Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelaten arbeid onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Convention concernant l'âge d'admission des enfants au travail dans l'agriculture | Convention sur l'âge minimum (agriculture), 1921 (C10)


Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker

Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)


Reglement houdende technische voorwaarden voor wegvoertuigen die kunnen worden toegelaten tot het internationale vervoer van goederen onder douaneverzegeling

Règlement sur les conditions techniques applicables aux véhicules routiers pouvant être admis au transport international sous scellement douanier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gerechtigde die een beroepsinkomen geniet dat voortvloeit uit een toegelaten arbeid onder de in § 2 bepaalde voorwaarden waardoor hij op enerlei wijze valt onder het toepassingsgebied van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, evenals uit elke gelijkaardige bezigheid uitgeoefend in een vreemd land of in dienst van een internationale of supranationale organisatie, kan aanspraak maken op :

Le titulaire bénéficiant d'un revenu professionnel découlant d'un travail autorisé dans les conditions fixées au § 2, par lequel il relève, d'une manière ou d'une autre, du champ d'application de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, ainsi que de toute occupation similaire exercée dans un pays étranger ou au service d'une organisation internationale ou supranationale, peut prétendre :


Onder "tewerkstellingsbreuk" bedoeld in het eerste lid wordt verstaan, de verhouding tussen het gemiddeld aantal uren per week gedurende dewelke de werknemer geacht wordt de toegelaten arbeid te verrichten en het gemiddeld aantal uren per week gedurende dewelke de maatpersoon geacht wordt deze arbeid te verrichten.

Par " fraction d'occupation " visée à l'alinéa 1er, on entend le rapport entre le nombre moyen d'heures par semaine durant lesquelles le travailleur est censé effectuer le travail autorisé et le nombre moyen d'heures par semaine pendant lesquelles la personne de référence est censée effectuer ce travail.


« Oude » bruggepensioneerden (ingangsdatum vóór 1 januari 1993) vallen onder dezelfde regeling inzake toegelaten arbeid.

Les « anciens » prépensionnés (ceux dont la prépension a commencé avant le 1 janvier 1993) sont soumis aux mêmes règles en matière de travail autori.


Om de jonge (hoofdzakelijk) weduwen en jonge weduwnaars onder de 65 jaar, die gerechtigd zijn op uitsluitend een overlevingspensioen, meer te activeren en financieel onafhankelijker te maken, werden de grenzen van hun toegelaten arbeid binnen het bestaande systeem met 7,8 % verhoogd.

Pour rendre plus actifs et financièrement plus indépendants les jeunes veuves (principalement) et les jeunes veufs âgés de moins de 65 ans, qui bénéficient exclusivement d'une pension de survie, les limites de leur activité autorisée au sein du système existant ont été relevées de 7,8 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder "uitzendopdrachten" verstaat men de periodes gedurende dewelke de uitzendkracht door het uitzendbureau ter beschikking wordt gesteld van een gebruiker met het oog op het uitvoeren van een bij of krachtens hoofdstuk I toegelaten tijdelijke arbeid.

Par "missions d'intérim", on entend les périodes durant lesquelles l'intérimaire est mis à la disposition d'un utilisateur par l'entreprise de travail intérimaire en vue d'effectuer un travail temporaire autorisé par ou en vertu du chapitre I.


Onder de voorwaarden, vermeld in dit decreet, en als de feiten ook voor strafvervolging vatbaar zijn, kan een administratieve geldboete opgelegd worden van 1800 euro tot 18.000 euro aan de werkgever, zijn lasthebber of aangestelde als hij in strijd met de bepalingen van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en de uitvoeringsbesluiten ervan een buitenlandse onderdaan arbeid heeft doen of laten verrichten die niet is toegelaten of gemachtigd tot e ...[+++]

Aux conditions, fixées par le présent décret, et dans la mesure où les faits sont également passibles de peines pénales, une amende administrative de 1800 à 18000 euros peut être infligée à l'employeur, son mandataire ou préposé qui, en contravention avec les dispositions de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et avec ses arrêté d'exécution, a fait ou a laissé travailler un ressortissant étranger sans être admis ou autorisé à un séjour de plus de trois mois ou à un établissement en Belgique.


Art. 2. Artikel 8 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, gewijzigd bij de wet van 3 juni 2007, wordt vervangen als volgt : « Art. 8. § 1. Geen bewijs wordt toegelaten tegen het vermoeden dat de overeenkomst bedoeld onder artikel 7, 2°, een arbeidsovereenkomst is.

Art. 2. L'article 8 de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, modifié par la loi du 3 juin 2007, est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1. Nulle preuve n'est admise contre la présomption que le contrat visé à l'article 7, 2°, est un contrat de travail.


De kinderen van een onderdaan van een lidstaat, die op het grondgebied van een andere lidstaat arbeid verricht of heeft verricht, worden, indien zij aldaar woonachtig zijn, onder dezelfde voorwaarden als de eigen onderdanen van deze staat toegelaten tot het algemeen onderwijs, het leerlingstelsel en de beroepsopleiding.

Les enfants d’un ressortissant d’un État membre qui est ou a été employé sur le territoire d’un autre État membre sont admis aux cours d’enseignement général, d’apprentissage et de formation professionnelle dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État, si ces enfants résident sur son territoire.


Om de jonge (hoofdzakelijk) weduwen en jonge weduwnaars onder de 65 jaar, die gerechtigd zijn op uitsluitend een overlevingspensioen, meer te activeren en financieel onafhankelijker te maken, werden de grenzen van hun toegelaten arbeid binnen het bestaande systeem met 7,8 % verhoogd.

Pour rendre plus actifs et financièrement plus indépendants les jeunes veuves (principalement) et les jeunes veufs âgés de moins de 65 ans, qui bénéficient exclusivement d'une pension de survie, les limites de leur activité autorisée au sein du système existant ont été relevées de 7,8 %.


Een werkgroep, samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde beleidscellen en de sociale partners, onderzoekt verschillende mogelijke pistes onder meer het verhogen van de plafonds, het al dan niet geleidelijk afschaffen van de plafonds voor toegelaten arbeid voor gepensioneerden.

Un groupe de travail composé de représentants des cabinets ministériels concernés et des partenaires sociaux examine différentes pistes dont le relèvement des plafonds et la suppression progressive ou non des plafonds pour le travail autorisé des pensionnés.




Anderen hebben gezocht naar : toegelaten arbeid onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelaten arbeid onder' ->

Date index: 2024-08-28
w