Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te bepalen hoeveel contracten » (Néerlandais → Français) :

Het komt de Belgische regering niet toe te bepalen hoeveel contracten al dan niet geldig zijn.

Il n'appartient pas au gouvernement belge de déterminer combien de contrats sont valides.


Het komt de Belgische regering niet toe te bepalen hoeveel contracten al dan niet geldig zijn.

Il n'appartient pas au gouvernement belge de déterminer combien de contrats sont valides.


Het komt de betrokken korpschefs toe om te bepalen hoeveel mensen zij willen opleiden om te allen tijde aan de normen van deze omzendbrief te voldoen.

Il revient aux chefs de corps concernés de déterminer le nombre de personnes qu'ils souhaitent former afin de satisfaire à tout moment aux normes de la présente directive.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt of men kan bepalen hoeveel contracten gesloten werden door personen die met elkaar verwant zijn.

Mme de T' Serclaes demande si l'on peut déterminer quel est le pourcentage de contrats concernant des personnes ayant un lien de parenté.


Mevrouw de T' Serclaes vraagt of men kan bepalen hoeveel contracten gesloten werden door personen die met elkaar verwant zijn.

Mme de T' Serclaes demande si l'on peut déterminer quel est le pourcentage de contrats concernant des personnes ayant un lien de parenté.


2. a) Hoeveel controles op onleesbare nummerplaten voerden de politiekorpsen uit in 2014 en in 2015 (tot nu toe)? b) Welke criteria bepalen de frequentie, de plaats en het uur van controle? c) Worden de controles nog steeds opgevoerd?

2. a) En 2014 et 2015 (jusqu'à présent), combien de contrôles de plaques d'immatriculation illisibles ont-ils été effectués par les corps de police? b) Quels sont les critères définissant la fréquence, les lieux et les horaires des contrôles? c) Le nombre de contrôles est-il toujours en augmentation?


Het komt de korpschef toe om te bepalen hoeveel mensen hij of zij wil opleiden om aan de normen van deze omzendbrief te voldoen (12 % ontvankelijkheidsdrempel, 7 % beschikbaarsheidsniveau,.).

Il revient au chef de corps de déterminer le nombre de personnes qu'il ou elle veut former afin de rencontrer les normes de cette circulaire (12 % de seuil de recevabilité, 7 % niveau de disponibilité,.).


betreurt andermaal dat uitsluitend het BBP/BNP (en in mindere mate het aantal werklozen) het enige criteria is dat wordt gebruikt om te bepalen hoeveel geld er uit de structuurfondsen naar een regio gaat. Daarom steunt het Comité het voorstel om meer gewicht toe te kennen aan bijkomende indicatoren om behoeften en problemen op sociaal en milieugebied beter te kunnen beoordelen.

regrette une fois de plus que le PIB/RNB (et le nombre de demandeurs d'emploi dans une moindre mesure) soient les seuls critères retenus pour déterminer le niveau d'allocation des Fonds structurels dans une région et souligne que des indicateurs complémentaires devraient être utilisés afin de mieux évaluer les besoins et les défis sociaux et environnementaux.


Wanneer het strafbeding een dwangmiddel is, is het een particuliere sanctie, een contractuele straf, en in het Belgisch recht is dat noch verboden noch nieuw : in administratieve contracten vindt men tal van voorbeelden van bedongen straffen. Zo b.v. staat artikel 6, 6º, van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen toe dat bedoelde reglementen straffen bepalen.

Certes, la clause pénale, lorsqu'elle a un caractère comminatoire, constitue une peine privée, une sanction contractuelle, mais cela n'est ni interdit, ni nouveau en droit belge : les contrats administratifs donnent des exemples fréquents de pénalités conventionnelles, et la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements de travail permet, en son article 6, 6º, l'instauration de pénalités dans lesdits règlements.


1. Als een installatie na 30 juni 2011 een aanzienlijke capaciteitsvermindering heeft ondergaan, bepalen de lidstaten, voor wat deze vermindering betreft, met hoeveel het aantal kosteloos toe te wijzen emissierechten wordt verminderd.

1. Lorsqu’une installation a fait l’objet d’une réduction significative de capacité après le 30 juin 2011, les États membres déterminent la quantité de quotas à déduire du nombre de quotas à allouer à titre gratuit pour tenir compte de cette réduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te bepalen hoeveel contracten' ->

Date index: 2023-04-06
w