Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegang tot de gerechtsgebouwen en tot de uitbreidingen » (Néerlandais → Français) :

De directie Infrastructuur van mijn administratie is bevoegd voor het toezicht op de toegang tot de gerechtsgebouwen en tot de uitbreidingen van de lokalen, zowel voor de werknemers als de rechtzoekenden die mindervalide zijn.

La Direction Infrastructure de mon administration est compétente pour la surveillance de l'accès aux bâtiments judiciaires et aux extensions des locaux, aussi bien pour les employés que les justiciables moins valides.


De directie Infrastructuur van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie is daarnaast bevoegd voor het toezicht op de toegang tot de gerechtsgebouwen en tot de uitbreidingen van de lokalen, zowel voor de werknemers als de mindervalide personen.

Par ailleurs, la direction Infrastructure de la direction générale Ordre judiciaire est compétente pour la surveillance de l'accès aux bâtiments judiciaires et aux extensions des locaux, aussi bien pour les employés que les justiciables moins valides.


Wat betreft de toegang tot de Commissie voor hulp aan slachtoffers worden belangrijke uitbreidingen voorzien.

En ce qui concerne l'accès à la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence, on a prévu d'importantes extensions.


— Na advies van de commissie en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, kan de Koning bijzondere regels definiëren met betrekking tot de bepaling van de afschrijvingen en de billijke marge die respectievelijk bedoeld worden in artikel 12quater, § 1, van toepassing op de uitbreidingen van installaties of op nieuwe installaties voor het transport van elektriciteit, die worden erkend als zijnde ...[+++]

— Après avis de la commission et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport d'électricité et l'accès à celui-ci, le Roi peut définir des règles particulières relatives à la détermination des amortissements et de la marge équitable respectivement visés à l'article 12quater, § 1, applicables à des extensions d'installations ou de nouvelles installations de transport de l'électricité reconnues comme d'intérêt national ou européen, pour un nombre déterminé de périodes régulatoires, afin de permettre le développement à long terme de celles-ci.


Op voorstel van de Commissie en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, kan de Koning bijzondere regels definiëren met betrekking tot de bepaling van de afschrijvingen en de billijke marge die respectievelijk bedoeld worden in artikel 12quater, § 1, van toepassing op de uitbreidingen van installaties of op nieuwe installaties voor het transport van elektriciteit, die worden erkend als zijnde ...[+++]

Sur proposition de la commission et sans préjudice des dispositions de l’arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport d’électricité et l’accès à celui-ci, le Roi peut fixer la méthodologie relative à la détermination des amortissements et de la marge équitable respectivement visés à l’article 12quater, § 1 , applicables à des extensions d’installations ou de nouvelles installations de transport de l’électricité reconnues comme d’intérêt national ou européen, pour un nombre déterminé de périodes régulatoires, afin de permettre le développement à long terme de celles-ci”.


Uw rapporteur spoort Zuid-Afrika ertoe aan zogenaamde in de TRIPS-overeenkomst ingebouwde flexibiliteitsvoorzieningen te gebruiken om essentiële geneesmiddelen tegen betaalbare prijzen te kunnen leveren, bijvoorbeeld middels dwanglicenties en het in artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst bedoelde mechanisme, en onderstreept dat de EU niet moet aansturen op afspraken omtrent geneesmiddelengerelateerde TRIPS-plus-bepalingen die ten koste gaan van de volksgezondheid en de toegang tot geneesmiddelen, bijvoorbeeld betreffende het exclusieve gebruik van ...[+++]

Le rapporteur encourage l'Afrique du Sud à faire usage des "facilités" qui font partie de l'accord ADPIC, comme les licences obligatoires et le mécanisme prévu à l'article 30 de cet accord, afin d'être en mesure de fournir les médicaments de base à des prix abordables, et insiste pour que l'Union européenne ne négocie pas des dispositions ADPIC – plus concernant les produits pharmaceutiques qui affectent la santé publique et l'accès aux médicaments, tels que l'exclusivité des données, les extensions de brevets et les restrictions dues aux licences obligatoires.


« Op voorstel van de Commissie en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, kan de Koning bijzondere regels definiëren met betrekking tot de bepaling van de afschrijvingen en de billijke marge die respectievelijk bedoeld worden in artikel 12quater, § 1, van toepassing op de uitbreidingen van installaties of op nieuwe installaties voor het transport van elektriciteit, die worden erkend als zijn ...[+++]

« Sur la proposition de la Commission et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport d'électricité et l'accès à celui-ci, le Roi peut fixer la méthodologie relative à la détermination des amortissements et de la marge équitable respectivement visés à l'article 12quater, § 1, applicables à des extensions d'installations ou de nouvelles installations de transport de l'électricité reconnues comme d'intérêt national ou européen, pour un nombre déterminé de périodes régulatrices, afin de permettre le développement à long terme de celles-ci».


Welke maatregelen wil de Commissie in het vooruitzicht van de uitbreiding van de EU met nieuwe Midden- en Oost-Europese landen met moeilijk te bewaken grenzen voorstellen om te voorkomen dat deze bijkomende uitbreidingen de toegang van illegale immigranten uit derde landen tot de Europese Unie vergemakkelijken?

Dans la perspective de l’élargissement de l’Union européenne aux nouveaux pays d’Europe orientale et centrale dont les frontières sont difficiles à contrôler, quelles mesures la Commission propose-t-elle de prendre pour empêcher que les futurs élargissements facilitent l’arrivée dans l’Union d’immigrés clandestins en provenance de pays tiers?


Welke maatregelen wil de Commissie in het vooruitzicht van de uitbreiding van de EU met nieuwe Midden- en Oost-Europese landen met moeilijk te bewaken grenzen voorstellen om te voorkomen dat deze bijkomende uitbreidingen de toegang van illegale immigranten uit derde landen tot de Europese Unie vergemakkelijken?

Dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne aux nouveaux pays d'Europe orientale et centrale dont les frontières sont difficiles à contrôler, quelles mesures la Commission propose-t-elle de prendre pour empêcher que les futurs élargissements facilitent l'arrivée dans l'Union d'immigrés clandestins en provenance de pays tiers?


- Na advies van de Commissie en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe, kan de Koning bijzondere regels definiëren met betrekking tot de bepaling van de afschrijvingen en de billijke marge die respectievelijk bedoeld worden in artikel 12quater, §1, van toepassing op de uitbreidingen van installaties of op nieuwe installaties voor het transport van elektriciteit, die worden erkend als zijnde ...[+++]

- Après avis de la Commission et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport d'électricité et l'accès à celui-ci, le Roi peut définir des règles particulières relatives à la détermination des amortissements et de la marge équitable respectivement visés à l'article 12quater, §1 , applicables à des extensions d'installations ou de nouvelles installations de transport de l'électricité reconnues comme d'intérêt national ou européen, pour un nombre déterminé de périodes régulatoires, afin de permettre le développement à long terme de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang tot de gerechtsgebouwen en tot de uitbreidingen' ->

Date index: 2024-09-16
w