Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

Vertaling van "toegelicht werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


onjuist zijn of onrechtmatig werden opgenomen

erreur de droit ou de fait


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Administratie heeft meer bepaald, op mijn verzoek, een brief verstuurd aan de gemeenten waarin de problemen toegelicht werden en waarin vermeld wordt dat voor de steden en gemeenten waar de initiële raming de herraming van oktober 2015 zou overstijgen, een voorschot zou toegekend worden ten belope van het verschil tussen deze twee schattingen.

L'Administration a, en effet, sur ma demande, envoyé à chaque commune une lettre en expliquant les problèmes et en disant que pour les communes et villes où l'estimation initiale dépasserait la réestimation du mois d'octobre 2015, une avance serait accordée pour la différence entre les deux prévisions.


2. Voorziet u een plafonnering van de investering in preventiediensten op 248 miljoen euro en zelfs een duidelijke vermindering voor een aantal sectoren, of mogen we conform de vraag van de Commissie en de NAR en de extra taken die in de vorige vraag toegelicht werden een meer ambitieuze investering in preventiediensten verwachten?

2. Prévoyez-vous de limiter les investissements dans les services de prévention au plafond de 248 millions d'euros et même de les diminuer nettement pour certains secteurs, ou peut-on s'attendre à un investissement plus ambitieux dans les services de prévention, conformément à la demande de la Commission européenne et du CNT, et à la suite des tâches supplémentaires exposées dans la question précédente?


Overigens beantwoordt het kiezen voor een gemiddelde rentevoet aan overwegingen die toegelicht werden in een ministerieel besluit van 26 oktober 2012 van federale overheidsdienst (FOD) Economie : « Overwegende dat er in perioden van financiële crisis typisch een grotere volatiliteit is in de rendementen, waarbij deze veelal afwijken van hun structureel niveau en dat crisisperioden van voorbijgaande aard zijn.

L'adoption d'un taux d'intérêt moyen répond par ailleurs aux considérations développées dans un arrêté ministériel du 26 octobre 2012 du service public fédéral (SPF) Économie, « Considérant que les périodes de crise financière se caractérisent par une plus grande volatilité au niveau des rendements, ceux-ci s'écartant le plus souvent de leur niveau structurel et que les périodes de crise sont de nature passagère.


Vooreerst publiceerde de Belgische regering in januari 2005 het eerste voortgangsrapport waarbij de inspanningen in het kader van de 8ste Millenniumdoelstelling en ter ondersteuning van de Millenniumdoelstellingen in hun geheel toegelicht werden (Mondiaal Partnerschap voor Ontwikkeling; Millennium Ontwikkelingsdoelstelling 8 : eerste voortgangsrapport van België 2004).

Le gouvernement belge a d'abord publié, en janvier 2005, le premier rapport d'avancement commentant les efforts accomplis par la Belgique pour concrétiser le 8 objectif du Millénaire et ceux déployés pour réaliser les autres objectifs (Partenariat mondial pour le développement; Objectif du Millénaire pour le développement nº 8: premier rapport d'avancement de la Belgique 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooreerst publiceerde de Belgische regering in januari 2005 het eerste voortgangsrapport waarbij de inspanningen in het kader van de 8e Millenniumdoelstelling en ter ondersteuning van de Millenniumdoelstellingen in hun geheel toegelicht werden (Mondiaal Partnerschap voor Ontwikkeling; Millennium Ontwikkelingsdoelstelling 8 : eerste voortgangsrapport van België 2004).

Le gouvernement belge a d'abord publié, en janvier 2005, le premier rapport d'avancement commentant les efforts accomplis par la Belgique pour concrétiser le 8 objectif du Millénaire et ceux déployés pour réaliser les autres objectifs (Partenariat mondial pour le développement; Objectif du Millénaire pour le développement nº 8: premier rapport d'avancement de la Belgique 2004).


Soortgelijke problemen zijn er trouwens ook in vleugel C. Voor meer details hierover wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord op de vragen n° 12668, 12687 en 12694 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 459), waarin de afspraken werden toegelicht die na een overleg met de burgemeester van de gemeente Vorst eind juni werden gemaakt om ook deze vleugel vanaf nu gefaseerd te sluiten.

Des problèmes similaires existent d'ailleurs également dans l'aile C. Pour davantage de détails à ce sujet, il est renvoyé à la réponse déjà donnée aux questions nos 12668, 12687 et 12694 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 459) exposant les accords conclus fin juin après concertation avec le bourgmestre de Forest afin de fermer également dès à présent et de manière progressive cette aile.


In tweede instantie kan ik het geachte lid, wat betreft de wijze van tariefbepaling per drager, verwijzen naar het antwoord op zijn vraag 193 van 4 mei 2015, waarin werd toegelicht dat de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk gebruikt" worden voor kopiëren voor eigen gebruik (Vragen en Antwoorden, ...[+++]

Deuxièmement, en ce qui concerne le mode de tarification par support, je ne peux que renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question n° 193 du 4 mai 2015, où il a été expliqué que les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés depuis 2009, ont été discutés en Commission copie privée qui est parvenue à un accord jusqu'à 2010 en ce qui concerne chaque support et chaque appareil et a uniquement pris en considération les supports et les appareils qui sont "manifestement utilisés" pour la reproduction privée (Questions et Réponses, 2014-2015, n° 31, p. 146) 3.


De genomen maatregelen werden overigens besproken en toegelicht tijdens een bilateraal overleg met de federale ombudsman dat plaatsvond op 4 september 2014. a) Er werden in hoofdzaak drie actiepunten uitgewerkt : i) het aanhouden en het versterken van de maatregelen om het aantal teruggaven dat niet op de aangekondigde vereffeningsdatum kan worden vereffend, maximaal te reduceren ; ii) een reorganisatie van de diensten, waarbij de behandeling van de niet tijdig vereffende teruggaven op één punt wordt geconcentreerd en waardoor de doorlooptijd wordt vermi ...[+++]

Les mesures prises ont d’ailleurs été présentées au médiateur fédéral lors d’un entretien bilatéral qui s’est déroulé en date du 4 septembre 2014. a) Trois points d’actions principaux ont été élaborés : i) le maintien et le renforcement des mesures qui visent à réduire maximalement les remboursements qui ne peuvent pas être liquidés à la date de liquidation initialement annoncée ; ii) une réorganisation des services concernés, avec la centralisation du traitement des remboursements tardifs ce qui permettra de réduire le temps de la rotation et ce qui augmentera davantage le nombre de remboursements liquidés endéans les délais fixés par ...[+++]


Op regelmatige basis werden persberichten verspreid waarbij de actuele toestand werd toegelicht en waarbij nieuwe maatregelen werden aangekondigd.

Régulièrement, des communiqués de presse sont envoyés dans lesquels la situation actuelle est expliquée et les nouvelles mesures annoncées.


In de hoorzitting, waarin de drie hoogste rechtscolleges van ons land hun standpunt hebben toegelicht, werden de rechtsstatelijke contouren van het probleem duidelijk omschreven.

Lors des auditions, où les trois juridictions suprêmes de notre pays ont exposé leur position, les contours du problème du point de vue de l'État de droit ont été clairement définis.




Anderen hebben gezocht naar : hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven     toegelicht werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegelicht werden' ->

Date index: 2021-10-19
w