Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Organisatie TNO
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste fusie
Toegepaste informatica
Toegepaste kernfusie
Toegepaste wetenschappen
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Vertaling van "toegepast en volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle




richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


toegepaste fusie | toegepaste kernfusie

fusion appliquée


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

recherche appliquée [ recherche technique | recherche technologique ]


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrouwen die gemigreerd zijn uit landen waar besnijdenis toegepast wordt, volgens leeftijd, volgens huidige nationaliteit en oorspronkelijke nationaliteit (" genaturaliseerde immigrant" , “genaturaliseerde die in België geboren is”, “in België geboren vreemdeling” en “geïmmigreerde vreemdeling”), volgens leeftijd van de vrouw bij aankomst op het Belgische grondgebied en volgens huidige verblijfplaats (jaar 2011).

Femmes migrantes des pays où l’excision est pratiquée par âge, par nationalité actuelle et nationalité d’origine (« naturalisé immigré », « naturalisé né en Belgique », « étranger né en Belgique » et « étranger immigré »), par âge de la femme à l’arrivée sur le territoire Belge et par commune de résidence actuelle (année 2011).


Aangezien de drie sancties volgens toenemende zwaarte vermeld worden, zou evenwel bepaald moeten worden in welke volgorde ze zullen worden toegepast of volgens welke criteria de ene sanctie eventueel de voorkeur geniet boven de andere (naargelang van de ernst van de tekortkoming, van de beschikbare plaatsen, van het gedrag van het gezin, enz. ), met dien verstande dat de derde sanctie alleen in laatste instantie mag worden opgelegd ...[+++]

Etant donné que les trois sanctions mentionnées sont d'une gravité croissante, il conviendrait toutefois de préciser l'ordre dans lequel elles seront appliquées ou les éventuels critères selon lesquels l'une sera préférée à l'autre (en fonction de la gravité du manquement, des places disponibles, du comportement de la famille, etc.), sachant que la troisième ne peut intervenir qu'en dernier ressort (7).


Men zou een harmonisering van de rechten moeten kunnen overwegen, maar ze wordt zelden toegepast, wat volgens mij onrechtvaardig is.

Une harmonisation des droits devrait pouvoir être envisagée, elle est rarement appliquée, ce qui provoquerait à mes yeux des injustices.


1. Onverminderd elke in artikel 23 bedoelde verlaging en uitsluiting, worden, wanneer een landbouwer niet blijkt te voldoen aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden voor de toekenning van de steun waarin de onderhavige verordening voorziet, op de toegekende of toe te kennen betaling of het deel daarvan waarvoor aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden is voldaan, de verlagingen en uitsluitingen toegepast die volgens de in artikel 141, lid 2, bedoelde procedure worden vastgesteld.

1. Sans préjudice des réductions et exclusions prévues à l'article 23, lorsqu'il est constaté qu'un agriculteur ne respecte pas les conditions, prévues dans le présent règlement, requises pour pouvoir bénéficier d'une aide, le paiement ou la partie du paiement octroyé ou à octroyer pour lequel les conditions ont été respectées fait l'objet des réductions et d'exclusions à fixer conformément à la procédure visée à l'article 141, paragraphe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze richtlijnen worden systematisch toegepast daar waar de standaarden al bepaald zijn of zullen in de toekomst toegepast worden volgens de afgesproken tijdsschema's (cf. standaard voor uitwisseling van kantoordocumenten).

Ces directives sont systématiquement appliquées par mes services pour les standards qui sont déjà déterminés ou seront appliquées dans l'avenir selon le timing agrée (cf. standards pour l'échange de documents bureautiques).


1. Onverminderd de in artikel 6 van deze verordening bedoelde verlagingen en uitsluitingen, worden er, wanneer wordt geconstateerd dat de landbouwer niet voldoet aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden voor het verlenen van de steun waarin deze verordening of artikel 2 bis van Verordening (EG) nr. 1259/1999 voorziet, op de verleende of te verlenen betaling of het deel daarvan waarvoor aan de subsidiabiliteitsvoorwaarden is voldaan, verlagingen en uitsluitingen toegepast die volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure worden vastgesteld.

1. Sans préjudice des réductions et exclusions visées à l'article 6, lorsqu'il est constaté que l'agriculteur ne respecte pas les conditions requises pour bénéficier de l'aide prévue par le présent règlement ou par l'article 2 bis du règlement (CE) n° 1259/1999, le paiement - ou la part du paiement - accordé ou à accorder pour lequel les conditions ont été respectées fait l'objet de réductions et d'exclusions à fixer conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, du présent règlement.


1. Indien overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1785/81 bij de uitvoer van witte suiker een heffing van meer dan 5 ecu per 100 kg wordt toegepast, kan volgens de procedure van artikel 22 worden besloten tot de heffing van een belasting bij de uitvoer van de in artikel 1, lid 1, bedoelde produkten die ten minste 35 % toegevoegde suiker bevatten.

1. Si, en vertu de l'article 20 du règlement (CEE) n° 1785/81, un prélèvement supérieur à 5 écus par 100 kilogrammes est perçu à l'exportation du sucre blanc, la perception d'une taxe à l'exportation des produits visés à l'article 1er paragraphe 1 et contenant au minimum 35 % de sucre d'addition peut être décidée selon la procédure prévue à l'article 22.


Bijkomende normen die op de in de eerste alinea onder a) en b) bedoelde landen kunnen worden toegepast, worden volgens de procedure van artikel 29 vastgesteld".

Des normes complémentaires pouvant s'appliquer aux pays visés au premier alinéa points a) et b) seront établies selon la procédure prévue à l'article 29».


De tweede omzendbrief ging uit van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, toen de heer Van Grembergen, die van oordeel was dat de omzendbrief-Peeters moest worden toegepast, en volgens welke de oproepingsbrieven in het Nederlands moesten worden verstuurd met een vertaling voor wie dat uitdrukkelijk wenste.

La deuxième circulaire, émanant du ministre flamand des Affaires intérieures de l'époque, M. Van Grembergen, lequel estimait que la circulaire Peeters devait être appliquée, imposait que les lettres de convocation soient adressées en néerlandais, avec traduction pour ceux qui en faisaient expressément la demande.


De minister verwijst hierbij naar haar ervaringen als voorzitter van het OCMW van Antwerpen, maar methodes om leefloners te activeren die in het kader van een OCMW worden toegepast, kunnen volgens mij niet zonder meer worden geprojecteerd op de Belgische arbeidsmarkt.

Elle évoque son expérience à la présidence du CPAS d'Anvers, mais il me paraît audacieux d'extrapoler au marché du travail belge les méthodes d'activation des bénéficiaires du revenu d'intégration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast en volgens' ->

Date index: 2021-07-08
w