Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "toegekend bij belgacom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom

Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Bijdrage van de Staat aan Belgacom tot dekking van de sociale voordelen toegekend in het kader van het plan PTS.

2) Contribution de l'Etat à Belgacom pour la couverture des avantages sociaux accordés dans le cadre du plan PTS.


2) Bijdrage van de Staat aan Belgacom tot dekking van de sociale voordelen toegekend in het kader van het plan PTS.

2) Contribution de l'Etat à Belgacom pour la couverture des avantages sociaux accordés dans le cadre du plan PTS.


Teneinde de vervaldagen van alle gebruiksrechten op elkaar af te stemmen wordt het einde van de eerste geldigheidsperiode van de gebruiksrechten vastgelegd op 1 juli 2027, zoals voor de in 2011 toegekende gebruiksrechten (Belgacom, Mobistar, KPN Group Belgium en BUCD).

Afin d'aligner les échéances de tous les droits d'utilisation, la fin de la première période de validité des droits d'utilisation est fixée au 1 juillet 2027, comme pour les droits d'utilisation attribués en 2011 (Belgacom, Mobistar, KPN Group Belgium et BUCD).


De op 31 december 2003 lopende rust- en overlevingspensioenen die werden toegekend aan gewezen statutaire personeelsleden van Belgacom en aan hun rechthebbenden, zijn eveneens ten laste van de Staatskas vanaf het voor januari 2004 verschuldigde maandbedrag.

À partir du montant mensuel dû pour janvier 2004, les pensions de retraite et de survie en cours au 31 décembre 2003 qui ont été octroyées aux anciens membres du personnel statutaire de Belgacom et à leurs ayants droit, sont également à charge du Trésor public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vragen over de data voor het commerciële opstarten van de diensten Duet en Maestro houden verband met commerciële plannen die deel uitmaken van de autonomie die aan Belgacom werd toegekend door de wet van 21 maart 1991.

Les questions relatives aux dates de lancement commercial des services Duet et Maestro ont trait à des plans commerciaux qui font partie de l'autonomie conférée à Belgacom par la loi du 21 mars 1991.


Indien het enig overlevingspensioen wordt toegekend door Belgacom of BIAC en diensten werden verricht bij deze bedrijven vóór 1 oktober 2002, wordt, in afwijking van § 1, het brutobedrag van het in artikel 7 bedoelde overlevingspensioen als volgt verdeeld :

Si la pension de survie unique est accordée par Belgacom ou par BIAC et que des services ont été effectués auprès de ces entreprises avant le 1 octobre 2002, le montant brut de la pension de survie visée à l'article 7 est, par dérogation au § 1, réparti comme suit :


Art. 57. Voor de overlevingspensioenen toegekend aan de rechthebbenden van statutaire personeelsleden van Belgacom die op basis van het koninklijk besluit van 18 juni 1997 tot invoering van een tijdelijke regeling van verlof voorafgaandelijk aan de pensionering van bepaalde statutaire personeelsleden van de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom, genomen met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economis ...[+++]

Art. 57. Pour les pensions de survie accordées à des ayants droit des membres du personnel statutaires de Belgacom qui, sur la base de l'arrêté royal du 18 juin 1997 portant création d'un régime temporaire de congé préalable à la retraite pour certains membres du personnel statutaire de la société anonyme de droit public Belgacom, pris en application de l'article 3, § 1, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, ont pris un congé préalable à la retraite, la période de congé préalable à la retraite, la période de congé pré ...[+++]


Art. 42. § 1. De laatste evaluatievermelding toegekend bij Belgacom vóór 1 april 1997 blijft geldig tot een nieuwe evaluatievermelding overeenkomstig artikel 8 § 2 wordt toegekend, behoudens de mogelijkheid van een aanvraag tot herziening voor de personeelsleden die een evaluatievermelding gelijk aan 2 of minder hebben gekregen; in dit laatste geval zal een nieuwe evaluatie plaats hebben volgens de regels geldend bij Belgacom op 1 april 1997.

Art. 42. § 1. La dernière mention d'évaluation attribuée chez Belgacom avant le 1 avril 1997 reste valable jusqu'à ce qu'une nouvelle mention d'évaluation soit attribuée conformément à l'article 8 § 2, excepté la possibilité de demande de révision pour les membres du personnel dont la mention est égale ou inférieure à 2; dans ce dernier cas une nouvelle évaluation aura lieu conformément aux dispositions en vigueur chez Belgacom au 1 avril 1997;


In afwijking van § 1 behouden de personeelsleden die opteren voor het verlof voorafgaand aan pensioen, overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, de laatste evaluatievermelding toegekend bij Belgacom vóór 1 april 1997.

En dérogation au § 1 les membres du personnel ayant opté pour le départ anticipé avant la mise à la retraite, confomément à l'article 5 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3 § 1, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, conservent la dernière mention attribuée avant le 1 avril 1997.


De vragen over de data voor het commerciële opstarten van de diensten Duet en Maestro houden verband met commerciële plannen die deel uitmaken van de autonomie die aan Belgacom werd toegekend door de wet van 21 maart 1991.

Les questions relatives aux dates de lancement commercial des services Duet et Maestro ont trait à des plans commerciaux qui font partie de l'autonomie conférée à Belgacom par la loi du 21 mars 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend bij belgacom' ->

Date index: 2021-07-13
w