A. overwegende dat alle culturele goederen, ongeacht hun formaat, collectieve goederen met duidelijke externe kenmerken zijn van niet alleen economische maar ook sociale aard, en dat deze derhalve voor iedereen die in de Europese Unie woonachtig is toegankelijk moeten zijn;
A. considérant que tous les biens culturels, sous quelque forme que ce soit, sont des biens publics comportant de fortes externalités qui sont d'ordre non seulement économique mais aussi social et que, par conséquent, ils devraient être accessibles à toute personne vivant dans l'Union européenne;