Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "toegestuurd overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')






schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet-goedkeuring of herziening van de begroting door de gemeenteraad, wordt het volledige dossier door het cen ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o En cas d'improbation ou de réformation du budget du centre par le conseil communal, le dossier complet se ...[+++]


Artikel 1. De kredieten, ingeschreven onder de begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, worden herverdeeld overeenkomstig de onderstaande tabel : (in duizend euro) Art. 2. Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving toegestuurd aan het Vlaams Parlement, het Rekenhof en het Departement Financiën en Begroting.

Article 1er. Les crédits inscrits aux articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, sont redistribués conformément au tableau ci-dessous : (en milliers d'euros) Art. 2. Une copie du présent arrêté est transmise, à titre d'information, au Parlement flamand, à la Cour des Comptes et au Département des Finances et du Budget.


Art. 2. Delegatie van bevoegdheden en tekenbevoegdheid wordt verleend aan de Directeur-Diensthoofd van Brussel Invest Export om : 1° in opdracht van de Minister kredieten vast te leggen tot 5.000 euro exclusief btw, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artikel 3 van dit besluit; 2° namens de Minister uitgaven goed te keuren betreffende de kredieten vastgelegd krachtens het vorige punt; 3° overheidsopdrachten bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking voor een bedrag dat 5.000 euro exclusief btw niet overschrijdt, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artikel 3 van dit besluit te gunnen: a) over de onderhandelingsp ...[+++]

Art. 2. Délégation de compétence et de signatures est accordée au Directeur-Chef de service de Bruxelles Invest Export pour : 1° engager des crédits sur ordre du Ministre jusqu'à 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du présent arrêté; 2° approuver au nom du Ministre les dépenses relatives aux crédits engagés en vertu du point précédent; 3° passer des marchés publics par procédure négociée sans publicité n'excédant pas 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du présent arrêté : a) décider de la procédure négociée, y compris la définition de la procédure; b) approuver les offres y relatives; c) signer les bons de commande y relatifs; d) en ...[+++]


Overeenkomstig voornoemde wet heb ik op 2 oktober 2015 deze verslagen over de activiteiten van algemeen belang, zoals ze mij werden toegestuurd, aan de Wetgevende Kamers bezorgd.

Conformément à la loi précitée, j'ai transmis le 2 octobre 2015 les rapports d'activités d'intérêt général tels qu'ils m'ont été envoyés aux Assemblées législatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lijst van teksten die de Duitstalige Gemeenschap aanbelangen, overeenkomstig de wet van 2007 werd recentelijk goedgekeurd en aan de CDDV te Malmédy toegestuurd.

Une liste des textes intéressant la Communauté germanophone, conformément à la loi de 2007, a été récemment approuvée et adressée au SCTA à Malmédy.


Het tweede deel betreft de gegevens, ingewonnen overeenkomstig de wet van 13 augustus 1990, bij de instellingen voor gezondheidszorg aan de hand van de jaarverslagen die ze aan de commissie hebben toegestuurd.

La deuxième partie concerne les informations recueillies, conformément à la loi du 13 août 1990, auprès des établissements de soins au moyen des rapports annuels qu'ils ont transmis à la commission.


4. Overeenkomstig de reglementering zal de ambtenaar belast met zijn positieve acties tijdens de maand november een jaarverslag opstellen, dat zal worden toegestuurd aan de federale coördinator; het eerste deel van dit jaarverslag zal de resultaten bevatten van het afgelopen jaar, in het tweede deel zal een nieuw plan voor het komende jaar worden voorgesteld.

4. Conformément à la réglementation, au cours du mois de novembre, le fonctionnaire chargé des actions positives établira un rapport annuel qui sera transmis au coordinateur fédéral.


Op 13 augustus 2008 heeft het Rekenhof de leidinggevenden van de diensten die onder toepassing van de koninklijke besluiten van 17 augustus 2007 vallen, een lijst toegestuurd met concrete vragen over de manier waarop in hun dienst de diverse structuren worden uitgebouwd en de personen worden aangesteld overeenkomstig die besluiten.

Le 13 août 2008, la Cour des comptes a envoyé aux fonctionnaires dirigeants des services ressortissant à l’application des arrêtés royaux du 17 août 2007 une liste de questions concrètes portant sur la manière dont les diverses structures sont mises en place au sein de leurs services respectifs, ainsi que sur les personnes désignées conformément aux dispositions de ces arrêtés.


In deze context heeft het Rekenhof op 13 augustus 2008 de leidinggevenden van de diensten die onder toepassing van de koninklijke besluiten van 17 augustus 2007 vallen, een lijst toegestuurd met concrete vragen over de manier waarop in hun dienst de diverse structuren worden uitgebouwd en de personen worden aangesteld overeenkomstig die besluiten.

Dans ce contexte, le 13 août 2008, la Cour des comptes a envoyé aux fonctionnaires dirigeants des services ressortissant à l’application des arrêtés royaux du 17 août 2007 une liste de questions concrètes portant sur la manière dont les diverses structures sont mises en place au sein de leurs services respectifs ainsi que sur les personnes désignées conformément aux dispositions de ces arrêtés.


4. Overeenkomstig de reglementering zal de ambtenaar belast met zijn positieve acties tijdens de maand november een jaarverslag opstellen, dat zal worden toegestuurd aan de federale coördinator; het eerste deel van dit jaarverslag zal de resultaten bevatten van het afgelopen jaar, in het tweede deel zal een nieuw plan voor het komende jaar worden voorgesteld.

4. Conformément à la réglementation, au cours du mois de novembre, le fonctionnaire chargé des actions positives établira un rapport annuel qui sera transmis au coordinateur fédéral.


w