Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang tot het beroep betreft zouden " (Nederlands → Frans) :

Wat de toegang tot het beroep betreft zouden eventuele regels dit verband voor wat betreft de verzekeringsmakelaar, federaal blijven, terwijl de regels inzake de toegang tot het beroep voor wat betreft verzekeringsagenten, in zoverre zij niet onder de definitie van intellectuele diensteverlenende beroepen zouden vallen, worden overgedragen naar de gewesten.

En matière d'accès à la profession, la réglemntation éventuellement applicable aux courtiers d'assurances restera du ressort fédéral tandis que celle applicable aux agents d'assurances sera transférée aux Régions, dans la mesure où ces derniers ne relèveraient pas de la définition des professions intellectuelles prestataires de services.


Wat de toegang tot het beroep betreft zouden eventuele regels dit verband voor wat betreft de verzekeringsmakelaar, federaal blijven, terwijl de regels inzake de toegang tot het beroep voor wat betreft verzekeringsagenten, in zoverre zij niet onder de definitie van intellectuele diensteverlenende beroepen zouden vallen, worden overgedragen naar de gewesten.

En matière d'accès à la profession, la réglemntation éventuellement applicable aux courtiers d'assurances restera du ressort fédéral tandis que celle applicable aux agents d'assurances sera transférée aux Régions, dans la mesure où ces derniers ne relèveraient pas de la définition des professions intellectuelles prestataires de services.


De bepalingen van dit boek gelden onverminderd het bijzondere recht dat de gereglementeerde vrije beroepen of de ministeriële ambtenaren en notarissen betreft, met inbegrip van de toegang tot het beroep, de beperkingen aan het beheer en de overgang van het vermogen en de eerbiediging van het beroepsgeheim.

Les dispositions du présent livre s'appliquent sans préjudice du droit particulier qui régit les professions libérales réglementées, les officiers ministériels et les notaires, en ce compris l'accès à la profession, les restrictions à la gestion et à la transmission du patrimoine et le respect du secret professionnel.


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze n ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourrai ...[+++]


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze n ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourrai ...[+++]


Overwegende dat het redelijk is om aan te nemen dat dhr. Damien Van Ermen over meer ervaring beschikt dan dhr. André Tulcinsky wat betreft de inhoud van de wet van 11 februari 2013 houdende organisatie van het beroep van vastgoedmakelaar, het koninklijk besluit van 30 augustus 2013 betreffende de toegang tot het beroep van vastgoedmakelaar en het koninklijk besluit van ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de reconnaitre que M. Damien Van Ermen dispose d'une expérience plus importante que M. André Tulcinsky quant aux matières relevant de la loi du 11 février 2013 organisant la profession d'agent immobilier, de l'arrêté royal du 30 août 2013 relatif à l'accès à la profession d'agent immobilier, et de l'arrêté royal du 27 septembre 2006 concernant le code de déontologie, et ce au regard de son expérience d'avocat spécialisé en droit immobilier, à laquelle s'ajoute son expérience en tant que syndic provisoi ...[+++]


Wat betreft de vrachtwagens is hij er geen voorstander van om de toegang tot het beroep van vrachtwagenbestuurder moeilijker te maken, maar wel om regels op te leggen voor de uitoefening ervan (bijvoorbeeld : de rijtijden, een beperking van de toegang tot de agglomeraties, ...).

Pour ce second aspect, il n'est pas partisan de rendre l'accès à la profession plus difficile, mais bien d'imposer des règles à l'exercice de la profession (par exemple : les durées de conduite, revoir l'accès aux agglomérations, ..).


Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties is aangenomen om het vrije verkeer te garanderen van volledig gekwalificeerde beroepsbeoefenaren voor wie de toegang tot een beroep door de lidstaten gereglementeerd is wat de opleidingstitels betreft.

La directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles a été adoptée pour assurer la libre circulation des professionnels pleinement qualifiés dans les cas où l’accès à la profession est réglementé en matière de qualifications dans les États membres.


Wat betreft de Commissie van advies van het personenvervoer over de weg, waarvan de samenstelling wordt bepaald bij het koninklijk besluit van 10 december 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toegang tot het beroep van ondernemer van personenvervoer over de weg, doet mijn administratie het nodige opdat het bij wet voorgeschreven man/vrouw-evenwicht wordt nageleefd.

Quant à la Commission d'avis des transports de personnes par route, dont la composition est fixée par l'arrêté royal du 10 décembre 2003 fixant les conditions d'accès à la profession de transporteur de personnes par route, mon administration fait le nécessaire pour que soit respecté le prescrit légal de l'équilibre homme-femme.


Mijn interventie in dit dossier zal zowel horizontaal zijn ten opzichte van mijn collega's die bevoegd zijn voor bepaalde aspecten als verticaal wat het sociaal statuut van de zelfstandigen, de toegang tot het beroep, de handelspraktijken en de financiering van de investeringen via het Participatiefonds betreft.

Mon intervention dans ce dossier sera aussi bien horizontale à l'égard de mes collègues compétents pour certains aspects, que verticale pour ce qui concerne le statut social des indépendants, l'accès à la profession et les pratiques du commerce ainsi que le financement des investissements via le Fonds de participation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang tot het beroep betreft zouden' ->

Date index: 2022-03-19
w