Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe te wijzen emissierechten verleent " (Nederlands → Frans) :

Indien een lidstaat, rekening houdend met zijn aanvraag overeenkomstig artikel 10 quater, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG en het desbetreffende besluit van de Commissie krachtens artikel 10 quater, lid 6, van die richtlijn, de op basis van artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG kosteloos toe te wijzen emissierechten verleent ongeacht reeds gedane investeringen (verlening van emissierechten vooraf), moet de lidstaat de kosteloze toewijzing overeenkomstig artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG voor de periode 2013 tot en met 2019 in de nationale toewijzingstabel opnemen, wanneer hij de nationale toewijzingstabel voorlegt aan de Com ...[+++]

Lorsqu'un État membre, tenant compte de la demande qu'il a présentée au titre de l'article 10 quater, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE et de la décision de la Commission correspondante adoptée conformément à l'article 10 quater, paragraphe 6, de ladite directive, délivre les quotas à allouer à titre gratuit en application de l'article 10 quater de la directive 2003/87/CE, sans considération des investissements déjà consentis (délivrance de quotas a posteriori), il convient que cet État membre inclue dans son tableau national d'allocation les quotas à allouer à titre gratuit conformément à l'article 10 quater de la directive 2003/ ...[+++]


Waar een exploitant ingevolge artikel 24 van Besluit van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad dat gevolgen heeft voor het aantal aan die exploitant toe te wijzen emissierechten, moet de toewijzing van die exploitan ...[+++]

Lorsqu'un exploitant a communiqué les informations visées à l'article 24 de la décision 2011/278/UE de la Commission du 27 avril 2011 définissant des règles transitoires pour l’ensemble de l’Union concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit conformément à l’article 10 bis de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil ayant une incidence sur son allocation de quotas d'émission, l'allocation de cet exploitant est recalculée et notifiée conformément à l'article 24, paragraphe 2, de ladite décision avant que les quotas puissent être transférés à l'opérateur conformément à l'article 53, paragraphe ...[+++]


22° Toewijzingstabel : de toewijzingstabel voor de vliegtuigexploitanten vanaf 2012 en de toewijzingstabel voor de exploitanten voor de periodes vanaf 2013, opgesteld conform het besluit van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10bis van de richtlijn, en goedgekeurd door de Europese Commissie, waarin de hoeveelheid toe te wijzen emissierechten wordt vermeld, alsmede ...[+++]

22° Tableau d'allocation : le tableau d'allocation pour les opérateurs d'aéronefs à partir de 2012 et le tableau d'allocation pour les opérateurs pour les périodes à partir de 2013, établis conformément à la décision de la Commission du 27 avril 2011 définissant des règles transitoires pour l'ensemble de l'Union concernant l'allocation harmonisée de quotas d'émission à titre gratuit conformément à l'article 10bis de la directive et tels qu'approuvés par la Commission européenne, précisant la quantité des quotas à allouer, et la manière dont ces quotas seront alloués; ...[+++]


In Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie zijn de hoeveelheden emissierechten vastgesteld die elk jaar moeten worden geveild, nadat de kosteloos toe te wijzen emissierechten zijn afgetrokken van de hoeveelheid emissierechten die dat jaar in de hele Unie worden verleend.

Le règlement (UE) no 1031/2010 de la Commission prévoit les volumes de quotas à mettre aux enchères chaque année, après déduction des quotas alloués à titre gratuit de la quantité de quotas délivrée la même année pour l’ensemble de l’Union.


- tot bepaling van de hoeveelheid emissierechten die afgetrokken moeten worden van het aantal kosteloos toe te wijzen emissierechten om rekening te houden met de aanzienlijke capaciteitsvermindering van de installatie;

- déterminant la quantité de quotas à déduire du nombre de quotas à allouer à titre gratuit pour tenir compte de la réduction significative de capacité de l'installation;


- tot bepaling van de hoeveelheid emissierechten die afgetrokken moeten worden van het aantal kosteloos toe te wijzen emissierechten om rekening te houden met de gedeeltelijke stopzetting van de activiteiten van de installatie;

- déterminant la quantité de quotas à déduire du nombre de quotas à allouer à titre gratuit pour tenir compte de la cessation partielle des activités de l'installation;


Wanneer een installatie na 30 juni 2011 een aanzienlijke capaciteitsvermindering heeft ondergaan, bepaalt de Regering hoeveel emissierechten afgetrokken moeten worden van het aantal kosteloos toe te wijzen emissierechten om rekening te houden met die vermindering.

Lorsqu'une installation a fait l'objet d'une réduction significative de capacité après le 30 juin 2011, le Gouvernement détermine la quantité de quotas à déduire du nombre de quotas à allouer à titre gratuit pour tenir compte de cette réduction.


Binnen negentig dagen na ontvangst van de toewijzingsaanvraag beslist de Vlaamse minister over de al of niet toewijzing van emissierechten en over de hoeveelheid toe te wijzen emissierechten.

Dans les nonante jours après réception de la demande d'allocation, le ministre flamand statue sur l'allocation ou non de quotas et sur la quantité de quotas à attribuer.


Om te verzekeren dat het aantal kosteloos toe te wijzen emissierechten onafhankelijk is van de warmteleveringsstructuur, moeten emissierechten zodoende worden toegewezen aan de warmteverbruiker.

C’est pourquoi, pour faire en sorte que le nombre de quotas d’émission à allouer à titre gratuit soit indépendant de l’entité produisant la chaleur, il convient que les quotas d’émission soient alloués au consommateur de chaleur.


Gezien de schaarste aan emissierechten is het aangewezen het aantal toe te wijzen emissierechten beter af te stemmen op de reële evolutie van de emissies.

Vu la pénurie de quotas, il est indiqué d'optimiser l'alignement du nombre de quotas à allouer sur l'évolution réelle des émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te wijzen emissierechten verleent' ->

Date index: 2024-08-29
w