Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "toegekend aan ieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend

toute substance utilisée dans les médicaments vétérinaires homéopathiques à condition que sa concentration n'excède pas une partie pour dix mille


werkzaamheden en bevoegdheden die aan iedere standaardfunctie zijn verbonden

fonctions et attributions que comporte chaque emploi-type


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat basisondersteuningsbudget wordt toegekend aan iedere persoon met een handicap die een duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning heeft, met het oog op de bekostiging van niet-medische hulp- en dienstverlening.

Ce budget d'assistance de base est accordé à toute personne handicapée ayant un besoin clairement identifiable de soins et d'aide, en vue de couvrir les frais des prestations d'aide et de services non médicaux.


De bestreden artikelen 4, 5 en 6, opgenomen in hoofdstuk 4 (« Basisondersteuningsbudget »), bepalen : « Art. 4. Een basisondersteuningsbudget wordt toegekend aan iedere persoon met een handicap die voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° een duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning hebben; 3° voldoen aan de voorwaarden voor het recht op tenlasteneming, vermeld in of ter uitvoering van het decreet van ...[+++]

Les articles 4, 5 et 6 attaqués, figurant dans le chapitre 4 (« Budget d'assistance de base »), disposent : « Art. 4. Un budget d'assistance de base est octroyé à toute personne handicapée qui remplit les conditions suivantes : 1° remplir les conditions, visées à l'article 20 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique ' Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap '; 2° avoir un besoin de soins et de soutien clairement constaté; 3° remplir les conditions relatives au droit de prises en charge, visé au ou en exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de ...[+++]


De tarieven in kwestie zijn immers specifieke tarieven die afgeleid zijn uit overeenkomsten met de Luxemburgse spoorwegen (betreffende de toegekende verminderingen, ieders aandeel, enz.).

Ces tarifs sont en effet des tarifs spécifiques issus de conventions avec les chemins de fer luxembourgeois (au niveau des réductions accordées, parts respectives, etc.).


­ ingevolge de wet van 24 december 1999 wordt de bijkomende toeslag die wordt toegekend voor ieder kind jonger dan drie jaar voor wie de kosten voor kinderopvang niet worden afgetrokken, verhoogd van 10 000 frank tot 13 000 frank (325 euro).

­ conformément à la loi du 24 décembre 1999, le montant supplémentaire qui est accordé pour chaque enfant de moins de trois ans n'ayant pas bénéficié de la déduction des dépenses pour garde d'enfant, est porté de 10 000 francs à 13 000 francs (325 euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de FOD Sociale Zekerheid, worden de directiewagens intuitu personae toegekend, dus ieder van de tien mandaathouders heeft zijn persoonlijk voertuig.

En ce qui concerne le SPF Sécurité sociale, les voitures de direction sont attribuées intuitu personae, chacun des dix titulaires de mandat dispose donc de son véhicule personnel.


De moeilijkheid betreft de (mogelijke) toepassing van artikel 7 van dat koninklijk besluit, dat luidt : « Aan de gerechtsdeurwaarder wordt, benevens de frankeerkosten, een recht van (279) F toegekend voor iedere aanmaning per brief, waarbij met vervolging wordt gedreigd, in de zaken met een waarde van minder dan (125) euro; dat recht bedraagt (330) F voor de andere zaken; hierin zijn begrepen de kosten van toezending van een afschrift van de brief aan de verzoeker, aan zijn raadsman of aan zijn gemachtigde.

La difficulté concerne l'application, éventuelle, de l'article 7 de cet arrêté royal qui stipule : « Il est alloué à l'huissier de justice, outre les frais de port, un droit de (279) F pour toute sommation avec menace de poursuites faite par lettre dans les affaires d'une valeur inférieure à (125) euros; ce droit est de (330) F pour les autres affaires; il comprend le coût de l'envoi d'une copie de la lettre au requérant, à son conseil ou à son mandataire.


Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ge ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 14 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Eco ...[+++]


Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelli ...[+++]

Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et sub ...[+++]


Het verduidelijkt inzonderheid het bedrag van het recht dat aan de gerechtsdeurwaarder werd toegekend voor iedere aanmaning per brief waarin met vervolging wordt gedreigd, in de zaken met een waarde van minder dan 125 euro; hierin zijn begrepen de kosten van toezending van een afschrift van de brief aan de verzoeker, aan zijn raadsman of aan zijn gemachtigde.

Il précise, notamment, le montant du droit alloué à l'huissier de justice pour toute sommation avec menace de poursuites, faite par lettre, dans les affaires d'une valeur inférieure à 125 euros; ce droit comprend le coût de l'envoi d'une copie de la lettre au requérant, à son conseil ou à son mandataire.


­ ingevolge de wet van 24 december 1999 wordt de bijkomende toeslag die wordt toegekend voor ieder kind jonger dan drie jaar voor wie de kosten voor kinderopvang niet worden afgetrokken, verhoogd van 10 000 frank tot 13 000 frank (325 euro).

­ conformément à la loi du 24 décembre 1999, le montant supplémentaire qui est accordé pour chaque enfant de moins de trois ans n'ayant pas bénéficié de la déduction des dépenses pour garde d'enfant, est porté de 10 000 francs à 13 000 francs (325 euros).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend aan ieder' ->

Date index: 2024-10-28
w