Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te laten voor zover geen alternatieven » (Néerlandais → Français) :

Professor Englert opteert ervoor om wetenschappelijk onderzoek op embryo's toe te laten voor zover geen alternatieven met vergelijkbare resultaten voorhanden zijn.

Par conséquent, le professeur Englert défend l'idée d'autoriser la recherche sur les embryons s'il n'existe pas d'alternatives permettant d'obtenir des résultats comparables.


Indien er geen alternatieven beschikbaar zijn of deze om technische of veiligheidsredenen niet kunnen worden gebruikt, of indien het gebruik van dergelijke alternatieven buitensporige kosten met zich mee zou brengen, moet de Commissie de mogelijkheid hebben gedurende een beperkte periode een vrijstelling toe te staan om het op de markt brengen van dergelijke producten en apparatuur mogelijk te maken ...[+++]

Lorsqu’il n’existe pas de substituts, ou lorsque ceux-ci ne peuvent pas être utilisés pour des raisons techniques ou de sécurité, ou lorsque le recours à ces substituts entraînerait des coûts disproportionnés, la Commission devrait pouvoir autoriser une exemption afin de permettre la mise sur le marché de ces produits et équipements pour une période limitée.


« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de al dan niet aflevering van een aanvaardingsattest, geen aanvaardingsattest toe te kennen dienstig om deze stude ...[+++]

« (1) Les articles II. 285, alinéa 2, et I. 3, 69°, du Code flamand de l'enseignement supérieur violent-ils les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, pris isolément et/ou combinés avec les articles 6.1 et 13 de la CEDH, dans l'interprétation selon laquelle la décision d'une université de ne pas délivrer une attestation d'admission à un étudiant en médecine, par suite d'une évaluation faite au cours d'une sélection comparative organisée pendant la dernière année du cycle de master ...[+++]


Uit de bespreking van amendement nr. 2 is gebleken dat bij de minister de intentie bestaat om deficitaire vereffeningen toe te laten, voor zover daar geen frauduleuze praktijken mee gepaard gaan en de belangen van de schuldeisers niet worden geschaad.

Il ressort de la discussion sur l'amendement nº 2 que le ministre a l'intention d'autoriser les liquidations déficitaires pour autant qu'elles ne s'accompagnent pas de pratiques frauduleuses et qu'elles ne nuisent pas aux intérêts des créanciers.


Het is verboden de werknemer toe te laten zijn eigen werkkledij aan te schaffen, zelf voor de reiniging, de herstelling en het onderhoud ervan in te staan of zelf voor de hernieuwing ervan te zorgen, zelfs tegen de betaling van een premie of vergoeding, tenzij dit wordt toegelaten in een algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst die enkel kan worden gesloten voor zover uit de resultaten van de risicoanalyse bed ...[+++]

Il est interdit de permettre au travailleur d'assurer lui-même la fourniture, le nettoyage, la réparation et l'entretien de son vêtement de travail ou de veiller lui-même à son renouvellement, même contre le paiement d'une prime ou d'une indemnité, sauf si ceci est autorisé dans une convention collective de travail rendue obligatoire qui ne peut être conclue que s'il ressort des résultats de l'analyse des risques visée à l'article I. 2-6 que le vêtement de travail ne comporte pas de risque pour la santé du travailleur et de son entourage.


Artikel 123 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (verder KB/WIB 92) heeft tot doel de verrekening van diverse voorheffingen, waaronder de roerende voorheffing, slechts toe te laten voor zover deze voorheffingen betrekking hebben op inkomsten die in de belastbare grondslag van de belastingen zijn opgenomen.

L'article 123 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (dénommé AR/CIR92) vise à autoriser l'imputation de divers précomptes, parmi lesquels le précompte mobilier, uniquement pour autant que ces précomptes se rapportent à des revenus qui concourent à la constitution de la base imposable auxdits impôts.


Artikel 123 van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (verder KB/WIB 92) heeft tot doel de verrekening van diverse voorheffingen, waaronder de roerende voorheffing, slechts toe te laten voor zover deze voorheffingen betrekking hebben op inkomsten die in de belastbare grondslag van de belastingen zijn opgenomen.

L'article 123 de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 (dénommé AR/CIR92) vise à autoriser l'imputation de divers précomptes, parmi lesquels le précompte mobilier, uniquement pour autant que ces précomptes se rapportent à des revenus qui concourent à la constitution de la base imposable auxdits impôts.


In de eerste paragraaf van artikel 6 verbinden de Partijen er zich toe om hun politie -en immigratiediensten wederzijdse bijstand te laten verlenen ter opsporing van de misdrijven, bedoeld in artikel 2 van het Verdrag, voor zover de uitvoering ervan niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de gerechtelijke overheden en voor zover geen dwangmiddelen moeten worden toegepast.

Au premier paragraphe de l'article 6, les parties s'engagent à prêter mutuellement assistance à leurs services de police afin de détecter les délits visés à l'article 2 du Traité et pour lutter contre eux, pour autant que l'exécution de celle-ci ne soit pas soumise à la compétence des autorités judiciaires et pour autant qu'aucun moyen de contrainte ne doive être exercé.


Voorts stelt het Gerecht vast dat de tekst van de nota van 28 juli 2009, wat het tweede onderdeel daarvan betreft waarmee verzoekster, die om toelating tot het mondeling examen vraagt, zou kunnen worden geacht op te komen tegen het besluit om haar niet tot het mondeling examen toe te laten, geen uiteenzetting van enig middel of argument feitelijk of rechtens bevat ter onderbouwing van haar verzoek om dat besluit te wijzigen.

Le Tribunal constate ensuite, que, à l’égard du second volet de la note du 28 juillet 2009, par lequel la requérante, en demandant son admission à participer à l’épreuve orale, pourrait être regardée comme contestant la décision de non-admission à l’épreuve orale, le texte de la note en cause ne comporte l’exposé d’aucun moyen ni argument de droit ou de fait à l’appui de la demande de modification de ladite décision.


g) te zorgen voor de beveiliging van het project, hoofdzakelijk door geen ongeoorloofde verspreiding van gevoelige informatie toe te laten.

g) garantit la sécurité du projet, principalement en interdisant la diffusion non autorisée d'informations sensibles.




D'autres ont cherché : laten voor zover     embryo's toe te laten voor zover geen alternatieven     zou brengen     mogelijk te maken     er     geen alternatieven     toe te laten     geen     vlaamse codex hoger     aanvaardingsattest     voor     zover     zover daar     zelf     gesloten voor zover     werkkledij     heeft tot doel     laten     voorheffingen betrekking hebben     bijstand te laten     verdrag     voorts     zorgen     hoofdzakelijk door     toe te laten voor zover geen alternatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te laten voor zover geen alternatieven' ->

Date index: 2024-09-28
w