Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegestane kader werden » (Néerlandais → Français) :

Op het vlak van informatica bestaan er controle-instrumenten en werden bepaalde technieken voor het beheer van informatie ingevoerd om in de toekomst elk misbruik in het kader van niet toegestane toegang tot informatie te voorkomen (130).

Au niveau informatique, les outils de contrôle existent et certaines techniques de gestion de l'information ont été mises en place pour prévenir dans l'avenir tout abus dans le cadre de l'accès non autorisé à des informations (130).


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de Regering in het kader van de werkgelegenheidspolitiek een prioriteit gemaakt heeft van de bestrijding van de werkloosheidsvallen; dat zij beslist heeft om voor 2008 een budgettaire enveloppe van 18 miljoen euro te voorzien voor maatregelen ter bestrijding van deze werkloosheidsvallen; dat hiervoor binnen dit budget door de sociale partners voorstellen werden uitgewerkt om een zeker aantal van deze bestaande werkloosheidsvallen weg te werken door het financieel aantrekkel ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement dans le cadre de la politique de l'emploi a fait une priorité de la lutte contre les pièges à l'emploi; qu'il a décidé de prévoir pour 2008 une enveloppe de 18 millions d'euros pour des mesures de lutte contre ces pièges à l'emploi; qu'à cette fin des propositions ont été élaborées par les partenaires sociaux dans les limites de ce budget pour lever un certain nombre de ces pièges à l'emploi existants en rendant plus avantageux financièrement le travail à temps partiel dans le cadre de l'allocation de garantie de revenus et en augmentant le plafond de revenu autorisé dans le chef du partenai ...[+++]


3. Aangezien die afwijkingen enkel betrekking hadden op eenheden en diensten, die belast werden met de uitvoering van de maatregelen die in het kader van de oorlog in Irak genomen werden om de openbare orde en rust te handhaven of te herstellen, was ik de mening toegedaan dat het voor iedereen duidelijk zou zijn dat de afsluiting van het plan I ook het einde van de toegestane afwijkingen met zich bracht.

3. Comme ces dérogations ne concernaient que les unités et services chargés de l'exécution des mesures prises dans le cadre de la guerre en Irak, en vue de préserver ou de rétablir l'ordre public, il devait être clair, me semble-t-il, que la clôture du plan I entraînait automatiquement la fin des dérogations accordées.


Er werden eveneens verscheidene technische en terminologische verbeteringen aangebracht: volgens het nieuwe artikel 5 (vroeger artikel 4) behoren de 8 hulppersoneelsleden die vroeger afzonderlijk werden vermeld, ook tot de uitvoerende personeelsleden van het kabinet; artikel 6 (vroeger artikel 4) verhoogt het aantal uitvoerende personeelsleden die worden bezoldigd overeenkomstig artikel 12 (vroeger artikel 9) of artikel 15 van het besluit, van 65 % tot 75 % van het toegestane kader.

Plusieurs adaptations techniques et corrections terminologiques ont également été apportées : l'article 5 nouveau (ancien article 4) intègre ainsi dans le nombre des membres du personnel d'exécution du cabinet les 8 auxiliaires précédemment séparés; l'article 6 (ancien article 4) porte de 65 à 75 % du cadre autorisé le nombre de membres du personnel d'exécution rémunérés en application de l'article 12 (ex-article 9) ou de l'article 15 de l'arrêté.


Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrik ...[+++]

Compte tenu toutefois de la complète utilisation des plafonds NIC, du moratoire décidé pour les activités Euratom à l'intérieur de l'UE et de la proximité du terme du traité CECA en 2002, aucun financement n'a été mobilisé en 1999 au titre de ces instruments. Les seules émissions d'emprunts réalisées l'an dernier ont été motivées par l'Assistance macrofinancière aux pays d'Europe centrale et orientale (PECO), les prêts aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), les actions entreprises au titre des protocoles méditerranéen ...[+++]


Uitgerekend op het ogenblik waarop de partijen in een proces verwikkeld zijn voor de administratieve instanties die bevoegd zijn om, gelet op de gegevens die werden ingewonnen in het kader van de uitgevoerde effectenstudie en gelet op de doelstellingen van de politie van de beschermde inrichtingen, de legitimiteit en de opportuniteit te beoordelen van de uitbreiding van de capaciteit van de parking van het Europees Parlement tot meer dan de toegestane 900 plaatsen, doet de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, via een wetgevend optreden, de ...[+++]

Alors même que les parties sont en litige devant les instances administratives compétentes pour apprécier la légitimité et l'opportunité, compte tenu des éléments recueillis par l'étude d'incidences réalisée et des objectifs de la police des installations classées, d'étendre la capacité du parking du Parlement européen au-delà des 900 emplacements autorisés, le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale efface, par le biais d'une intervention législative, la totalité du contentieux introduit par les requérants.


5. a) Buiten het toegestane kader werden 3 experten aangeworven binnen de grenzen van de toegekende budgettaire middelen, 2 halftijds en één voor een 3/4 betrekking. b) De daartoe toegekende budgettaire middelen belopen 9 000 000 frank, en zijn ingeschreven op het artikel 11.19.

5. a) En dehors du cadre autorisé, 3 experts ont été engagés dans les limites des moyens budgétaires octroyés, 2 à mi-temps et un 3/4 temps. b) Les moyens budgétaires octroyés à cet effet s'élèvent à 9 000 000 de francs, ces moyens supplémentaires sont inscrits sur l'article 11.19.


5. a) Buiten het toegestane kader werden drie experten aangeworven binnen de grenzen van de toegekende budgettaire middelen, één halftijds en één voor een 1/4 betrekking. b) De daartoe toegekende budgettaire middelen belopen 9 000 000 frank, en zijn ingeschreven op artikel 11.19.

5. a) En dehors du cadre autorisé, 2 experts ont été engagés dans les limites des moyens budgétaires octroyés, l'un à mi-temps, l'autre à 1/4 temps. b) Les moyens budgétaires octroyés à cet effet s'élèvent à 9 000 000 de francs, et sont inscrits sur l'article 11.19.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegestane kader werden' ->

Date index: 2023-07-08
w