Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang tot betaalbare generische geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

De EU en haar lidstaten zullen zich blijven inzetten voor de preventie en bestrijding van overdraagbare ziekten, zoals hiv/aids, tuberculose, malaria en hepatitis en zullen de toegang tot betaalbare essentiële geneesmiddelen en vaccins voor iedereen helpen veilig te stellen.

L’Union européenne et ses États membres continueront à investir dans la prévention des maladies transmissibles, telles que le VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et l’hépatite, et dans la lutte contre ces maladies, et contribueront à garantir l’accès de tous à des médicaments et des vaccins essentiels abordables.


Verschillende studies toonden reeds aan dat strengere regels inzake intellectuele eigendomsrechten de beschikbaarheid van betaalbare generische geneesmiddelen doet afnemen.

Diverses études ont déjà montré que le renforcement des règles en matière de droits de propriété intellectuelle faisait diminuer la disponibilité des médicaments génériques abordables.


Wanneer het toevoegen van een product aan bijlage I zou leiden tot een vertraging in de respons op een dringende behoefte aan toegang tot betaalbare geneesmiddelen in een ontwikkelingsland, en dit derhalve om dwingende redenen van urgentie vereist is, is de in artikel 6 bedoelde procedure van toepassing op overeenkomstig de eerste alinea vastgestelde gedelegeerde handelingen.

Lorsqu'un retard dans l'ajout d'un produit à l'annexe I causerait un retard pour répondre à un besoin impérieux de se procurer à des prix abordables les médicaments essentiels dans un pays en développement et que, par conséquent, des raisons d'urgence impérieuses l'imposent, la procédure prévue à l'article 6 est applicable aux actes délégués adoptés en vertu du premier alinéa.


De duurzaamheid van gezondheidssystemen en donorprogramma's in ontwikkelingslanden hangt in grote mate af van de productie van betaalbare en kwaliteitsvolle generische geneesmiddelen in India.

Le maintien des systèmes de santé et des programmes de donateurs dans les pays en développement dépend dans une large mesure de la production, en Inde, de médicaments génériques abordables et de qualité.


Er wordt verwacht dat TRIPS-plusregels in India de productie, binnenlandse verkoop en export van generische geneesmiddelen negatief zal beïnvloeden, waardoor de toegang tot geneesmiddelen voor de ontwikkelingslanden verder afneemt.

On s'attend à ce que les règles ADPIC-plus influencent négativement la production, l'importation et l'exportation des médicaments génériques, ce qui contribue à diminuer encore l'accès aux médicaments pour les pays en développement.


b. een gewaarborgde toegang tot betaalbare en essentiële geneesmiddelen;

b. garantir l'accès aux médicaments essentiels à un prix abordable;


Aangezien deze verordening deel uitmaakt van bredere inspanningen ten behoeve van de toegang tot betaalbare geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, worden aanvullende maatregelen uiteengezet in het Actieprogramma van de Commissie „Versnelde actie ter bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose in het kader van de armoedebestrijding” en de Mededeling van de Commissie „Een coherent Europees beleidskader voor externe maatregelen tegen HIV/aids, malaria en tuberculose”.

Étant donné que le présent règlement s'inscrit dans le cadre d'une action plus large visant à résoudre le problème de l'accès des pays en développement à des médicaments à prix abordables, des actions complémentaires sont prévues dans le programme d'action de la Commission intitulé «Accélération de la lutte contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose dans le cadre de la réduction de la pauvreté» et dans la communication de la Commission intitulée «Élaboration d'un cadre politique européen cohérent pour les actions extérieures visant à lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose».


de samenwerking bij het delen van informatie over strategieën voor het effectief beheren van de uitgaven voor geneesmiddelen en medische hulpmiddelen te intensiveren en daarbij een billijke toegang tot effectieve geneesmiddelen binnen houdbare nationale gezondheidszorgstelsels te garanderen, en, in voorkomend geval binnen bestaande groepen, de besprekingen over thema’s als betaalbare prijzen, gebruik van generieke ...[+++]

coopérer davantage en matière d’échange d’informations sur les stratégies visant à gérer efficacement les dépenses de produits pharmaceutiques et de dispositifs médicaux tout en garantissant un accès équitable à des médicaments efficaces dans le cadre de systèmes de soins de santé nationaux viables et, en recourant aux groupes existants le cas échéant, poursuivre les discussions sur les questions relatives aux prix abordables, à l’utilisation de médicaments génériques, aux médicaments orphelins, aux dispositifs médicaux et aux petits marchés.


Op 15 maart 2001 werd in een resolutie van het Europees Parlement over de toegang tot geneesmiddelen voor HIV/aids-slachtoffers in ontwikkelingslanden gewezen op de opname van een verbintenis tot gedifferentieerde prijsstelling in het actieprogramma van de Commissie en een oproep gedaan voor een systeem waarbij ontwikkelingslanden gelijke toegang wordt verleend tot geneesmiddelen en vaccins tegen betaalbare prijzen.

Le 15 mars 2001, le Parlement européen, dans une résolution sur l'accès des personnes porteuses du VIH ou atteintes du sida aux médicaments dans le tiers monde, a noté que le programme d'action de la Commission comprenait un engagement en faveur de l'application de prix modulés et a demandé l'instauration d'un système permettant aux pays en développement de se procurer dans des conditions équitables et à des prix abordables les médicaments et vaccins nécessaires.


Het amendement dat ik heb ingediend en dat ertoe strekt een nieuw punt in te voegen dat tot doel heeft de armste landen de toegang tot alle geneesmiddelen - dus niet enkel de generische geneesmiddelen - tegen aids te verzekeren, werd aangenomen met 5 tegen 4 stemmen bij 1 onthouding.

L'amendement que j'ai eu l'honneur de déposer, visant à prévoir un point supplémentaire pour assurer l'accès des pays les plus pauvres aux médicaments non seulement génériques mais à l'ensemble des médicaments, notamment pour assurer la lutte contre le sida, a été adopté par cinq voix contre quatre et une abstention.


w