Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekende termijn gerealiseerd » (Néerlandais → Français) :

1º aan de vereniging een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de vereniging een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'association, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de organisatie een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de vereniging een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont elle fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision, et lui infliger, le cas échéant, une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de organisatie een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de organisatie een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'organisation, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


1º aan de vereniging een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan zij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de vereniging een dwangsom opleggen;

1º octroyer à l'association, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et, le cas échéant, lui infliger une astreinte lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé;


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doorlooptijd wordt verminderd en de vereffening vooralsnog maximaal kan worden gerealiseerd binnen de termijnen bepaald bij de ar ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par les articles 418 et 419 CIR 92 ; iii) l’introduction dans l’application ad hoc pour le traitement des re ...[+++]


« 2° bij een inbreuk op de artikelen 9, 27bis, zesde lid, 28, §§ 1 en 3, 29, 30, eerste lid, 31, 32, 48, § 1, tweede lid, 48, § 2, tweede lid, en 53, eerste lid, aan de landsbond of het ziekenfonds een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan hij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn gerealiseerd is, ten laste van de landsbond een administratieve geldboete bepaald door artikel 60ter, tweede lid, uitspreken »;

« 2° en présence d'une infraction aux articles 9, 27bis , alinéa 6, 28, §§ 1 et 3, 29, 30, alinéa 1, 31, 32, 48, § 1, alinéa 2, 48, § 2, alinéa 2, et 53, alinéa 1, octroyer à l'union nationale ou à la mutualité, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et prononcer à charge de l'union nationale, lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé, une amende administrative prévue à l'article 60ter, alinéa 2; " ;


2° indien het geen inbreuk, bedoeld door artikel 60bis, betreft, aan de landsbond of het ziekenfonds een termijn toekennen om de toestand te regulariseren, waarvan hij de duur vastlegt en die ingaat op de datum van de betekening van de beslissing en in voorkomend geval, indien de gevraagde regularisatie niet binnen de toegekende termijn is gerealiseerd, ten laste van de landsbond een administratieve geldboete bepaald door artikel 60ter, tweede lid, uitspreken;

2° s'il ne s'agit pas d'une infraction visée à l'article 60bis, octroyer à l'union nationale ou à la mutualité, afin de régulariser la situation, un délai dont il fixe la durée et qui prend cours à la date de notification de la décision et prononcer à charge de l'union nationale, lorsque la régularisation demandée n'est pas effectuée à l'issue du délai octroyé, une amende administrative prévue à l'article 60ter, alinéa 2;


Art. 12. Elke vergunning die wordt toegekend krachtens dit besluit vervalt van rechtswege indien de exploitatie van de installatie niet gerealiseerd is binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de datum van het ministerieel besluit tot toekenning.

Art. 12. Toute autorisation délivrée en vertu du présent arrêté expire de plein droit si la mise en exploitation de l'installation n'est pas réalisée dans un délai de cinq ans prenant cours à la date de l'arrêté ministériel d'octroi.


Art. 11. Elke vergunning die wordt toegekend krachtens dit besluit vervalt van rechtswege indien de exploitatie van de directe lijn niet gerealiseerd is binnen een termijn van vijf jaar te rekenen vanaf de datum van het ministerieel besluit tot toekenning.

Art. 11. Toute autorisation délivrée en vertu du présent arrêté expire de plein droit si la mise en exploitation de la ligne directe n'est pas réalisée dans un délai de cinq ans prenant cours à la date de l'arrêté ministériel d'octroi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende termijn gerealiseerd' ->

Date index: 2025-03-03
w