Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Belasting toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Btw
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Omzetbelasting
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting

Traduction de «toegevoegde waarde vergeleken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


belasting over de toegevoegde waarde | belasting toegevoegde waarde | btw [Abbr.]

taxe sur la valeur ajoutée | TVA [Abbr.]


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée




belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoue


Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde

Code de la taxe sur la valeur ajoutée


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de programma's van economische weerslag tussen 1983 en 2008 is er, vergeleken met een totaal contractbedrag van 3.588,6 MEUR, een industriële return (in Belgische toegevoegde waarde) van 2.812,8 MEUR of 78%.

Pour les programmes de retour économique entre 1983 et 2008 il y a, par rapport à un montant total de contrat de 3.588,6 MEUR, un retour industriel (en valeur ajoutée belge) de 2.812,8 MEUR ou 78%.


Vergeleken met de pieken die de prijzen hebben bereikt op internationaal vlak, namelijk de 375 dollar US/kilogram die aan de Amerikaanse voorraad van DLA werd toegekend, kan men zeggen dat 60 % van de toegevoegde waarde in Kongo blijft.

Comparé aux sommets atteints par les prix au plan international, soit le prix de 375 de dollars US/livre auquel a été adjugé le stock américain de la DLA, l'on peut dire que 60 % de la valeur ajoutée reste au Congo.


Bestaan er ethische regels om uit te maken welke projecten gekozen moeten worden, die bepalen welke projecten door verzekeringsmaatschappijen verzekerd moeten worden, door Buitenlandse Handel gepromoot moeten worden, of zelfs door de banken gefinancierd moeten worden, met name in verhouding tot de toegevoegde waarde die ze voor het land opleveren, de uitvoering, de werkingskosten en de rendabiliteit, vergeleken met andere projecten ?

Existe-t-il une éthique régissant le choix de projets à assurer par des organismes d'assurance, à promouvoir par le Commerce extérieur ou même à financer par les Banques, notamment par rapport à la valeur ajoutée qu'ils apportent au pays, à leur mise en oeuvre, à leurs coût de fonctionnement et à leur rentabilité comparative à d'autres ?


Bestaan er ethische regels om uit te maken welke projecten gekozen moeten worden, die bepalen welke projecten door verzekeringsmaatschappijen verzekerd moeten worden, door Buitenlandse Handel gepromoot moeten worden, of zelfs door de banken gefinancierd moeten worden, met name in verhouding tot de toegevoegde waarde die ze voor het land opleveren, de uitvoering, de werkingskosten en de rendabiliteit, vergeleken met andere projecten ?

Existe-t-il une éthique régissant le choix de projets à assurer par des organismes d'assurance, à promouvoir par le Commerce extérieur ou même à financer par les Banques, notamment par rapport à la valeur ajoutée qu'ils apportent au pays, à leur mise en oeuvre, à leurs coût de fonctionnement et à leur rentabilité comparative à d'autres ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergeleken met de pieken die de prijzen hebben bereikt op internationaal vlak, namelijk de 375 dollar US/kilogram die aan de Amerikaanse voorraad van DLA werd toegekend, kan men zeggen dat 60 % van de toegevoegde waarde in Kongo blijft.

Comparé aux sommets atteints par les prix au plan international, soit le prix de 375 de dollars US/livre auquel a été adjugé le stock américain de la DLA, l'on peut dire que 60 % de la valeur ajoutée reste au Congo.


Zij leveren een toegevoegde waarde vergeleken bij de werking van de veiligheidscontroles op Europese luchthavens en staan bovendien in verhouding tot het risico dat afgewend moet worden.

Ils apportent une valeur ajoutée à l'efficacité des contrôles de sécurité dans les aéroports de l'Union et sont en outre proportionnés aux risques qu'ils permettent d'éviter.


Vergeleken met andere vormen van publiek-private partnerschapsinitiatieven geeft de onderlinge koppeling tussen onderzoek, innovatie en onderwijs het EIT bovendien een toegevoegde waarde die andere initiatieven momenteel missen.

Comparée à d'autres initiatives de partenariat public-privé, l'interconnexion de la recherche, de l'innovation et de la composante éducative apporte à l'EIT une valeur ajoutée qui fait défaut aux initiatives actuelles.


Wij hebben bilaterale handelsakkoorden nagestreefd die leiden tot een daadwerkelijke toegevoegde waarde vergeleken met datgene wat via de WTO haalbaar is. En dat blijven we doen, omdat het tempo van de multilaterale vooruitgang onvermijdelijk laag ligt.

Nous avons effectué des transactions commerciales bilatérales qui génèrent une authentique valeur ajoutée par rapport à ce qui peut être réalisé grâce à l’OMC et nous continuerons sur cette voie parce que la rapidité du progrès multilatéral est inévitablement lente.


volgens de periodieke peilingen van Eurobarometer een meerderheid van de burgers van de Unie steeds meer de overtuiging heeft dat optreden op EU-niveau een toegevoegde waarde heeft vergeleken bij maatregelen op het nationale vlak alleen, en dat tweederde van de burgers voorstander is van maatregelen op EU-niveau ter bevordering en bescherming van de grondrechten (met inbegrip van de rechten van het kind) en ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme, en dat maar 18% van mening is dat het optreden op EU-niveau geen extra waarde heeft gehad,

selon les enquêtes périodiques Eurobaromètre, une majorité des citoyens de l'Union a de plus en plus le sentiment que les actions menées à l'échelle de l'Union ont une valeur ajoutée par rapport à celles qui sont menées uniquement au niveau national et que deux tiers des citoyens de l'Union soutiennent les mesures qui promeuvent et protègent les droits fondamentaux (y compris les droits de l'enfant) ainsi que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, tandis que 18% seulement estiment que les actions menées à l'échelle de l'Union n'ont rien apporté de plus,


volgens de periodieke peilingen van Eurobarometer een meerderheid van de burgers van de Unie steeds meer de overtuiging heeft dat optreden op EU-niveau een toegevoegde waarde heeft vergeleken bij maatregelen op het nationale vlak alleen, en dat tweederde van de burgers voorstander is van maatregelen op EU-niveau ter bevordering en bescherming van de grondrechten (met inbegrip van de rechten van het kind) en ter bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme, en dat maar 18% van mening is dat het optreden op EU-niveau geen extra waarde heeft gehad,

selon les enquêtes périodiques Eurobaromètre, une majorité des citoyens de l'Union a de plus en plus le sentiment que les actions menées à l'échelle de l'Union ont une valeur ajoutée par rapport à celles qui sont menées uniquement au niveau national et que deux tiers des citoyens de l'Union soutiennent les mesures qui promeuvent et protègent les droits fondamentaux (y compris les droits de l'enfant) ainsi que la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, tandis que 18% seulement estiment que les actions menées à l'échelle de l'Union n'ont rien apporté de plus,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegde waarde vergeleken' ->

Date index: 2022-05-21
w