Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Territoriale toegeving

Traduction de «toegeving moeten worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De communautaire onderhandelingen inzake de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde zijn, nu meer dan ooit, dan ook cruciaal voor de verdere imperialistische plannen van de francofonie in dit land en zouden de Vlaamse onderhandelaars in het kader van een verdere staatshervorming tot grote omzichtigheid moeten aanzetten en hen op dat vlak voor elke vorm van toegeving moeten behoeden.

Les négociations communautaires sur la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont donc plus cruciales que jamais pour les futurs projets impérialistes de la francophonie dans ce pays et devraient inciter les négociateurs flamands à une grande circonspection dans le cadre d'une future réforme de l'État et à se garder de toute forme de concession en la matière.


Het is dan ook jammer dat zij de amendementen die door CD&V werden ingediend niet steunen. Wanneer dit punt wordt toegevoegd aan de reeds omvangrijke communautaire agenda, zal hier weer een toegeving moeten worden gedaan.

Il est donc dommage qu'ils ne soutiennent pas les amendements déposés par le CD&V. Il faudra de nouveau faire une concession sur ce point lorsqu'il sera porté à l'agenda communautaire, qui est déjà si chargé.


Het is dan ook jammer dat zij de amendementen die door CD&V werden ingediend niet steunen. Wanneer dit punt wordt toegevoegd aan de reeds omvangrijke communautaire agenda, zal hier weer een toegeving moeten worden gedaan.

Il est donc dommage qu'ils ne soutiennent pas les amendements déposés par le CD&V. Il faudra de nouveau faire une concession sur ce point lorsqu'il sera porté à l'agenda communautaire, qui est déjà si chargé.


De enige toegeving is dat de Commissie een road map zal moeten opstellen, maar slechts voor de volgende evaluatie, die in 2009 zal plaatsvinden, dus na de vernieuwing van het Parlement en de Commissie.

Seule concession obtenue, la Commission devra produire une feuille de route, mais uniquement pour la prochaine évaluation qui aura lieu en 2009, soit après le renouvellement du Parlement et de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is teleurstellend dat de EU-onderhandelaars voor de Europese Unie geen gunstiger toegeving van Koreaanse zijde verkregen hebben, en we moeten er bij de Europese Commissie op aandringen om de weerslag van het teruggavemechanisme van de overeenkomst volledig te overzien.

Votre rapporteur se dit déçu que les négociateurs de l'Union ne soient pas parvenus à une concession plus favorable pour l'Europe de la part de la Corée et demande instamment à la Commission d'évaluer de manière approfondie l'impact sur l'utilisation des mécanismes de ristournes de droits de douane résultant de l'accord de libre-échange.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegeving moeten worden' ->

Date index: 2021-02-08
w