Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "toegekend zodra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dag wordt toegekend zodra de anciënniteit is bereikt.

Le jour est accordé dès que l'ancienneté est atteinte.


Art. 46. In afwijking van artikel 45, worden de bevorderingen binnen eenzelfde gecontingenteerde groep, toegekend zodra aan de bevorderingsvoorwaarden voldaan is, zonder expliciete vacantverklaring van betrekkingen.

Art. 46. Par dérogation à l'article 45, les promotions au sein d'un même groupe contingenté, sont accordées dès que les conditions de promotion ont été remplies, sans déclaration de vacance d'emploi explicite.


De inhaalrust moet in ieder geval worden toegekend zodra in de artikel 4 of artikel 7 bedoelde grens wordt overschreden en vooraleer de werknemer opnieuw meeruren kan presteren.

Le repos compensatoire doit de toute façon être accordé dès que la limite, définie à l'article 4 ou à l'article 7 est dépassée et avant que l'ouvrier ne puisse à nouveau prester des heures de dépassement.


De inhaalrust moet in ieder geval worden toegekend zodra in de artikel 4 bedoelde grens wordt overschreden en vooraleer de werknemer opnieuw meeruren kan presteren.

Le repos compensatoire doit de toute façon être accordé dès que la limite, définie à l'article 4 est dépassée et avant que l'ouvrier ne puisse à nouveau prester des heures de dépassement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de specifieke veronderstelling bedoeld in artikel 167, § 1, tweede lid van de Grondwet, wordt aan de Kamers een voorrecht toegekend : zodra het belang en de veiligheid van de Staat het toelaten, worden ze ingelicht over de vaststelling door de Koning van de staat van oorlog en van het einde van de vijandelijkheden.

Dans l'hypothèse spécifique visée par l'article 167, § 1 , alinéa 2 de la Constitution, les Chambres se voient reconnaître une prérogative: elles sont informées, aussitôt que l'intérêt et la sûreté de l'État le permettent, de la constatation par le Roi de l'état de guerre et de la fin des hostilités.


(1) Die persoon kan weliswaar op grond van artikel 1401 van het Gerechtelijk Wetboek, eisen dat de voorlopige tenuitvoerlegging hem wordt toegekend zodra het beroep aanhangig wordt gemaakt, maar de rechtspraak interpreteert die bepaling heel restrictief (Zie : Brussel, 10 september 1991, J.T., 1991, blz. 679).

(1) Elle peut certes réclamer que l'exécution provisoire lui soit accordée dès l'intentement du recours, par l'instance d'appel, en invoquant l'article 1401 du Code judiciaire, mais la jurisprudence interprète très restrictivement cette disposition (Voyez ainsi: Bruxelles, 10 septembre 1991, J.T., 1991, p. 679).


De verhoogde kinderbijslagen worden toegekend zodra het kind minimum 6 punten behaalt voor de drie pijlers samen of minimum 4 punten in pijler 1 (artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit).

Les allocations familiales majorées sont octroyées dès que l'enfant a obtenu 6 points au moins pour les trois piliers réunis ou 4 points au moins pour le 1 pilier (article 6, 4º, de l'arrête royal).


Wat de rechtsbijstand betreft, vraagt ze zich af op welk tijdstip hij wordt toegekend : zodra het advies over de indiening van een voorziening wordt gevraagd (dat advies kost 1 500 à 2 000 euro) of eens de procedure wordt ingeleid ?

Elle se demande, à propos de l'assistance judiciaire, à quel moment celle-ci est octroyée : dès la demande d'avis sur l'introduction d'un pourvoi (le coût de cet avis serait de l'ordre de 1 500 à 2 000 euros), ou une fois la procédure engagée ?


In de specifieke veronderstelling bedoeld in artikel 167, § 1, tweede lid van de Grondwet, wordt aan de Kamers een voorrecht toegekend : zodra het belang en de veiligheid van de Staat het toelaten, worden ze ingelicht over de vaststelling door de Koning van de staat van oorlog en van het einde van de vijandelijkheden.

Dans l'hypothèse spécifique visée par l'article 167, § 1, alinéa 2 de la Constitution, les Chambres se voient reconnaître une prérogative: elles sont informées, aussitôt que l'intérêt et la sûreté de l'État le permettent, de la constatation par le Roi de l'état de guerre et de la fin des hostilités.


13. De asielzoeker √ verzoeker of andere persoon als bedoeld in artikel 18, lid 1, onder d), ∏ wordt overeenkomstig de nationale wetgeving door √ van ∏ de √ verzoekende ∏ lidstaat waar het verzoek is ingediend, na overleg tussen de betrokken lidstaten, overgedragen aan de verantwoordelijke lidstaat zodra dat praktisch mogelijk is, en uiterlijk binnen een termijn van zes maanden vanaf de aanvaarding van het overnameverzoek √ van een andere lidstaat om de betrokkene over of terug te nemen ∏ of vanaf de √ definitieve ∏ beslissing op het beroep of op het verzoek tot herziening wanneer dit ? daaraan overeenkomstig artikel 26, lid 3, ⎪ opschortende werking h ...[+++]

13. Le transfert du demandeur √ ou d’une autre personne visée à l’article 18, paragraphe 1, point d), ∏ de l’État membre √ requérant ∏ auprès duquel la demande d'asile a été introduite vers l'État membre responsable s'effectue conformément au droit national du premier de l'État membre √ requérant ∏ , après concertation entre les États membres concernés, dès qu'il est matériellement possible et, au plus tard, dans un délai de six mois à compter de l'acceptation √ par un autre État membre ∏ de la demande requête √ aux fins de prise en charge ou de reprise en charge de l’intéressé ∏ ou de la décision ? définitive ⎪ sur le recours ou la révi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend zodra' ->

Date index: 2022-03-21
w