Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toebedeeld moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

23. bevestigt zijn steun voor een tijdelijke oplossing en vestigt de aandacht op zijn voorstel om het statuut van het momenteel actieve operatiecentrum voor de Hoorn van Afrika te verbeteren en om steun te verlenen aan de militaire planning en de coördinatie tussen de actoren in het veld; verzoekt de HV/VV om binnen de beperkingen van de huidige omvang en infrastructuur deze optie te ontwikkelen teneinde het gebruik van de bestaande middelen te optimaliseren, en om de haalbaarheid te onderzoeken van de uitbreiding van het geografische toepassingsgebied naar andere belangrijke gebieden; is van mening dat dit orgaan rechtsbevoegdheid moet hebben en de rol toebedeeld moet krijgen om aanbes ...[+++]

23. réaffirme son soutien en faveur d'une solution provisoire et attire l'attention sur sa proposition visant à renforcer le rôle du centre d'opérations pour la Corne de l'Afrique actuellement en activité et à fournir une aide à la planification militaire et à la coordination entre les acteurs sur le terrain; demande à la VP/HR de mettre en place cette solution, dans les limites de sa taille et de ses infrastructures actuelles, afin d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles, et d'examiner la possibilité d'élargir le périmètre géographique de ses opérations à d'autres régions importantes; estime que cet organe devrait jouir de la capacité juridique et être investi de la mis ...[+++]


23. bevestigt zijn steun voor een tijdelijke oplossing en vestigt de aandacht op zijn voorstel om het statuut van het momenteel actieve operatiecentrum voor de Hoorn van Afrika te verbeteren en om steun te verlenen aan de militaire planning en de coördinatie tussen de actoren in het veld; verzoekt de HV/VV om binnen de beperkingen van de huidige omvang en infrastructuur deze optie te ontwikkelen teneinde het gebruik van de bestaande middelen te optimaliseren, en om de haalbaarheid te onderzoeken van de uitbreiding van het geografische toepassingsgebied naar andere belangrijke gebieden; is van mening dat dit orgaan rechtsbevoegdheid moet hebben en de rol toebedeeld moet krijgen om aanbes ...[+++]

23. réaffirme son soutien en faveur d'une solution provisoire et attire l'attention sur sa proposition visant à renforcer le rôle du centre d'opérations pour la Corne de l'Afrique actuellement en activité et à fournir une aide à la planification militaire et à la coordination entre les acteurs sur le terrain; demande à la VP/HR de mettre en place cette solution, dans les limites de sa taille et de ses infrastructures actuelles, afin d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles, et d'examiner la possibilité d'élargir le périmètre géographique de ses opérations à d'autres régions importantes; estime que cet organe devrait jouir de la capacité juridique et être investi de la mis ...[+++]


(46) Ter ondersteuning van de toegenomen verantwoordelijkheden die het Agentschap uit hoofde van deze verordening worden toebedeeld, moet het voldoende middelen krijgen om de hem toegewezen aanvullende taken uit te voeren.

(46) Pour aider l'Agence à assumer les responsabilités accrues qui lui sont conférées au titre du présent règlement, il convient de la doter de ressources suffisantes pour qu'elle puisse mener à bien les tâches supplémentaires qui lui sont confiées.


Of deze coördinatie moet geschieden door een afdeling binnen de Commissie of dat een bestaand nationaal centrum voor het welzijn van dieren deze rol toebedeeld moet krijgen, is van ondergeschikt belang.

Il est futile de se demander en l'état si cet organisme doit être l'émanation d'un service de la Commission ou si le rôle de coordinateur doit être confié à l'un des actuels observatoires nationaux du bien-être des animaux.


Daarom moet het een ultieme rol toebedeeld krijgen, en moeten het Hof van Cassatie en de Raad van State verplicht worden om uitdrukkelijk te verantwoorden waarom geen prejudiciële vraag gesteld moet worden.

Il faut, dès lors, lui confier un rôle ultime et obliger la Cour de cassation et le Conseil d'État à justifier explicitement pourquoi une question préjudicielle ne doit pas être posée.


Daarom moet het een ultieme rol toebedeeld krijgen, en moeten het Hof van Cassatie en de Raad van State verplicht worden om uitdrukkelijk te verantwoorden waarom geen prejudiciële vraag gesteld moet worden.

Il faut, dès lors, lui confier un rôle ultime et obliger la Cour de cassation et le Conseil d'État à justifier explicitement pourquoi une question préjudicielle ne doit pas être posée.


Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de wijziging van opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet de la modification des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Het voorstel van bijzondere wet vervangt dit punt 4º echter door een andere bepaling, die erop neerkomt dat er overleg moet worden gepleegd tussen de gemeenschappen en de federale overheid over de opdrachten die de justitiehuizen van de Federale Staat krijgen toebedeeld.

La proposition de loi spéciale à l'examen remplace toutefois ce 4º par une autre disposition qui revient à imposer la tenue d'une concertation entre les Communautés et l'autorité fédérale au sujet des missions attribuées aux maisons de justice par l'État fédéral.


Volgens het Rekenhof moet de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), een rol als kenniscentrum toebedeeld krijgen voor het technisch ontwerpen van informaticaprojecten en de juridische begeleiding van aanbestedingsprocedures.

Selon la Cour des comptes, l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique propre aux Institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), doit jouer un rôle de centre d'expertise pour la conception technique de projets informatiques et l'accompagnement juridique des procédures de marchés publics.


28. is van mening dat Oekraïne wegens zijn omvang, geografische ligging, diepgaande historische, culturele, economische en andere banden met West- en Midden-Europa en Rusland en op grond van de mogelijkheden die Oekraïne heeft om op essentiële terreinen een nog belangrijker partner van de EU te worden, een bijzonder belangrijke rol in de buitenlandse betrekkingen van de EU toebedeeld moet krijgen, dit in het kader van het EU-beleid ten aanzien van de buurlanden in een uitgebreid Europa;

28. estime que l'Ukraine, par sa taille, sa position géographique, ses liens étroits, notamment sur le plan historique, culturel et économique, avec l'Europe occidentale et centrale, mais aussi avec la Russie, et par son potentiel à devenir un partenaire de plus en plus utile de l'UE dans des domaines clés, est appelée à jouer un rôle important dans les relations extérieures de l'UE, tout particulièrement dans le cadre de la stratégie de voisinage de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toebedeeld moet krijgen' ->

Date index: 2024-01-25
w