Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Discriminatie
Discriminerende behandeling
Discriminerende handelspraktijk
Discriminerende prijs
Legitiem aanwenden van geweld
Lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen
Lening toegestaan voor heropbouw
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Prijsverschillen
Rechtvaardig gebruik van geweld
Restrictieve handelspraktijk
TMTG
Toegestaan debetbedrag
Toegestaan geluidniveau
Toegestaan geluidsniveau
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximummassa
Veepacht aan de pachter toegestaan
Wederrechtelijke handelspraktijk
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «toegestaan discriminerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]


lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen | lening toegestaan voor heropbouw

pt à la reconstruction | prêt au relèvement


toegestaan geluidniveau | toegestaan geluidsniveau

niveau sonore admissible


veepacht aan de pachter toegestaan

cheptel donné au fermier






discriminerende prijs [ prijsverschillen ]

prix discriminatoire [ prix différencié ]


bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. In het kader van dit artikel kan Georgië, in afwachting van een volledige convertibiliteit van de munteenheid van Georgië in de zin van artikel VIII van de Articles of Agreement van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), in uitzonderlijke omstandigheden deviezenbeperkingen in verband met het verlenen of opnemen van financieel krediet op korte en middellange termijn toepassen, voor zover dergelijke beperkingen aan Georgië voor het verlenen van zulk krediet worden opgelegd en op grond van de IMF-status van Georgië zijn toegestaan. Georgië past deze beperkingen op niet-discriminerende ...[+++]

5. Sur la base des dispositions du présent article, tant que la convertibilité totale de la monnaie de la Géorgie au sens de l'article VIII des statuts du Fonds monétaire international (F.M.I. ) n'a pas été instaurée, la Géorgie peut, dans des circonstances exceptionnelles, appliquer des restrictions de change liées à l'octroi ou à l'obtention de crédits financiers à court et moyen termes, dans la mesure où ces restrictions lui sont imposées pour l'octroi de tels crédits et sont autorisées conformément à son statut au sein du F.M.I. La Géorgie applique ces restrictions de manière non discriminatoire.


Op grond van deze uitdaging is het de wetgever toegestaan van mening te zijn dat het aanzetten tot rassendiscriminatie of een racistische discriminerende daad, alsook elke andere discriminatie op grond van andere motieven dan het vermeende ras, zoals bepaald in de wetten van 10 mei 2007, zwaar moeten kunnen worden gestraft op het vlak van de uitoefening van politieke rechten.

Cet enjeu autorise le législateur à considérer que l'incitation à la discrimination raciale ou l'acte discriminatoire raciste ainsi que toute autre discrimination fondée sur d'autres motifs que la prétendue race tels qu'établis par les lois du 10 mai 2007, doivent être assortis de sanctions sévères sur le plan de l'exercice des droits politiques.


Elke uitzondering die wordt toegestaan op de wettelijke voorwaarden, kan niet alleen een discriminerend onderscheid tussen de verschillende distributiekanalen inhouden, maar brengt ook risico's mee voor de verzekerde die geconfronteerd kan worden met een bemiddelaar zonder de nodige beroepskennis, zonder beroepsaansprakelijkheids- of borgtochtverzekering, allemaal dingen die de wet oplegt.

Toute exemption des conditions de la loi peut mener non seulement à une discrimination entre les différents canaux de distribution, mais aussi à une insécurité pour l'assuré qui se trouverait face à un intermédiaire sans compétences professionnelles minimales, sans RC professionnelle ou sans couverture caution, comme l'impose la loi.


4. Bepalingen van collectieve of individuele arbeidsovereenkomsten, alsmede andere collectieve overeenkomsten betreffende de toegang tot een arbeidsplaats, de arbeid, de bezoldiging en andere arbeidsvoorwaarden en regels voor ontslag, zijn van rechtswege nietig, indien daarin voorwaarden zijn vervat of toegestaan die discriminerend zijn voor niet-nationale werknemers die onderdaan zijn van de overeenkomstsluitende partijen.

4. Toute clause de convention collective ou individuelle ou d'autres réglementations collectives portant sur l'accès à l'emploi, l'emploi, la rémunération et les autres conditions de travail et de licenciement, est nulle de plein droit dans la mesure où elle prévoit ou autorise des conditions discriminatoires à l'égard des travailleurs salariés non nationaux ressortissants des parties contractantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de medewerker niet toegestaan om op internet sites te bezoeken die pornografisch, racistisch, discriminerend, beledigend of aanstootgevend en intimiderend materiaal bevatten.

Il est interdit aux agents de visiter sur Internet des sites contenant du matériel pornographique, raciste, discriminatoire, insultant ou choquant et intimidant.


Het tweede verzoek heeft betrekking op een discriminerende bepaling op grond waarvan het in Griekenland uitsluitend op voorwaarde van wederkerigheid is toegestaan legaten aan non-profitorganisaties in andere EU/EER-landen volgens een voorkeurstarief te belasten.

La deuxième demande porte sur une disposition jugée discriminatoire qui permet à la Grèce d'autoriser un taux d'imposition préférentiel pour les dons en faveur d'organisations sans but lucratif établies dans d'autres États de l'Union ou de l'EEE, à la seule condition qu'il y ait réciprocité.


In de voorgestelde richtlijn wordt daarom duidelijk gemaakt dat de lidstaten dus geen beperkingen mogen opleggen, zoals het eisen van vergunningen voor het gebruikmaken van diensten (van bijvoorbeeld architecten of bouwondernemers) uit andere lidstaten. Discriminerende belastingvoorschriften, die diensten uit andere EU-landen duurder maken, zijn evenmin toegestaan.

La directive proposée préciserait donc clairement que ces droits empêchent les États membres d'imposer des restrictions telles que l'obtention d'une autorisation pour utiliser des services (par exemple d'architectes ou d'entrepreneurs) dans d'autres États membres, ou des règles fiscales discriminatoires rendant plus coûteux les services offerts dans d'autres pays de l'UE.


Hoofddoel van het voorstel is de vaststelling van een permanente regeling waarbij de industriële haringvisserij in de Oostzee aan alle lidstaten op niet-discriminerende basis wordt toegestaan; tevens wordt een beperking ingesteld voor de bijvangst van haring in de Noordzee.

L'objectif principal de cette proposition est d'instaurer un arrangement permanent visant à autoriser la pêche industrielle au hareng dans la mer Baltique pour tous les Etats membres sur une base non discriminatoire ; elle fixe également une limite pour les captures accessoires de hareng en mer du Nord.


- Geautomatiseerde boekingssystemen Momenteel is er een groepsvrijstelling van kracht, waarbij het luchtvaartmaatschappijen wordt toegestaan in gemeenschappelijk eigendom een geautomatiseerd boekingssysteem tot stand te brengen en te exploiteren onder een aantal voorwaarden die voornamelijk bedoeld zijn om te waarborgen dat alle geïnteresseerde luchtvaartmaatschappijen toegang hebben tot deze systemen en dat deze niet discriminerend zijn ten opzichte van andere luchtvaartmaatschappijen.

- Systèmes de réservation informatisées Il existe aujourd'hui une exemption qui permet aux compagnies aériennes d'instaurer et d'exploiter en commun des systèmes de réservation informatisée, sous certaines conditions, dont le but est essentiellement de garantir l'accès à ces systèmes à toutes les compagnies intéressées ainsi que l'absence de toute discrimination vis-à-vis des autres compagnies.


Deze maatregelen en voorwaarden moeten van toepassing zijn op alle dienstverleners onpartijdige aanbestedingsprocedures bij de aanwijzing van de dienstverleners ingeval hun aantal wordt beperkt doorzichtige, objectieve, en niet-discriminerende toegangsvoorwaarden ten aanzien van de dienstverleners en de luchtvaartmaatschappijen die de terreinen en installaties van de luchthaven wensen te gebruiken voor eigen dienstverlening overleg- en verzoeningsprocedures tussen luchthavens, luchtvaartmaatschappijen en dienstverleners, meer bepaald ten aanzien van geschillen inzake de huur voor de toegang tot de infrastructuur of wijziging van de prijz ...[+++]

Ces mesures et conditions s'appliqueraient à l'ensemble des prestataires de services Des procédures impartiales d'appel d'offres pour désigner les prestataires en cas de limitation de leur nombre Des conditions transparentes, objectives et non-discriminatoires pour l'accès des prestataires ainsi que des compagnies aériennes souhaitant faire de l'auto-assistance aux espaces et aux installations de l'aéroport Des procédures de consultation et de conciliation entre aéroports, compagnies aériennes et prestataires de services, notamment en cas de litige relatif aux loyers payés pour l'accès aux infrastructures ou en cas de modification des pr ...[+++]


w