Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegepast wanneer bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stelsel van certificaten van oorsprong dat dient te worden toegepast wanneer quota van kracht zijn

système de certificats d'origine privée lorsque les contingents sont en vigueur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De correcties conform (i), (ii) en/of (iii) worden evenwel niet toegepast wanneer ze onbeduidend zijn en/of niet nodig zijn gelet op de reeds voldoende aanwezige activa in het Kostenluik, rekening houdend met eventueel bestaande cumulatieve saldi van vorige boekjaren. De Raad van Bestuur stelt dit jaarlijks vast op grond van de boekhouding van het OFP.

Les corrections conformément à (i), (ii) et/ou (iii) ne seront cependant pas appliquées lorsqu'elles sont insignifiantes et/ou pas nécessaires vu la présence suffisante des avoirs dans le Volet de Frais, tenant compte des soldes cumulatifs éventuellement existants des exercices précédents. Le Conseil d'Administration le détermine annuellement sur la base de la comptabilité de l'OFP.


Wanneer en in de mate het bestaande tarief in de werkingssfeer van het nieuwe tarief (124) zou bevinden zou volgens de informatie waarover ik beschik het bestaande tarief worden toegepast wanneer dit voordeliger is voor de gebruiker.

Quand le tarif existant se trouve dans le champ d’application du nouveau tarif (124), selon les informations dont je dispose, le tarif existant devrait être appliqué s’il est plus avantageux pour l’utilisateur.


Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de instelling niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren, en wanneer er geen redelijk vooruitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelho ...[+++]

Plus précisément, ils devraient être appliqués lorsque l’établissement ne peut pas être liquidé selon une procédure normale d’insolvabilité sans déstabiliser le système financier et que les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d’importance systémique parce qu’il n’existe aucune perspective raisonnable de trouver une autre solution d’origine privée, fût-ce une augmentation de capital par les actionnaires ou par un tiers, qui permette de redresser complètement l’établissement.


Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de entiteit niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren en er geen redelijk uitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelho ...[+++]

Plus précisément, les instruments de résolution devraient s'appliquer lorsque l'entité ne peut pas être liquidée selon une procédure normale d'insolvabilité sans déstabiliser le système financier, et lorsque les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d'importance systémique, et qu'il n'existe aucune perspective raisonnable de trouver une autre solution d'origine privée, fût-ce une augmentation de capital par les actionnaires ou par un tiers, qui permette de rétablir pleinement la viabilité de l'entité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afwikkelingsinstrumenten dienen met name te worden toegepast wanneer de instelling niet volgens een normale insolventieprocedure kan worden geliquideerd zonder het financiële stelsel te destabiliseren, wanneer de maatregelen noodzakelijk zijn om de snelle overdracht en continuïteit van systeemkritische functies te verzekeren, en wanneer er geen redelijk vooruitzicht is op een alternatieve oplossing vanuit de particuliere sector, zoals onder meer een zodanige kapitaalverhoging door de bestaande aandeelho ...[+++]

Plus précisément, ils devraient s'appliquer lorsque l'établissement ne peut pas être liquidé selon la procédure normale d'insolvabilité sans déstabiliser le système financier, et lorsque les mesures envisagées sont nécessaires pour assurer le transfert rapide et la poursuite des fonctions d'importance systémique, et qu'il n'existe aucune perspective raisonnable de trouver une autre solution d'origine privée, fût-ce une augmentation de capital par les actionnaires ou par un tiers, qui permette de redresser complètement l'établissement.


De technische specificaties zijn aanvaard door de markt en de toepassing ervan vormt geen belemmering voor de interoperabiliteit wanneer bestaande Europese of internationale normen worden toegepast.

Les spécifications techniques sont acceptées sur le marché et leur mise en œuvre n'entrave pas l'interopérabilité avec des normes européennes ou internationales déjà appliquées.


De heer Laeremans is van mening dat voorliggend wetsvoorstel wel heel erg ver gaat, zeker wanneer men weet hoe de bestaande euthanasiewetgeving vandaag reeds wordt toegepast.

M. Laeremans estime que la proposition de loi à l'examen va extrêmement loin, surtout lorsqu'on sait de quelle manière la législation existante sur l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui.


De heer Laeremans is van mening dat voorliggend wetsvoorstel wel heel erg ver gaat, zeker wanneer men weet hoe de bestaande euthanasiewetgeving vandaag reeds wordt toegepast.

M. Laeremans estime que la proposition de loi à l'examen va extrêmement loin, surtout lorsqu'on sait de quelle manière la législation existante sur l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui.


Wanneer de bestaande wet zou worden toegepast, is het onduidelijk, aldus de rapporteur, binnen welke termijn de Senaat kan gebruik maken van zijn evocatierecht.

Selon le rapporteur, l'application de la loi existante ne permet pas de déterminer clairement dans quel délai le Sénat peut user de son droit d'évocation.


Volgens de rapporteur is het onduidelijk binnen welke termijn de Senaat kan gebruik maken van het evocatierecht wanneer de bestaande wet wordt toegepast.

Selon le rapporteur, on ignore dans quel délai le Sénat pourra faire usage du droit d’évocation si la loi existante est d’application.




Anderen hebben gezocht naar : toegepast wanneer bestaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast wanneer bestaande' ->

Date index: 2022-02-25
w