Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegelicht verduidelijkt " (Nederlands → Frans) :

Het amendement dat door mevrouw Temmerman werd toegelicht, verduidelijkt volgens mevrouw Durant in grote mate het artikel 8 en vermijdt dat men terecht komt in een compromis, wat in deze materie niet aangewezen is.

Pour Mme Durant, l'amendement commenté par Mme Temmerman précise en grande partie l'article 8 et il évite d'arriver à une solution de compromis, qui serait de mauvais aloi dans cette matière.


Hoewel wordt aanvaard dat er verschillen kunnen bestaan ten opzichte van de documenten die de bank bezorgt, moeten deze verschillen toegelicht worden aan de hand van een tabel die de overeenstemming verduidelijkt tussen de saldi van de schuld op de balans en deze die de bankinstelling heeft bezorgd.

S'il est admis que des différences peuvent exister avec la situation présentée par les organismes bancaires, le CPAS établira néanmoins la concordance entre la situation au bilan et la situation bancaire, et justifiera au moyen d'un tableau, les différences.


Wat de bevoegdheidsverdeling tussen de aangestelde autoriteiten betreft, verduidelijkt de toelichting bij voornoemde machtiging dat U rekening zal houden met de bevoegdheidsverdeling die tussen de Bank en de FSMA werd doorgevoerd bij de zogenaamde " Twin Peaks" -hervorming als toegelicht in het koninklijk besluit van 3 maart 2011 betreffende de evolutie van de toezichtsarchitectuur voor de financiële sector (hierna " koninklijk besluit van 3 maart 2011" ); In verband met het toezicht op de verrekenings- en vereffeningsinstellingen om ...[+++]

A propos de la répartition des compétences entre les autorités désignées, la justification de l'habilitation précitée précise que Vous tiendrez compte de la répartition de compétences entre la Banque et la FSMA organisée par la réforme dite " Twin Peaks" , telle que précisée par l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier (ci-après " arrêté royal du 3 mars 2011" ); En matière de contrôle des organismes de compensation et de liquidation, le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 3 mars 2011 clarifiait comme suit la répartition des compétences entre la BNB et la FSMA : " ...[+++]


Bovendien wordt het gebruik van de talen verduidelijkt en toegelicht, wat ongetwijfeld in het voordeel van de consument is. Hetzelfde geldt voor de reclamevoorschriften, waaraan overigens bijzondere aandacht is besteed.

Elle clarifie et explique également l’utilisation des langues, qui sera nettement plus favorable aux consommateurs, ainsi que les règles relatives à la publicité, qui méritaient une attention particulière.


In het eerste deel van het KB worden de principes en de essentiële begrippen van de nood- en interventieplannen verduidelijkt, de verantwoordelijke overheden aangeduid, de opdrachten verdeeld per discipline en worden de fasegewijze aanpak alsmede de operationele coördinatie en de beleidscoördinatie toegelicht.

La première partie de l'AR précise les principes et les notions essentielles des plans d'urgence et d'intervention, désigne les autorités responsables, répartit les missions par discipline et commente l'approche par phases ainsi que la coordination opérationnelle et stratégique.


Dit beginsel is verduidelijkt en toegelicht in het compromis van de Commissie interne markt, waarin staat dat de regels van het gastland betreffende het arbeidsrecht, de volksgezondheid en de veiligheid van toepassing zijn.

Le principe a été clarifié et spécifié dans le compromis en commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, qui prévoit l’application des règles du pays d’accueil régissant le droit du travail, la santé publique et la sécurité.


Tevens wordt in het gemeenschappelijk standpunt verduidelijkt dat downstreamgebruikers kunnen deelnemen aan een stoffen-informatieforum, en wordt toegelicht in welke gevallen zij een chemische veiligheidsbeoordeling moeten uitvoeren en een chemisch veiligheidsrapport moeten opstellen,

La position commune précise également que les utilisateurs en aval peuvent participer à un forum d'échange d'informations sur les substances, et indique les cas où les utilisateurs en aval devraient procéder à une évaluation de la sécurité chimique et élaborer un rapport sur la sécurité chimique.


In de mededeling wordt deze redenering toegelicht en wordt verduidelijkt hoe de nationale voedsel- en consumentenbeschermingsautoriteiten gebruik kunnen maken van de bestaande EU-wetgeving om het probleem van de tweevoudige kwaliteit van producten aan te pakken.

Cette communication explique ce raisonnement et clarifie la manière dont les autorités nationales de sécurité alimentaire et de protection des consommateurs peuvent utiliser la législation existante de l’UE pour remédier au problème du double niveau de qualité des produits.


Gelet op bovengenoemd arrest in de zaak-Birds Eye Walls kan echter worden gesteld dat het beginsel van gelijke behandeling niet wordt geschaad aangezien de bepaling van artikel 6, lid 1, eerste streepje, uiteindelijk is gericht op een gelijke behandeling van mannen en vrouwen. Op 28 september 1994 heeft het Hof met het arrest in zaak C-200/91 Coloroll en met vijf andere arresten de werkingssfeer van artikel 119 van het Verdrag en de toepassing ervan op de bedrijfsregelingen voor sociale zekerheid verduidelijkt. In het arrest in zaak C-200/91 Coloroll wordt het vraagstuk van de actuariële berekeningselementen ...[+++]

L'arrêt dans l'affaire 200/91 Coloroll, outre les aspects sur le problème des facteurs actuariels, confirme les grands principes énoncés dans les précédents arrêts de la Cour (Ten Oever, Moroni, Neath) avec quelques précisions techniques comme par exemple, que l'article 119 du Traité ne s'applique pas à des régimes qui ont toujours eu des membres d'un sexe déterminé ou bien que cet article peut être invoqué par les travailleurs salariés et leurs ayants droit à l'encontre des Trustees (Organismes qui gèrent les régimes professionnels) qui sont tenus à respecter le principe de l'égalité de traitement (il y a une substitution des obligation ...[+++]


w