer société civile, ONG et partenaires sociaux dans ce processus;


Hij ziet er eveneens op toe dat de stagiair op het einde van zijn stage een voldoende ervaring zal hebben opgedaan met betrekking tot de verschillende bijzondere opdrachten die door de wetgever werden toevertrouwd aan de accountants en/of de belastingconsulenten.

Il s'assure également que le stagiaire disposera au terme de son stage d'une expérience suffisante dans les différentes missions particulières confiées par le législateur aux experts comptables et/ou aux conseils fiscaux.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de ervaringen die we tot nu toe hebben opgedaan met het communautaire milieuauditsysteem, waren zeer divers.

- (DE) Monsieur le Président, jusqu’à présent, notre expérience du système communautaire d’audit environnemental a été très différente selon les pays.


In deel III worden de prioriteiten besproken voor een meer systematische aanpak van de EU-bijstand op het gebied van handvuurwapens en lichte wapens en wordt nagegaan welke lering kan worden getrokken uit de ervaring die de EU en haar lidstaten tot nu toe op dit gebied hebben opgedaan.

Enfin, la troisième partie aborde les priorités, en vue d'une prise en compte plus systématique, dans l'aide de l'UE, de la problématique des armes légères et de petit calibre, elle aborde aussi les enseignements tirés de l'expérience acquise par l'UE et ses États membres dans ce domaine.


2. Om de drie jaar en voor het eerst op 1 september 1992 sturen de Lid-Staten de Commissie een samenvattend verslag toe van de ervaringen die zij met deze richtlijn hebben opgedaan.

2. Tous les trois ans, et pour la première fois le 1er septembre 1992, les États membres envoient à la Commission un rapport de synthèse sur l'expérience acquise dans le cadre de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe hebben opgedaan' ->

Date index: 2021-04-02
w