Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft " (Nederlands → Frans) :

12. veroordeelt het feit dat de toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft verlopen omwille van gevechten en geweldplegingen door beide partijen tegen hulpverleners, materiaal en infrastructuur; dringt er bij alle betrokken partijen op aan om humanitaire hulpverleners volledige, veilige en ongehinderde toegang te verlenen tot burgers in nood en hen alle faciliteiten te bieden die nodig zijn voor hun werkzaamheden, in overeenstemming met het internationale recht, waaronder het toepasselijke internationale humanitaire recht, en met de VN-richtsnoeren inzake humanitaire hulp;

12. dénonce le fait que l'accès des organisations humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences perpétrées par les deux parties à l'encontre des travailleurs humanitaires, ainsi que des équipements et des infrastructures; exhorte toutes les parties concernées à octroyer au personnel humanitaire un accès inconditionnel, sûr et sans entrave aux civils qui ont besoin d'assistance, ainsi qu'à toutes les infrastructures nécessaires à leurs opérations, conformément au droit international, y compris au droit humanitaire international en vigueur, et aux principes directeurs des Nations unies relatifs à l'aide humanitaire ...[+++]


9. veroordeelt het feit dat de toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft verlopen omwille van gevechten en geweldplegingen door beide partijen tegen hulpverleners, materiaal en infrastructuur; dringt er bij de regering op aan om in de gebieden onder haar controle haar verplichtingen na te komen om het internationale humanitaire recht en het internationale recht inzake de mensenrechten te eerbiedigen en te zorgen voor de bescherming van burgers;

9. dénonce le fait que l'accès des agences humanitaires continue d'être entravé par les combats et les violences commises par les deux parties à l'encontre de travailleurs humanitaires ainsi que des équipements et des infrastructures; prie instamment le gouvernement, dans les régions qu'il contrôle, de se conformer aux obligations qui lui incombent de respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international relatif aux droits de l'homme et de garantir la protection des civils;


de toegang verzekeren tot humanitaire hulp: regeringen en humanitaire hulpverleners moeten het verlenen van humanitaire hulp in crisisgebieden vergemakkelijken.

Garantir l’accès de l’aide humanitaire: les gouvernements et les acteurs humanitaires doivent faciliter la distribution de l’aide humanitaire dans les zones de crise.


Veel conflicten waren ideologisch geïnspireerd en hadden dramatische gevolgen voor de toegang tot humanitaire hulp, de bescherming van de getroffen bevolking en de veiligheid van humanitaire hulpverleners.

Nombre de ces conflits étaient inspirés par des motivations d’ordre idéologique et ont eu des conséquences dramatiques à l’échelle régionale, avec des répercussions sur l’accès à l’aide humanitaire, sur la protection des populations touchées et sur la sécurité des travailleurs humanitaires.


Humanitaire hulpverleners moeten steviger in dialoog gaan en aan belangenbehartiging doen met de partijen bij een conflict om te zorgen voor toegang, bescherming en veiligheid.

Les acteurs humanitaires devraient mener un dialogue plus ferme avec les parties à des conflits pour les convaincre de la nécessité de garantir l’accès, la protection et la sécurité.


GNNS zou ook de mogelijkheid bieden tot het monitoren van de bewegingen van humanitaire actoren en anderen op de grond en op het crisistoneel, tot het versterken van de humanitaire behoeften en effectbeoordelingen, tot het leveren van nauwkeurige informatie over de problemen van toegang tot de getroffen bevolkingsgroepen in afgelegen en moeilijk toegankelijke gebieden, tot het onmiddellijk volgen van bewegingen van bevolkingsgroepe ...[+++]

Les systèmes de navigation par satellite permettent aussi de suivre les déplacements des acteurs de l’aide humanitaire sur le sol et sur les lieux de l’urgence, de faciliter les évaluations en matière de besoins humanitaires et d’impact, de fournir des informations précises concernant l’accès aux populations se trouvant dans des zones éloignées ou difficiles d’accès, d’effectuer un suivi immédiat des mouvements de population, d’identifier des lieux sûrs pour l’établis ...[+++]


E. overwegende dat de humanitaire situatie in de regio Donbas onrustbarend blijft; overwegende dat de toegang voor humanitaire hulp beperkt blijft en dat intern ontheemden geconfronteerd worden met aanzienlijke problemen; overwegende dat het lijden van de burgerbevolking toeneemt tijdens de winter; overwegende dat meer internationale hulpverlening nodig is ...[+++]

E. considérant que la situation humanitaire reste alarmante dans la région du Donbass; que l'accès de l'aide humanitaire continue d'être limité et que les PDI sont confrontées à des problèmes considérables; que la souffrance de la population civile est exacerbée par l'hiver; qu'un renforcement de l'aide internationale est nécessaire pour éviter une situation d'urgence humanitaire;


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, h ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions ...[+++]


7. veroordeelt de steeds frequentere aanvallen op humanitaire hulpverleners van de afgelopen maanden, die de hulpoperaties ernstig hebben belemmerd en er mede toe hebben bijgedragen dat de humanitaire situatie in Somalië is verslechterd; dringt er bij de humanitaire coördinator van de VN voor Somalië op aan, los van het vredesproces van Djibouti, per geografische regio te gaan onderhandelen over de toegang van humanitaire hulpverl ...[+++]

7. condamne les attaques contre les travailleurs humanitaires, de plus en plus fréquentes ces derniers mois, qui ont limité gravement les opérations de secours et contribué à l'aggravation de la situation humanitaire en Somalie; invite le coordinateur de l'aide humanitaire des Nations unies pour la Somalie à négocier l'accès humanitaire en dehors du cadre du processus de paix de Djibouti, zone géographique par zone géographique, pour permettre un approvisionnement alimentaire plus rapide et améliorer la situation humanitaire qui est ...[+++]


7. veroordeelt de steeds frequentere aanvallen op humanitaire hulpverleners van de afgelopen maanden, die de hulpoperaties ernstig hebben belemmerd en er mede toe hebben bijgedragen dat de humanitaire situatie in Somalië is verslechterd; dringt er bij de humanitaire coördinator van de VN voor Somalië op aan, los van het vredesproces van Djibouti, per geografische regio te gaan onderhandelen over de toegang van humanitaire hulpverl ...[+++]

7. condamne les attaques contre les travailleurs humanitaires, de plus en plus fréquentes ces derniers mois, qui ont limité gravement les opérations de secours et contribué à l'aggravation de la situation humanitaire en Somalie; invite le coordinateur de l'aide humanitaire des Nations unies pour la Somalie à négocier l'accès humanitaire en dehors du cadre du processus de paix de Djibouti, zone géographique par zone géographique, pour permettre un approvisionnement alimentaire plus rapide et améliorer la situation humanitaire qui est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegang voor humanitaire hulpverlening moeizaam blijft' ->

Date index: 2021-10-06
w