Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen analyseren
Bedrijfsgegevens analyseren
Dermale toediening
Digitalisatie
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Orale toediening
Percutane toediening
Plannen voor de korte en lange termijn maken
Targets bepalen
Toediening d.m.v.inhalatie
Toediening per inhalationem
Toediening van geneesmiddelen bij hartziekten
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Toedienings- en verschaffingsdocument
Toxiciteit op korte termijn bij herhaalde toediening
Transcutane toediening

Vertaling van "toediening op korte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toxiciteit op korte termijn bij herhaalde toediening

toxicité par doses répétées à court terme


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


toediening d.m.v.inhalatie | toediening per inhalationem

administration par inhalation


percutane toediening | transcutane toediening

administration percutanée | administration transdermale




toedienings- en verschaffingsdocument

document d'administration et de fourniture




digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten

digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)


doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

mettre en œuvre des objectifs à court terme


bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen

analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het toedienen van een analgeticum bij sedatie kan dus als palliatieve zorg worden beschouwd in zoverre dat niet tot doel heeft de ziekte van de lijdende patiënt te genezen, maar hem een levenseinde zonder lijden te verschaffen, zelfs indien door die toediening op korte of minder korte termijn eventueel de dood kan optreden.

L'administration d'un analgésique dans le cadre des soins sédatifs peut donc être qualifiée de soin palliatif en ce qu'elle ne cherche pas à guérir de sa maladie le patient qui souffre, mais en ce qu'elle a pour but de lui procurer une fin de vie sans souffrance, et ce même si la mort en est la conséquence éventuelle à plus ou moins brève échéance.


In afwijking van § 1, kan uitzonderlijk en na notificatie bij het FAGG een geneesmiddel voor geavanceerde therapie in dringende gevallen voorafgaandelijk aan de verkrijging van een ziekenhuisvrijstelling ter beschikking worden gesteld met het oog op de toediening aan een patiënt waarvan men kan verwachten dat, zonder aangepaste behandeling zijn dood op korte termijn zal plaatsvinden of dat het risico van de gevolgen te wijten aan de afwezigheid van behandeling groter zullen zijn dan het risico van de gevolgen te wijten aan het opstart ...[+++]

Par dérogation au § 1, à titre exceptionnel et après notification auprès de l'AFMPS, un médicament de thérapie innovante peut, en cas d'urgence, être mis à disposition préalablement à l'obtention d'une exemption hospitalière en vue de l'administration à un patient dont on peut estimer que, sans un traitement adapté, son décès aura lieu à brève échéance ou que le risque de séquelles suite à l'absence de traitement sera plus important que le risque de séquelles suite à l'initiation du traitement proposé.


Zodra een slachtoffer kan aantonen dat het schade heeft geleden als gevolg van de toediening van bloedderivaten, maakt het — eindelijk — aanspraak op een tegemoetkoming binnen een zo kort mogelijke termijn.

La victime, dès l'instant où elle aura pu justifier des préjudices résultant de l'administration de dérivés sanguins se verra — enfin — indemnisée, et ce dans les meilleurs délais.


Zodra een slachtoffer kan aantonen dat het schade heeft geleden als gevolg van de toediening van bloedderivaten, maakt het — eindelijk — aanspraak op een tegemoetkoming binnen een zo kort mogelijke termijn.

La victime, dès l'instant où elle aura pu justifier des préjudices résultant de l'administration de dérivés sanguins se verra — enfin — indemnisée, et ce dans les meilleurs délais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra een slachtoffer kan aantonen dat het schade heeft geleden als gevolg van de toediening van bloedderivaten, maakt het — eindelijk — aanspraak op een tegemoetkoming binnen een zo kort mogelijke termijn.

La victime, dès l'instant où elle aura pu justifier des préjudices résultant de l'administration de dérivés sanguins se verra — enfin — indemnisée, et ce dans les meilleurs délais.


Bij toediening tijdens de zwangerschap wordt een maximale dosis van 50 mg per dag aanbevolen en dit, gedurende een zo kort mogelijke behandelingsperiode.

Lors de son administration pendant la grossesse, il est recommandé de ne pas dépasser la dose de 50 mg et que le traitement soit le plus court possible.


6.6.1. Onderzoek naar toxiciteit bij herhaalde toediening op korte termijn (28 dagen), één soort, mannetjes en vrouwtjes, meest relevante toedieningsweg, gelet op de te verwachten route voor blootstelling van de mens.

6.6.1. Étude de toxicité par administration répétée, à court terme (28 jours), sur une seule espèce, incluant mâles et femelles, par la voie d'administration la plus appropriée, compte tenu de la voie d'exposition humaine probable.


6.6.1. Onderzoek naar toxiciteit bij herhaalde toediening op korte termijn (28 dagen), één soort, mannetjes en vrouwtjes, meest relevante toedieningsweg, gelet op de te verwachten route voor blootstelling van de mens.

6.6.1. Étude de toxicité par administration répétée, à court terme (28 jours), sur une seule espèce, incluant mâles et femelles, par la voie d'administration la plus appropriée, compte tenu de la voie d'exposition humaine probable.


6.6.1. Onderzoek naar toxiciteit bij herhaalde toediening op korte termijn (28 dagen), één species, mannetjes en vrouwtjes, meest relevante toedieningsweg, gelet op de te verwachten route voor blootstelling van de mens, tenzij deze gegevens al zijn verstrekt als onderdeel van de voorschriften van bijlage VI of een onderzoek overeenkomstig punt 6.6.2 wordt voorgesteld.

6.6.1. Étude de toxicité par administration répétée à court terme (28 jours), une seule espèce, mâle et femelle, voie d'administration la plus appropriée, compte tenu de la voie probable de l'exposition humaine, sauf si ces données sont déjà fournies en vertu des prescriptions de l'annexe VI ou si des essais sont proposés conformément au point 6.6.2.


6.6.1. Onderzoek naar toxiciteit bij herhaalde toediening op korte termijn (28 dagen), één species, mannetjes en vrouwtjes, meest relevante toedieningsweg, gelet op de te verwachten route voor blootstelling van de mens.

6.6.1. Étude de toxicité à court terme par administration répétée (28 jours), une seule espèce, male et femelle, voie d'administration la plus appropriée, compte tenu de la voie probable de l'exposition humaine.


w