Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Niet-uitvoerende bestuurder
Niet-uitvoerende makelaar
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "toe op niet-uitvoerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-uitvoerende bestuurder

administrateur non exécutif


Scheppende en uitvoerende kunstenaars, niet elders geclassificeerd

Artistes créateurs et exécutants non classés ailleurs




exploitatierechten van uitvoerende kunstenaars terzake van hun niet vastgelegde uitvoeringen

droits patrimoniaux des artistes interprètes ou exécutants sur leurs interprétations ou exécutions non fixées


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Richtlijn 2001/29/EG betreffende het auteursrecht kent in artikel 2 een exclusief reproductierecht toe aan auteurs, uitvoerend kunstenaars, producenten en omroeporganisaties.

La directive 2001/29/CE relative au droit d'auteur reconnaît, à l'article 2, un droit de reproduction exclusif aux auteurs, artistes exécutants, producteurs et organismes de diffusion.


Het in artikel 100bis neergelegde principe dat een uitvoerend orgaan verantwoording verschuldigd is aan de assemblée die het verkozen heeft, leidt er onvermijdelijk toe dat het uitvoerend orgaan verplicht is ontslag te nemen indien het het vertrouwen van de meerderheid verliest.

Le principe de la responsabilité d'un organe exécutif à l'égard de l'assemblée qui l'a élu, tel qu'il figure dans l'article 100bis en projet, a pour corollaire incontournable que l'exécutif est obligé de se démettre s'il perd la confiance de sa majorité.


Het in artikel 100bis neergelegde principe dat een uitvoerend orgaan verantwoording verschuldigd is aan de assemblée die het verkozen heeft, leidt er onvermijdelijk toe dat het uitvoerend orgaan verplicht is ontslag te nemen indien het het vertrouwen van de meerderheid verliest.

Le principe de la responsabilité d'un organe exécutif à l'égard de l'assemblée qui l'a élu, tel qu'il figure dans l'article 100bis en projet, a pour corollaire incontournable que l'exécutif est obligé de se démettre s'il perd la confiance de sa majorité.


Anderzijds laat dit voorstel toe dat de uitvoerende macht, door de opstelling van het federaal plan inzake palliatieve zorg, haar verantwoordelijkheid kan opnemen.

Par ailleurs, cette proposition permet au pouvoir exécutif de prendre ses responsabilités en établissant le plan fédéral en matière de soins palliatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts zendt de Directeur-Generaal de beoordelingen van de verzoekende en van de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag, alsmede de opvattingen van andere Staten die Partij zijn bij dit Verdrag, die de Directeur-Generaal hiertoe ter kennis kunnen worden gebracht, onverwijld toe aan de Uitvoerende Raad, en verstrekt deze daarna aan alle Staten die Partii zijn bij dit Verdrag.

En outre, il transmet sans tarder au Conseil exécutif l'évaluation de l'État partie requérant et de l'État partie inspecté ainsi que les vues d'autres États parties qui ont pu lui être indiquées pour les besoins de la cause, et les communique ensuite à tous les États parties.


Voorts zendt de Directeur-Generaal de beoordelingen van de verzoekende en van de geïnspecteerde Staat die Partij is bij dit Verdrag, alsmede de opvattingen van andere Staten die Partij zijn bij dit Verdrag, die de Directeur-Generaal hiertoe ter kennis kunnen worden gebracht, onverwijld toe aan de Uitvoerende Raad, en verstrekt deze daarna aan alle Staten die Partii zijn bij dit Verdrag.

En outre, il transmet sans tarder au Conseil exécutif l'évaluation de l'État partie requérant et de l'État partie inspecté ainsi que les vues d'autres États parties qui ont pu lui être indiquées pour les besoins de la cause, et les communique ensuite à tous les États parties.


5. Indien een lid gedurende twee opeenvolgende jaren de krachtens lid 3 vereiste statistische gegevens en informatie niet heeft verstrekt en de uitvoerend directeur niet om assistentie heeft gevraagd, verzoekt de uitvoerend directeur dat lid in eerste instantie om binnen een bepaalde termijn de reden hiervoor kenbaar te maken.

5. Si un membre n'a pas fourni, pendant deux années consécutives, les statistiques et informations demandées au paragraphe 3 du présent Accord et n'a pas sollicité l'assistance du Directeur exécutif, celui-ci lui demande de s'expliquer en fixant un délai précis.


De vertegenwoordiging van minstens 1/3 dient niet verhoogd te worden, aangezien het voorstel van richtlijn bepaalt dat "de lidstaten kunnen oordelen dat de doelstelling van 40 % is bereikt als de beursgenoteerde ondernemingen kunnen aantonen dat de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht minstens een derde van alle bestuursmandaten invullen, of het nu om uitvoerende mandaten of niet-uitvoerende mandaten gaat".

La représentation d'un tiers ne devrait pas être revu à la hausse, étant donné que la proposition de directive indique que "les États membres peuvent prévoir que l'objectif de 40 % est atteint lorsque les sociétés cotées peuvent établir que les membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de l'ensemble des poste d'administrateurs, qu'il s'agissent d'administrateurs exécutifs ou non exécutifs".


Ik beschik dan ook over geen verdere informatie omtrent deze procedure en het komt mij, als minister en onderdeel van de uitvoerende macht, dan ook niet toe om over dit vonnis verder standpunt in te nemen.

Je ne dispose donc pas d'autres informations concernant cette procédure et, en ma qualité de ministre faisant partie du pouvoir exécutif, il ne m'appartient pas de formuler un point de vue sur ce jugement.


Het komt aan de uitvoerende macht niet toe de werkzaamheden van het Parlement te bepalen.

Il n'appartient pas au pouvoir exécutif de déterminer les travaux du Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     niet-uitvoerende bestuurder     niet-uitvoerende makelaar     toe op niet-uitvoerende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe op niet-uitvoerende' ->

Date index: 2021-08-29
w