Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Borderline
Dwangneurose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Vertaling van "toe niet echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De gegevens in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) laten niet toe om echt uitvoerige cijfers te geven, omdat de gestolen hoeveelheid niet altijd gevat wordt.

3. Les données contenues dans la Banque de données nationale générale (BNG) ne nous permettent pas de donner des chiffres exhaustifs car la quantité volée n'est pas toujours enregistré dans les données.


Aangezien de door de wetgever gemaakte principiële keuze erin bestaat het in het geding zijnde voordeel maar aan één belastingplichtige toe te kennen en aangezien de aanpassing van de fiscale situatie van uit de echt gescheiden ouders een uitzondering op die keuze vormt, is de in aanmerking genomen oplossing voor de verdeling van het belastingvoordeel wanneer artikel 132bis van het WIB 1992 van toepassing is, niet zonder redelijke verantwoording.

Dès lors que le choix de principe posé par le législateur est de n'accorder le bénéfice de l'avantage en cause qu'à un seul contribuable et que l'aménagement de la situation fiscale des parents divorcés constitue une exception à ce choix, la solution retenue pour la répartition de l'avantage fiscal lorsque l'article 132bis du CIR 1992 est applicable n'est pas dénuée de justification raisonnable.


3) Gedragsgerichte vaardigheden : - zowel conceptueel als operationeel kunnen werken; - een echte teamplayer zijn: de groepsgeest onderhouden en bevorderen door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - bereid zijn om een deel van de operationele taken (op centraal en lokaal vlak) en support-taken (rollout, helpdesk second line) uit te voeren en eindgebruikers bij te staan; - ...[+++]

3) Compétences comportementales : - avoir la capacité à prendre en charge aussi bien du travail opérationnel que conceptuel; - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - être prêt à prendre en charge une partie des travaux opérationnels (au niv ...[+++]


2. Bovendien staan meerdere Afrikaanse staatshoofden (die zelf weinig overtuigd zijn van de voordelen van een machtswissel) zoals verwacht niet echt te springen om hun Burundese collega onder druk te zetten om de democratische beginselen toe te passen.

2. Par ailleurs, on s'en doute, plusieurs chefs d'état africains (eux-mêmes peu convaincus des mérites de l'alternance) ne sont pas très motivés par l'idée de faire pression sur leur collègue burundais en faveur des principes démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 22sexies van de wet van 17 juli 1963 kende uitsluitend aan de uit de echt gescheiden echtgenote van een verzekerde een ouderdomspensioen toe, dat inging op 55-jarige leeftijd, en dus niet aan de echtgenoot van een vrouwelijke verzekerde.

L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 octroyait une pension de retraite, qui prenait cours à l'âge de 55 ans, exclusivement à l'épouse divorcée d'un assuré et donc pas au conjoint d'un assuré du sexe féminin.


3) Gedragsgerichte vaardigheden : - een echte teamplayer zijn : de groepsgeest bevorderen en onderhouden door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - niet afkerig staan tegenover nieuwe technologieën en uitdagingen die hiermee gepaard gaan, open staan om de IT kennis te vergroten en bereid zijn zich bij te schol ...[+++]

3) Compétences comportementales : - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - ne pas être effrayé par les nouvelles technologies et les défis que celles-ci amènent; être prêt à étendre ses connaissances IT et être disposé à suivre des formations, y compris via de l'autoformation, dans des technologies autres que les réseaux et leur sécurité.


Ik weet niet welke elementen Sabam aan het dossier heeft toegevoegd, maar vanaf het moment dat, in deze zaak, de organisator van het evenement van mening was dat hij het repertoire van Sabam niet gebruikte en dat het Hof van Beroep van oordeel was dat Sabam het tegendeel niet kon aantonen, zie ik echt niet in op grond waarvan deze een voorafgaande melding zou hebben gevraagd om zo het gebruik toe te staan van een repertoire dat niet wordt gebruikt.

J’ignore quels éléments la SABAM a versé au dossier mais, à partir du moment où, dans cette affaire, l’organisateur d’événements a estimé qu’il n’utilisait pas le répertoire de la SABAM et que la Cour d’appel a estimé que la SABAM était resté en défaut de prouver le contraire, je ne vois vraiment pas sur quelle base elle aurait demandé une déclaration préalable tendant à autoriser l’utilisation d’un répertoire non utilisé.


De teloorgang van Gécamines is hoofdzakelijk toe te schrijven aan het beheersmodel dat in de loop van de jaren 80 ingevoerd werd en sedertdien is blijven bestaan. Het bedrijf wordt niet echt als een « partner » beschouwd en beschikt niet over de nodige middelen om zijn positie aan de onderhandelingstafel en bij de uitvoering van de contracten veilig te stellen.

La Gécamines n'est pas réellement considéré comme « partenaire » et ne dispose pas des moyens pour assurer sa position dans la négociation et l'exécution des contrats.


Immers, naast de MRSA-problematiek zijn er ook nog andere infectieuze problemen die tot nog toe niet echt aangepakt werden en hun tol opeisen aan morbiditeit en mortaliteit (Clostridium difficile, MREA, schurft, hepatitis, enz.).

En effet, à côté de la problématique des MRSA, il y a aussi d'autres problèmes infectieux n'ayant pas encore été traités jusqu'à présent bien qu'ils sont représentés dans les taux de morbidité et de mortalité (Clostridium difficile, MREA, gale, hépatite, etc.).


Het akkoord voegt nog andere maatregelen toe, onder meer een echte maatregel tegen misleidende fiscale constructies, de strijd tegen constructies waarbij de toevlucht wordt genomen tot de techniek van de `turbo-vruchtgebruikconstructies', de strijd tegen de huisjesmelkers en de huiseigenaars die zich aan soortgelijk gedrag schuldig maken, de verplichting om alle buitenlandse bankrekeningen aan te geven bij het centraal register van de Nationale Bank van België, de versterking van de strijd tegen zwartwerk, de misbruiken van de detacheringen en van de terbeschikkingstelling van werknemers die vallen onder een echte sociale dumping, de str ...[+++]

L'accord ajoute d'autres mesures, notamment une vraie mesure contre les montages fiscaux abusifs, la lutte contre les montages recourant à la technique de l'usufruit turbo, la lutte contre les marchands de sommeil et les propriétaires au comportement similaire, l'obligation de déclarer tous les comptes détenus à l'étranger au registre central de la Banque nationale, le renforcement de la lutte contre la main d'oeuvre au noir, la lutte contre les abus de détachement et de mise à disposition de travailleurs qui s'inscrivent dans un vrai dumping social, la lutte contre les faux indépendants et les faux employés et la lutte contre le recours ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     borderline     dwangneurose     latent     latente schizofrene reactie     niet echt bedrijf     ontijdig functioneren     onwillekeurig functioneren     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     te onpas functioneren     vals bedrijf     toe niet echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe niet echt' ->

Date index: 2024-01-04
w