Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekende bevoegdheden reeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden

pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunaux


Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


aan de Gemeenschappelijke Vergadering toegekende algemene en bijzondere bevoegdheden

les pouvoirs et compétences dévolus à l'Assemblée Commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overigens worden de ter zake aan de politiediensten toegekende bevoegdheden, zoals reeds is vermeld in B.26.1, omgeven met waarborgen, vermits enkel de gegevens van personen die betrokken zijn bij « te volgen » fenomenen van bestuurlijke politie - meer bepaald die fenomenen die zijn vastgesteld in de in artikel 44/5, § 2, bedoelde lijst - kunnen worden verwerkt.

Par ailleurs, les compétences conférées en la matière aux services de police sont, comme il a déjà été dit en B.26.1, entourées de garanties, puisque seules les données des personnes qui sont impliquées dans des phénomènes de police administrative « à suivre » - plus précisément les phénomènes qui figurent dans la liste visée dans l'article 44/5, § 2 - peuvent être traitées.


Het is alleen van toepassing wanneer EU-instellingen en EU-landen EU-wetgeving implementeren en het is geen uitbreiding van de bevoegdheden van de EU zoals reeds in de verdragen toegekend.

Elle s’applique uniquement lorsque les institutions et les pays de l’UE mettent en œuvre le droit de l’UE et elle n’étend pas les compétences de celle-ci au-delà de celles que lui accordent déjà les traités.


De heer Laeremans merkt op dat de bijkomende middelen worden toegekend vanaf het begrotingsjaar 2015, terwijl de bevoegdheden reeds in juli 2014 worden overgedragen.

M. Laeremans fait remarquer que les moyens supplémentaires sont octroyés à partir de l'exercice budgétaire 2015, alors que les compétences sont transférées dès juillet 2014.


De rapporteur staat daarentegen achter de voorgestelde schrapping van de aan de Commissie toegekende bevoegdheden om de huidige richtlijnen in overeenstemming te brengen met algemene EU-bepalingen inzake voedingsmiddelen, aangezien deze reeds onder bestaande voedingswetgeving vallen.

Par ailleurs, votre rapporteur souscrit à la suppression proposée des compétences conférées à la Commission pour aligner les directives actuelles sur les dispositions générales de l'Union applicables aux denrées alimentaires, étant donné que ces directives sont couvertes par la législation alimentaire en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgaven die aan de overgehevelde bevoegdheden gekoppeld zijn, bedragen slechts 0,5 % van de totale uitgaven die verbonden zijn aan de bevoegdheden die aan de gemeenschappen en gewesten reeds zijn toegekend.

Les dépenses liées aux compétences transférées ne représentent que 0,5 % des dépenses totales liées aux compétences qui ont été attribuées aux communautés et aux régions.


De uitgaven die aan de overgehevelde bevoegdheden gekoppeld zijn, bedragen slechts 0,5 % van de totale uitgaven die verbonden zijn aan de bevoegdheden die aan de gemeenschappen en gewesten reeds zijn toegekend.

Les dépenses liées aux compétences transférées ne représentent que 0,5 % des dépenses totales liées aux compétences qui ont été attribuées aux communautés et aux régions.


Gelet op bevoegdheden die de kantonrechter reeds zijn toegekend, lijkt het logisch hem ook bevoegd te maken voor het beheer van de goederen van de vermoede afwezigen en wordt die bevoegdheid als dusdanig opgenomen in een punt 16º/2.

Vu les compétences déjà attribuées au juge du canton, il semble logique de le rendre également compétent pour l'administration des biens des absents présumés. Cette compétence est donc reprise en tant que telle dans un point 16º/2.


Maar sedert het AETR-arrest van het Hof van Justitie inzake de externe bevoegdheden zijn, wanneer de Gemeenschap haar door het Verdrag toegekende bevoegdheden reeds heeft uitgeoefend, de lidstaten niet langer gerechtigd om op eigen initiatief een verdrag te ratificeren dat betrekking heeft op deze bevoegdheden.

Or, il est de jurisprudence constante, depuis l'arrêt "Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route" (AETR) de la Cour de Justice concernant les compétences externes que, dès lors qu'une compétence reconnue à la Communauté par le Traité a effectivement été exercée, les États membres ne sont plus libres de ratifier de leur propre chef un accord international affectant ces compétences.


6. onderstreept dat bij de uitoefening van de rechten en plichten die voortvloeien uit de erkenning van deze rechtspersoonlijkheid de geldende communautaire wetgeving zoals toegepast en uitgelegd door het Hof van Justitie, alsmede de op dit gebied reeds aan de verschillende communautaire instellingen, met inbegrip van het Europees Parlement, toegekende bevoegdheden van kracht zijn; is voorts van mening dat de toekenning van bevoegdheden aan de Unie onderwo ...[+++]

6. s'agissant de l'exercice des droits et du respect des obligations inhérents à cette personnalité juridique, la réglementation communautaire en vigueur – telle qu'appliquée et interprétée par la Cour de justice – et les compétences déjà reconnues en la matière aux différentes institutions communautaires, dont le Parlement européen, seront d'application. En outre, toute attribution de compétences à l'Union doit être soumise à un pouvoir du Parlement européen assurant la pleine légitimité démocratique, ainsi qu'au contrôle de la Cour de Justice;


Antwoord : Men kan niet stellen dat het huidig systeem harmonieus werkt, gelet op de reeds op dit vlak aan de gewesten toegekende bevoegdheden.

Réponse : On ne peut pas affirmer que le système actuel fonctionne de manière harmonieuse, étant donné les compétences déjà attribuées aux régions en la matière.




D'autres ont cherché : toegekende bevoegdheden reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende bevoegdheden reeds' ->

Date index: 2021-11-09
w