Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toe te voegen eentalig Franstalige betrekking

Traduction de «toe te voegen eentalig franstalige » (Néerlandais → Français) :

JA - NEEN : Ik verzoek om de vrijstelling van de evaluatie van de generieke competenties voorzien onder "Evaluatie van de generieke competenties - vrijstelling - punt ..". van het dienstorder en voeg hierbij de volgende verantwoordingsstukken : Buitendiensten 1) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI342) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Administratie Grote Ondernemingen) Standplaats Eentalig Franstali ...[+++]

OUI - NON : Je sollicite la dispense à l'évaluation des compétences génériques spécifiée sous « Evaluation des compétences génériques - Dispense - point .de l'ordre de service et je joins les documents justificatifs suivants : Services extérieurs 1° Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Directeur de centre (classification de fonction : DFI342) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Grandes Entreprises) Résidence Emploi unilingue francophone - Liège (1 emploi) Rôle de la fonction : Dirigeant But et contexte de la fonction Déterminer ...[+++]


4) Adviseur (A3) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur douane en accijnzen - Coördinator (functieclassificatie : DFI031) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (Administratie Geschillen - Afdeling Behandelen van overtredingen) Standplaatsen Eentalig Nederlandstalige betrekking : - Gent (1 betrekking) Eentalig Franstalige betrekking : - Bergen (1 betrekking) Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Profiel : Leidinggevende Doel ...[+++]

4) Conseiller (A3) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller douanes et accises - Coordinateur (classification de fonction : DFI031) auprès des services extérieurs de l'Administration générale des Douanes et Accises (Administration Contentieux - Division Traitement des infractions) Résidences Emploi unilingue francophone : - Mons (1 emploi) Emploi unilingue néerlandophone : - Gand (1 emploi) Emploi bilingue : - Bruxelles (1 emploi) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction o Déterminer les objectifs d'une équipe de terrain de l'entité "Douanes Accises" en accord avec la politique des chefs de divisions, assumer ...[+++]


10) Adviseur (A3) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur douane en accijnzen - Coördinator (functieclassificatie : DFI031) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (Administratie Geschillen - afdeling Behandelen van overtredingen) Betrekkingen Eentalig Nederlandstalige betrekking : - Gent (één betrekking) Eentalig Franstalige betrekking : - Bergen (één betrekking) Tweetalige betrekking : - Brussel (één betrekking) Profiel : Leidinggevende ...[+++]

10) Conseiller (A3) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller douanes et accises - Coordinateur (classification de fonction : DFI031) auprès des services extérieurs de l'Administration générale des Douanes et Accises (Administration Contentieux - Division Traitement des infractions) Emplois Emploi unilingue francophone : - Mons (1 emploi) Emploi unilingue néerlandophone : - Gand (1 emploi) Emploi bilingue : - Bruxelles (1 emploi) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction Déterminer les objectifs d'une équipe de terrain de l'entité " Douanes Accises" en accord avec la politique des chefs de divisions, assumer la ...[+++]


De wet van 10 juni 2002 tot wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, schrapte het tweetalige kader en de verplichting om een wettelijk tweetalig adjunct toe te voegen aan een eentalig bestuursdirecteur.

Suite à la loi du 12 juin 2002 modifiant les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, le cadre bilingue ainsi que l'obligation d'adjoindre un fonctionnaire bilingue légal auprès d'un chef d'administration unilingue ont notamment été supprimé.


Het volstaat om § 4 te vervangen en er §§ 4ter en 4quater aan toe te voegen om de bijzonderheden van het akkoord betreffende de Nederlandstalige en Franstalige rechtbanken van Brussel en het parket van Halle-Vilvoorde en van Brussel te integreren :

Il suffit de remplacer le § 4 et d'insérer les §§ 4ter et 4quater pour adapter les spécificités de l'accord propres aux tribunaux francophones et néerlandophones de Bruxelles et au parquet de Hal-Vilvorde et de Bruxelles:


Toe te voegen eentalig Franstalige betrekking :

Emploi francophone unilingue à ajouter :


In het Belgisch Staatsblad van 28 augustus 2012, blz 51148, acte 2012/15131, gelieve te lezen in de Franstalige versie « Consul-Generaal » in plaats van « Honoraire Consul » en de provincie Luik toe te voegen in de lijst van de vermelde provincies.

Dans le Moniteur belge du 28 août 2012, page 51148, acte 2012/15131, il convient de lire dans la version française « Consul Général » au lieu de « Consul honoraire » et d'ajouter la province de Liège dans la liste des provinces citées.


De wet van 10 juni 2002 tot wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, schrapte het tweetalige kader en de verplichting om een wettelijk tweetalig adjunct toe te voegen aan een eentalig bestuursdirecteur.

Suite à la loi du 12 juin 2002 modifiant les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, le cadre bilingue ainsi que l'obligation d'adjoindre un fonctionnaire bilingue légal auprès d'un chef d'administration unilingue ont notamment été supprimé.


De wet van 10 juni 2002 tot wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, schrapte het tweetalige kader en de verplichting om een wettelijk tweetalig adjunct toe te voegen aan een eentalig bestuursdirecteur.

Suite à la loi du 12 juin 2002 modifiant les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, le cadre bilingue ainsi que l'obligation d'adjoindre un fonctionnaire bilingue légal auprès d'un chef d'administration unilingue ont notamment été supprimé.


De wet van 10 juni 2002 tot wijziging van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 heeft in de FOD onder meer het tweetalig kader geschrapt evenals de verplichting om aan een eentalige bestuursdirecteur een wettelijk tweetalige adjunct toe te voegen.

Dans les SPF, la loi du 12 juin 2002 modifiant les lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, a notamment supprimé le cadre bilingue et l'obligation d'adjoindre un fonctionnaire bilingue légal auprès d'un chef d'administration unilingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te voegen eentalig franstalige' ->

Date index: 2022-10-30
w