Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegepaste tarieven moet inhouden » (Néerlandais → Français) :

o analyseren van de methode die toegepast moet worden voor de schatting en voor de vergelijkingspunten, (onderzoek van recente openbare verkopen betreffende de venale waarde, onderzoek van de geregistreerde huurovereenkomsten betreffende de huurwaarde of de tarieven die worden toegepast inzake btw en de betreffende constructiewaarde) teneinde de schatting tot een goed einde te brengen;

o analyser la méthode à appliquer pour l'évaluation et les points de référence, (examen des ventes publiques récentes, relativement à la valeur vénale, ou examen des baux à loyers enregistrés, relativement à la valeur locative, ou des tarifs qui sont appliqués en matière de TVA, relativement à la valeur de construction) afin de mener à bien l'évaluation;


Het wegslepen van voertuigen is inderdaad een economische activiteit, waarbij moet vermeden worden dat iemand een monopolie krijgt en waarbij er afspraken moeten worden gemaakt over de permanenties en de toegepaste tarieven.

En effet, le remorquage de véhicules est une activité économique. Il faut éviter que quelqu’un puisse en recevoir le monopole et il faut passer des accords sur les permanences et les tarifs appliqués.


In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverp ...[+++]

En cas de fusion de gestionnaires de réseaux de distribution, des tarifs différents peuvent continuer à être appliqués dans chaque zone géographique desservie par les anciens gestionnaires de réseaux de distribution, afin de permettre la rationalisation visée par la fusion; 9° la rémunération normale des capitaux investis dans les actifs régulés doit permettre aux gestionnaires de réseau de distribution de réaliser les investissements nécessaires à l'exercice de leurs missions; 10° les coûts nets des missions de service public impos ...[+++]


5. De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat, wanneer een aangewezen onderneming verplicht is te voorzien in speciale tariefopties, uniforme tarieven, met inbegrip van geografische gemiddelden, of aan voorschriften inzake maximumprijzen moet voldoen, de voorwaarden volledig transparant zijn, worden bekendgemaakt en worden toegepast overeenkomstig het begins ...[+++]

5. Les autorités réglementaires nationales veillent à ce que, lorsqu'une entreprise désignée est tenue de proposer aux consommateurs des options tarifaires spéciales ou une tarification commune, y compris une péréquation géographique, ou de respecter un encadrement des tarifs, les conditions de cette prestation soient entièrement transparentes, rendues publiques et appliquées conformément au principe de non-discrimination.


Zowel juridisch als praktisch rijst wel de vraag welk regime moet worden toegepast, als de gebruiker de inhouden in een opslagruimte onderbrengt die hem persoonlijk toebehoort.

Tant juridiquement que pratiquement se pose la question de savoir quel est le régime applicable lorsque des contenus sont placés par l'utilisateur dans un espace de stockage qui lui est personnel.


Deze flexibiliteit op de binnenlandse markten moet tevens haar weerslag vinden op de roamingmarkt binnen de Unie, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de vraag van roamingaanbieders naar wholesale-inputs van onafhankelijke netwerkaanbieders in verschillende lidstaten nog steeds een reden kan zijn om limieten inzake redelijk gebruik op te leggen indien voor dit verbruik van roamingdiensten binnenlandse tarieven worden toegepast.

La souplesse qui caractérise les marchés nationaux devrait aussi se retrouver dans l'environnement d'itinérance à l'intérieur des frontières de l'Union. Cependant, il convient de souligner que la nécessité, pour les fournisseurs de services d'itinérance, d'avoir recours à des ressources de gros fournies par des opérateurs de réseaux indépendants dans différents États membres peut encore justifier l'imposition de limites correspondant à une utilisation raisonnable si des tarifs nationaux sont appliqués à la consommation de services d'itinérance.


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


Het verlaagde tarief moet dus ook toegepast worden door de erkende centra, die uiteindelijk slechts privé-garages zijn die over een monopolie beschikken. Dit vergt een aanpassing van koninklijk besluit nr. 20 tot vaststelling van de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde en tot indeling van de goederen en de diensten bij die tarieven.

Il convient donc de faire appliquer le taux réduit par les centres agréés, qui ne sont en définitive que des garages privés disposant d'un monopole, et dès lors, de compléter en ce sens l'« arrêté royal nº 20 fixant le taux de la taxe sur la valeur ajoutée et déterminant la répartition des biens et des services selon ces taux ».


­ de uitbouw van een geloofwaardig cannabisbeleid, waarbij geen verschillende sancties mogen worden toegepast voor het bezit, gebruik en bevoorrading van psychoactieve stoffen die een gelijkaardig risico inhouden; aldus moet men een consistent beleid voeren en tegenstrijdige bepalingen vermijden.

­ mise en place d'une politique crédible en matière de cannabis, c'est-à-dire ne prévoyant pas des sanctions différentes pour la détention, l'emploi et l'approvisionnement de substances psychoactives qui comportent un risque similaire; il s'agit de mener une politique cohérente et d'éviter les dispositions contradictoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepaste tarieven moet inhouden' ->

Date index: 2023-11-11
w