Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd
Muesli zonder toegevoegde suikers
Omzetbelasting
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wijn met kunstmatig toegevoegd koolzuurgas

Vertaling van "toegevoegd b vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd | wijn met kunstmatig toegevoegd koolzuurgas

vin gazéifié | vin mousseux gazéifié


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée


muesli zonder toegevoegde suikers

muesli sans sucre ajouté


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 252. In artikel 54/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden punt 1° en 2° vervangen door wat volgt : "1° in geval van personen die van rechtswege erkend zijn conform artikel 32, § 2, eerste lid, 1° tot en met 4°, 6° en 7°, of van personen die met toepassing van artikel 32, § 1, op basis van een gelijkwaardige titel van rechtswege erkend worden als technicus als vermeld in artikel 6, 2° : een eerste keer voor het verkrijgen van het erkenningscertificaat en vervolgens vijfjaarl ...[+++]

Art. 252. A l'article 54.1/3 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les points 1° et 2° sont remplacés par ce qui suit : "1° en cas de personnes agréées de plein droit conformément à l'article 32, § 2, alinéa premier, 1° à 4° inclus, 6° et 7° ou de personnes qui, en application de l'article 32, § 1, sont agréées de plein droit comme technicien, tel que visé à l'article 6, du fait qu'elles détiennent un titre équivalent : une première fois pour obtenir le certi ...[+++]


Voor de begrotingsjaren 2026 en 2027 zijn de overeenstemmende gecumuleerde bijkomende bedragen 300.000 en 700.000 euro; b) het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Elk jaarlijks aldus toegevoegd bedrag wordt vervolgens, reeds vanaf het volgende jaar, geïndexeerd overeenkomstig de bepalingen van artikel 29, § 4".

Pour les années budgétaires 2026 et 2027 les montants supplémentaires cumulés correspondants sont de 300.000 et 700.000 euros». b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Chaque montant ainsi ajouté annuellement est ensuite indexé, dès l'année suivante, conformément aux dispositions de l'article 29, § 4».


Het bedrag dat voortvloeit uit de indexatie berekend op basis van de op 1 juni 2015 in voege zijnde accijnstarieven en van een indexatiepercentage van 0,63 % is vervolgens aan deze verhoging toegevoegd.

Le montant résultant de l'indexation calculé sur la base des taux d'accise en vigueur le 1er juin 2015 et d'un pourcentage d'indexation de 0,63 % a été ensuite été ajouté à cette augmentation.


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde van gewestelijke instellingen vooral op het lokale / gewestelijke vlak ligt, dat wil zeggen naar de Waalse of Vlaamse ondernemin ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens stelt het lid vast dat men in een aantal ontwikkelingslanden zal proberen de globaliteit van de toegevoegde waarde in eigen land te houden, zowel met betrekking tot de dienstensector als wat de ontwikkeling van de soft- en de hardware betreft.

Le membre constate ensuite que l'on tentera, dans un nombre de pays en voie de développement, de garder le volume global de la valeur ajoutée dans le pays même, tant en ce qui concerne le secteur des services que pour ce qui concerne le développement des logiciels et du matériel.


De fiscale autonomie inzake de personenbelasting zal betrekking hebben op het bedrag van de PB-dotatie voor de gewesten berekend voor het begrotingsjaar 2015, verminderd ten belope van een maximum van de negatieve term om de middelenverdeling tussen de deelstaten evenwichtig te houden, waaraan vervolgens 40 % van het totaal van de overgedragen fiscale uitgaven voor het aanslagjaar 2015 worden toegevoegd.

L'autonomie fiscale en matière d'impôt des personnes physiques portera sur le montant de la dotation IPP existante aux régions pour l'année budgétaire 2015, diminuée à concurrence d'un maximum du terme négatif afin de ne pas déséquilibrer la répartition des moyens entre entités, auxquels sont ajoutés 40 % du total des dépenses fiscales transférés de l'exercice d'imposition 2015.


« Abis. gelet op het Verdrag van Palermo tegen de georganiseerde grensoverschrijdende misdaad, dat door de algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 15 november 2000 werd goedgekeurd, en het Aanvullend Protocol tegen de ongeoorloofde vervaardiging van en handel in vuurwapens, de onderdelen, componenten en munitie ervan, toegevoegd bij resolutie 55/255 van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 31 mei 2001; en overwegende dat België ze vervolgens heeft geratificeerd op 11 augustus 2004 en 24 september 2004; ».

« Abis. considérant la Convention de Palerme contre la criminalité transnationale organisée, adoptée par l'Assemblé Générale des Nations unies le 15 novembre 2000, et son protocole additionnel contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, ajouté par la résolution 55/255 de l'Assemblée générale des Nations unies du 31 mai 2001; et considérant que la Belgique les a ratifié successivement le 11 août 2004 et le 24 septembre 2004; ».


Vervolgens moet de externe revisor de nodige tijd krijgen om de rekeningen te controleren, bijkomende informatie op te vragen en zijn bevindingen neer te schrijven in zijn verslag dat aan de jaarrekening dient toegevoegd te worden.

Ensuite, le réviseur externe doit avoir le temps de contrôler les comptes, de réclamer des informations complémentaires et de consigner ses constatations dans son rapport qui doit être joint au compte annuel.


Waar aangewezen geacht, wordt nu ook een gemotiveerd, corrigerend hiërarchisch advies toegevoegd, waarna het volledige dossier aan de minister van Justitie voor finaal eindadvies wordt overgemaakt en het vervolgens aan de Koning voor uiteindelijke beslissing wordt voorgelegd.

Dans les cas jugés indiqués, un avis rectificatif motivé de la hiérarchie est désormais également joint, après quoi l'ensemble du dossier est transmis au ministre de la Justice pour avis final définitif et ensuite soumis au Roi pour décision finale.


Deze voortplantingstechniek impliceert dat de eicellen van een partner of donor worden bekomen om vervolgens behandeld te worden in een gespecialiseerd laboratorium waarbij aan deze eicellen zaadcellen van de partner of donor worden toegevoegd.

Cette technique de procréation implique que des ovules sont enlevés auprès d'un partenaire ou d'une donatrice et ensuite traités dans un laboratoire spécialisé où ces ovules sont inséminés par le sperme du partenaire ou du donateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegd b vervolgens' ->

Date index: 2022-03-31
w