Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Royalty
Rusttijd
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Traduction de «toegekende verlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance




Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 247. De beslissing vermeldt de duur van het toegekende verlof, alsmede de politieke fractie waarbij de ambtenaar een ambt zal uitoefenen.

Art. 247. La décision mentionne la durée du congé accordé, ainsi que le groupe politique au sein duquel l'agent exercera une fonction.


Art. 36. De nodige maatregelen worden, binnen de perken van de wet, getroffen opdat het op grond van de artikelen 31 tot 33 toegekende verlof geen afbreuk doet aan de rechten van de betrokkenen in verband met de voordelen bepaald in de wetgeving of door een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de sector of in de onderneming.

Art. 36. Les dispositions nécessaires sont prises, dans les limites prévues par la loi, pour que le congé accordé en vertu des articles 31 à 33 ne porte pas préjudice aux droits des intéressés en ce qui concerne les avantages prévus par la législation ou par une convention collective de travail conclue dans le secteur ou dans l'entreprise.


Art. 239. Het besluit vermeldt de duur van het toegekende verlof, alsmede de politieke fractie waarbij de ambtenaar een ambt zal uitoefenen.

Art. 239. L'arrêté mentionne la durée du congé accordé, ainsi que le groupe politique au sein duquel l'agent exercera une fonction.


Bij niet-naleving van de voorwaarden die aan het systematisch penitentiair verlof zijn verbonden, kan de minister of zijn gemachtigde ambtshalve, of op voorstel van de directeur of van het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank, het systematisch penitentiair verlof herroepen voor een maximale duur van drie maanden, volgend op het laatste toegekende verlof en, in voorkomend geval, een einde stellen aan de hernieuwing van rechtswege van het eerder toegekende systematisch penitentiair verlof, overeenkomstig artikel 15, vierde lid.

En cas de non-respect des conditions dont le congé pénitentiaire systématique est assorti, le ministre ou son délégué peut, d'office ou sur la proposition du directeur ou du ministère public près le tribunal de l'application des peines, révoquer le congé pénitentiaire systématique pour une période maximale de trois mois suivant le dernier congé accordé et le cas échéant mettre un terme au renouvellement de plein droit du congé pénitentiaire systématique accordé antérieurement, conformément à l'article 15, alinéa 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij niet-naleving van de voorwaarden die aan het systematisch penitentiair verlof zijn verbonden, kan de minister of zijn gemachtigde ambtshalve, of op voorstel van de directeur of van het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank, het systematisch penitentiair verlof herroepen voor een maximale duur van drie maanden, volgend op het laatste toegekende verlof en, in voorkomend geval, een einde stellen aan de hernieuwing van rechtswege van het eerder toegekende systematisch penitentiair verlof, overeenkomstig artikel 15, vierde lid.

En cas de non-respect des conditions dont le congé pénitentiaire systématique est assorti, le ministre ou son délégué peut, d'office ou sur la proposition du directeur ou du ministère public près le tribunal de l'application des peines, révoquer le congé pénitentiaire systématique pour une période maximale de trois mois suivant le dernier congé accordé et le cas échéant mettre un terme au renouvellement de plein droit du congé pénitentiaire systématique accordé antérieurement, conformément à l'article 15, alinéa 4.


2º de beslissing te schorsen voor een periode van maximum drie maanden, te rekenen vanaf het laatste toegekende verlof;

2º de suspendre la décision pour une période de trois mois maximum, à compter du dernier congé accordé;


2º de beslissing te schorsen voor een periode van maximum drie maanden, te rekenen vanaf het laatste toegekende verlof;

2º de suspendre la décision pour une période de trois mois maximum, à compter du dernier congé accordé;


Het verlof wordt voor een periode van ten minste vier maanden toegekend en is, om de gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen, in beginsel niet overdraagbaar.

Le congé est accordé pour une période d'au moins quatre mois et, pour promouvoir l'égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes, il ne devrait pas, en principe, pouvoir être transféré.


Volgens artikel 6, 1º, van de wet van 18 september 1986 tot instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de overheidsdiensten wordt een politiek verlof van drie dagen per maand ambtshalve toegekend aan een burgemeester van een gemeente met minder dan 20 000 inwoners en volgens artikel 5, 3º, van voornoemde wet wordt een facultatief politiek verlof van een vierde aan een voltijds ambt toegekend aan de burgemeester van een gemeente met minder dan 30 000 inwoners.

Selon l'article 6, 1º, de la loi du 18 septembre 1986 instituant le congé politique pour les membres du personnel des services publics, le congé politique d'office est de 3 jours par mois pour un bourgmestre d'une commune comptant jusqu'à 20 000 habitants, et selon article 5, 3º, de ladite loi, le congé politique facultatif est d'un quart d'un emploi temps plein pour un bourgmestre d'une commune comptant jusqu'à 30 000 habitants.


In het geval dat verlof wordt toegekend, moeten de arbeidsrechten en de betaling van een passende vergoeding ter compensatie van mogelijk inkomensverlies door de werkgever worden gegarandeerd.

Lorsqu’un congé est accordé, l’employeur doit garantir les droits liés au contrat de travail et le paiement d’une indemnité adéquate pour compenser toute perte de revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekende verlof' ->

Date index: 2021-06-20
w