Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve toegekende toelage
Toelage toegekend voor het kind
Verhoogde toelage

Traduction de «toegekende toelage verhoogd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambtshalve toegekende toelage

allocation accordée d'office




toelage toegekend voor het kind

allocation accordée au titre de l'enfant | allocation accordée du chef de l'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het jaarlijks bedrag van de toegekende toelage ligt vast, en kan niet verhoogd worden met de beschikbare saldi die vastgesteld worden naar aanleiding van de jaarlijkse afrekeningen die door de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken opgesteld worden.

Le montant annuel de l'allocation octroyée est fixe, et ne peut être majoré des soldes disponibles établis à l'occasion des décomptes annuels réalisés par le Service Public Fédéral Intérieur.


Art. 28. § 1. Het jaarlijks bedrag van de toegekende toelage ligt vast, en kan niet verhoogd worden met de beschikbare saldi die vastgesteld worden naar aanleiding van de jaarlijkse afrekeningen die door de administratie opgesteld worden.

Art. 28. § 1 . Le montant annuel de l'allocation octroyée est fixe, et ne peut pas être majoré des soldes disponibles établis à l'occasion des décomptes annuels réalisés par l'administration.


Deze toelage werd bovendien verhoogd met 15.000 euro Wat betreft de aanwending door CEBAM (Belgian Centre for Evidence-Based Medicine) van de toegekende toelages is het zo dat het activiteitenrapport van het CEBAM van 2014 aantoont dat de doelgroep van hun activiteiten erg divers is en de deelnemers hoofdzakelijk verpleegkundigen zijn.

En outre, cette allocation a été augmentée de 15.000 euros. En ce qui concerne l'utilisation par le CEBAM (Belgian Centre for Evidence-Based Medicine) des allocations octroyées, le rapport d'activités de 2014 du CEBAM montre que le groupe cible de ses activités est très divers et que les participants sont essentiellement des praticiens de l'art infirmier.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la carrière pécuniaire d'un membre du personnel qu'une mention ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Hierbij een overzicht van het aantal dossiers waarvoor de verhoogde toelage GPMI werd toegekend in 2015 per Gewest en volgens nationaliteit (Belg, EU, niet-EU).

3. Ci-dessous, un aperçu du nombre de dossiers pour lesquels l'allocation majorée PIIS a été accordée en 2015 par Région et selon la nationalité (belge, UE, non UE).


Voor de werknemers die reeds van een syndicale premie genieten, wordt de toelage beperkt tot het verschil tussen de reeds bestaande premie en de aan de ambtenaren toegekende premie, verhoogd met 2 euro voor de beheerskosten.

Pour les travailleurs bénéficiant déjà d'une prime syndicale, la subvention est limitée au différentiel entre la prime pré-existante et la prime accordée aux travailleurs de la fonction publique, majorée de 2 euros de frais de gestion.


Voor de berekening werd uitgegaan van de in het koninklijk besluit van 19 november 2007 houdende de toekenning aan de gemeente of aan de meergemeentenpolitiezone van een federale sociale toelage voor het jaar 2007 - verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 december 2007 - voor het jaar 2007 toegekende bedragen verhoogd met de, in de bijlage 1 van de omzendbrief ABB5/430/2008/1 van 11 januari 2008 van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole voorziene, stijgingscoëfficiënt van 2 ...[+++]

Le calcul se base sur les montants octroyés pour l'année 2007 dans l'arrêté royal du 19 novembre 2007 portant l'octroi à la commune ou à la zone de police pluricommunale d'une allocation sociale fédérale pour l'année 2007 - publié au Moniteur belge du 4 décembre 2007 -, majorés du taux de croissance de 2,8 % prévu à l'annexe 1 de la circulaire ABB5/430/2008/1 du 11 janvier 2008 du Service public fédéral Budget et Contrôle de Gestion.


2° de instellingen die voor 1997 enkel aanspraak kunnen maken op een enveloppe die lager is dan of gelijk is aan de in 1996 toegekende enveloppe, verhoogd in de bovenvermelde mate, krijgen een enveloppe vastgesteld op het bedrag van de in 1996 toegekende toelage, verhoogd in die mate, voor zover de gemiddelde bezetting, zoals bepaald in artikel 35 van dit besluit, niet lager is dan 90 % van de in 1996 gesubsidieerde capaciteit;

2° Les institutions qui ne peuvent prétendre pour 1997 qu'à une enveloppe inférieure ou égale à celle attribuée en 1996 augmentée dans la proportion mentionnée ci-dessus, voient leur enveloppe fixée au montant de la subvention attribuée en 1996 augmentée dans cette proportion, et pour autant que l'occupation moyenne telle que définie àl'article 35 du présent arrêté ne soit pas inférieur à 90 % de la capacité subventionnée en 1996;


In afwijking van voornoemd lid krijgen de semi-internaten voor schoolgaande jongeren en de semi-internaten voor schoolgaande en niet-schoolgaande jongeren een enveloppe waarvan het bedrag beperkt is tot het bedrag van de in 1996 toegekende toelage, verhoogd in de bovenvermelde mate; in het geval van semi-internaten voor schoolgaande en niet-schoolgaande jongeren wordt de enveloppe van die instellingen niettemin vastgesteld op het bedrag waarop ze in 1997 aanspraak kunnen maken naar verhouding van de gemiddelde bezetting van de niet-schoolgaande jongeren; ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa précédent, les semi-internats pour jeunes scolarisables et les semi-internats pour jeunes scolarisables et non scolarisables, voient leur enveloppe limitée au montant de la subvention attribuée en 1996 augmentée dans la proportion mentionnée, dans le cas des semi-internats pour jeunes scolarisables et non scolarisables, ces institutions voient néanmoins leur enveloppe fixée au montant auquel elles peuvent prétendre en 1997 proportionnellement à l'occupation moyenne des jeunes non scolarisés;


6. a) Van de rechtstreeks door mijn kabinet aangeworven agenten genieten er 8 van een verhoogde toelage: een kabinetschef, een adjunct-kabinetschef, twee attachés en vier leden van het uitvoerend personeel. b) Van de gedetacheerde agenten geniet er een enkele van een verhoogde toelage. c) De hiervoor toegekende budgettaire middelen zijn inbegrepen in de 9 000 000 frank waarvan sprake is in punt 5, b), hierboven.

6. a) Parmi les agents engagés directement par mon cabinet, 8 bénéficient d'une allocation augmentée: 1 chef de cabinet, 1 chef de cabinet adjoint, 2 attachés, et quatre membres du personnel d'exécution. b) Parmi les agents détachés, un seul bénéficie d'une allocation augmentée. c) Les moyens budgétaires octroyés à cet effet sont inclus dans les 9 000 000 de francs dont il est question au point 5, b), ci-avant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende toelage verhoogd' ->

Date index: 2024-10-03
w