Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Opdrachten en taken De Attaché A2 - Analyse reglementering en opvolging heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : verzamelen en analyseren van alle relevante gegevens met betrekking tot een nieuwe of bestaande reglementering (bv. fiscale wetgeving, commentaren, instructies, antwoorden op parlementaire vragen); uitvoeren van een budgettaire studie en van een kosten-batenanalyse (opmaken van de studie, het rapport betreffende de budgettaire impact, de nota voor de Inspectie van Financiën en de Minister van Begroting, ...) van de voorgestelde fiscale maatregelen teneinde de minister en de Beleidscel toe te laten een beleidsbes ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Analyse réglementation et suivi a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rassembler et analyser toutes les données pertinentes relatives à une réglementation nouvelle ou existante (par exemple : législation fiscale, commentaires, instructions, réponses aux questions parlementaires); exécuter une étude budgétaire et une analyse coûts-efficacité (établir l'étude, le rapport relatif à l'impact budgétaire, la note pour l'Inspection des finances et le Ministre du Budget, ...) des mesures fiscales proposées afin de permettre au Ministre et à la Cellule stratégique de prendre une décision stratégiqu ...[+++]


Bovendien worden maatregelen voorgesteld voor producten waarvoor tot nu toe geen specifieke regeling bestond, zoals e-sigaretten en voor roken bestemde kruidenproducten.

En outre, elle établit des mesures pour des produits qui, jusqu’à présent, n’étaient pas spécifiquement réglementés, tels que les cigarettes électroniques ou les produits à fumer à base de plantes.


ii) een evaluatie van de potentiële risicobeperking die aan de voorgestelde beperkende maatregelen is toe te schrijven en alle andere beperkende maatregelen die door de technische werkgroep in overweging kunnen worden genomen;

ii) évaluer la réduction du risque potentiel due aux mesures de contrôle proposées et à toute autre mesure de contrôle que le groupe technique pourrait envisager;


Wat de koninklijke besluiten betreft, is het inderdaad aan de bevoegde overheden om de plaatselijke autoriteiten toe te staan de voorgestelde maatregelen toe te passen.

Concernant les arrêtés royaux, il appartiendra en effet aux autorités de tutelle de donner l'accord aux autorités locales pour appliquer les mesures proposées dans le projet de loi.


ii) een evaluatie van de potentiële risicobeperking die aan de voorgestelde beperkende maatregelen is toe te schrijven en alle andere beperkende maatregelen die door de technische werkgroep in overweging kunnen worden genomen;

ii) évaluer la réduction du risque potentiel due aux mesures de contrôle proposées et à toute autre mesure de contrôle que le groupe technique pourrait envisager;


De dames Vanlerberghe en Temmerman dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat, nr. 4-755/2) dat ertoe strekt aan het dispositief een punt 10 toe te voegen waarin maatregelen worden voorgesteld om ernstige eetstoornissen vroeg op te sporen.

Mmes Vanlerberghe et Temmerman déposent un amendement nº 10 (doc. Sénat, nº 4-755/2) visant à ajouter au dispositif un point 10 proposant des mesures afin d'améliorer la détection précoce des graves troubles alimentaires.


Daartoe dient het UNFF zich toe te spitsen op het vergemakkelijken en bevorderen van de uitvoering van de overeengekomen voorgestelde maatregelen, op voortgezette beleidsontwikkeling, op een rol als katalysator van financiële middelen, op versterkte coördinatie en samenwerking alsmede op monitoring en evaluatie van de vorderingen.

Il devrait viser, en conséquence, à faciliter et promouvoir la mise en œuvre de propositions d'action convenues, à poursuivre l'élaboration des politiques, à mobiliser les ressources financières, à renforcer la coordination et la coopération, ainsi qu'à contrôler et évaluer les progrès enregistrés.


Om te voorkomen dat er nog meer rampen zoals die met de ERIKA gebeuren, wil de Commissie de vaststelling van de voorgestelde wetgeving niet afwachten, maar dringt zij er bij de oliemaatschappijen op aan nu al in het kader van een vrijwillig akkoord toe te zeggen geen tankschepen van meer dan 15 jaar te charteren, behalve wanneer deze zich aantoonbaar in een bevredigende staat bevinden, en andere maatregelen te nemen om de veiligheid te verbeteren.

Afin d'éviter une autre catastrophe comme celle de l'ERIKA, la Commission appelle les sociétés pétrolières à conclure un accord volontaire, sans attendre l'adoption de la nouvelle législation qu'elle propose, pour ne pas affréter des pétroliers plus de 15 ans, à moins qu'il ne soit démontré que leur état est satisfaisant, et pour prendre d'autres mesures visant à améliorer la sécurité.


2. De Raad neemt nota van het door de Commissie voorgestelde pakket maatregelen, met name i) de instelling van een deskundigengroep voor commerciële communicatie bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie en de lidstaten, en ii) het voorstel om een transparante beoordelingsmethode toe te passen op de toekomstige besluiten van de Commissie betreffende grensoverschrijdende commerciële communicatiediensten.

2. Le Conseil prend acte de l'ensemble d'actions proposées par la Commission, notamment : i) de l'institution d'un Groupe d'experts sur les communications commerciales composé de représentants de la Commission et des Etats membres et ii) de la proposition d'appliquer aux futures décisions de la Commission relatives aux services de communications commerciales transfrontières une méthode d'évaluation transparente.


Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, en - de voorwaarden te scheppen om de administratieve sancties efficiënter te maken ( ...[+++]

Les mesures proposées ont pour objet d'améliorer les contrôles techniques de façon à accroître l'efficacité des dispositions en vigueur en matière d'emploi de certains facteurs de croissance et d'autres substances dans les spéculations animales, de s'attaquer en particulier à l'abus croissant des bêta-agonistes utilisés à des fins d'engraissement, de simplifier et de concentrer les procédures de contrôle pour permettre aux campagnes mises en oeuvre par les autorités compétentes des Etats membres de mieux déceler les résidus, et de créer les conditions de l'application de sanctions administratives plus efficaces, comportant le refus des primes à certains producteurs (a) Le projet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe maatregelen voorgesteld' ->

Date index: 2022-10-06
w