Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additioneel
BTW
Belasting op de toegevoegde waarde
Belasting over de toegevoegde waarde
Bruto toegevoegde waarde
Comité van de belasting over de toegevoegde waarde
Europese meerwaarde
Europese toegevoegde waarde
Mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd
Muesli zonder toegevoegde suikers
Omzetbelasting
Toegevoegd
Toegevoegde waarde
Toegevoegde waarde van de EU
Toegevoegde waarde van de Unie
Wijn met kunstmatig toegevoegd koolzuurgas

Vertaling van "toegevoegde wetsvoorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie

valeur ajoue de l'UE | valeur ajoutée européenne


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


toegevoegde waarde [ bruto toegevoegde waarde ]

valeur ajoutée [ valeur ajoutée brute ]


mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd | wijn met kunstmatig toegevoegd koolzuurgas

vin gazéifié | vin mousseux gazéifié


Comité van de belasting over de toegevoegde waarde | Raadgevend Comité voor de belasting op de toegevoegde waarde

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée


muesli zonder toegevoegde suikers

muesli sans sucre ajouté


belasting over de toegevoegde waarde

taxe sur la valeur ajoue


Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indieners van de toegevoegde wetsvoorstellen (3-226, 3-343 en 3-442) menen dat de voorliggende tekst ertoe leidt dat hun eigen wetsvoorstellen voorbijgestreefd zijn.

Les auteurs des propositions de loi jointes (3-226, 3-343 et 3-442) considèrent que le texte à l'examen fait perdre leur raison d'être à leurs propositions respectives.


De indieners van de toegevoegde wetsvoorstellen (3-226, 3-343 en 3-442) menen dat de voorliggende tekst ertoe leidt dat hun eigen wetsvoorstellen voorbijgestreefd zijn.

Les auteurs des propositions de loi jointes (3-226, 3-343 et 3-442) considèrent que le texte à l'examen fait perdre leur raison d'être à leurs propositions respectives.


Wetsvoorstel tot toekenning van het actief en passief kiesrecht bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen aan de buitenlandse onderdanen (van de heer Philippe Mahoux c.s., Stuk 3-13) en toegevoegde wetsvoorstellen

Proposition de loi visant à octroyer le droit de vote et d'éligibilité aux élections communales et provinciales aux ressortissants étrangers (de M. Philippe Mahoux et consorts, Doc. 3-13) et propositions de loi jointes


De commissie voor de Justitie van de Kamer heeft dit door de Senaat overgezonden wetsontwerp en de toegevoegde wetsvoorstellen besproken tijdens haar vergaderingen van 10 januari, 1, 8, 15 en 22 februari, 8 en 15 maart, 19 april, 3 en 31 mei 2006 (zie de Parl. St. 51-2138/1 tot 4).

La commission de la Justice de la Chambre a examiné ce projet de loi transmis par le Sénat, ainsi que les propositions de loi jointes, lors de ses réunions du 10 janvier, des 1, 8, 15 et 22 février, des 8 et 15 mars, du 19 avril et des 3 et 31 mai 2006 (voir do c. parl. n 51-2138/1 à 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor de Justitie van de Kamer heeft dit door de Senaat overgezonden wetsontwerp en de toegevoegde wetsvoorstellen besproken tijdens haar vergaderingen van 10 januari, 1, 8, 15 en 22 februari, 8 en 15 maart, 19 april, 3 en 31 mei 2006 (zie de Parl. St. 51-2138/1 tot 4).

La commission de la Justice de la Chambre a examiné ce projet de loi transmis par le Sénat, ainsi que les propositions de loi jointes, lors de ses réunions du 10 janvier, des 1, 8, 15 et 22 février, des 8 et 15 mars, du 19 avril et des 3 et 31 mai 2006 (voir doc. parl. n 51-2138/1 à 4).


26. verwelkomt het feit dat toerisme als nieuwe titel aan het Verdrag van Lissabon is toegevoegd (artikel 195 van het VwEU) en dat hierin is vastgesteld dat de Unie moet zorgen voor aanvulling van het optreden van de lidstaten; verwelkomt eveneens het feit dat de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is op het vaststellen van wetsvoorstellen die binnen het raamwerk van deze titel vallen;

26. se félicite de l'inclusion du tourisme sous la forme d'un nouveau titre dans le traité de Lisbonne (article 195 du TFUE), lequel prévoit que l'Union complète l'action des États membres; se réjouit, en outre, que la procédure législative ordinaire régira l'adoption de propositions législatives relevant de ce titre;


26. verwelkomt het feit dat toerisme als nieuwe titel aan het Verdrag van Lissabon is toegevoegd (artikel 195 van het VwEU) en dat hierin is vastgesteld dat de Unie moet zorgen voor aanvulling van het optreden van de lidstaten; verwelkomt eveneens het feit dat de gewone wetgevingsprocedure van toepassing is op het vaststellen van wetsvoorstellen die binnen het raamwerk van deze titel vallen;

26. se félicite de l'inclusion du tourisme sous la forme d'un nouveau titre dans le traité de Lisbonne (article 195 du TFUE), lequel prévoit que l'Union complète l'action des États membres; se réjouit, en outre, que la procédure législative ordinaire régira l'adoption de propositions législatives relevant de ce titre;


Tot slot zou ik willen mededelen dat de Commissie haar standpunten met betrekking tot alle individuele amendementen voor beide wetsvoorstellen in schriftelijke vorm heeft doen toekomen aan het Parlement en dat deze tevens zullen worden toegevoegd aan de notulen van deze zitting.

Enfin, je signale que la position de la Commission concernant les différents amendements aux deux propositions législatives a été transmise au Parlement par écrit et qu’elle sera jointe au procès-verbal de la séance plénière.


Deze initiatieven werden voorafgaand aan de invoering van de gemeenschappelijke munt in zeer korte tijd aangenomen [58]. De Commissie is van mening dat de door het Bureau aangeboden deskundigheid toegevoegde waarde heeft voor de voorbereiding van wetgevingsvoorstellen op het gebied van de bescherming van de belangen van de Gemeenschap of van wetsvoorstellen die versterking beogen van het wettelijke kader voor operationele werkzaamheden van het Bureau (zie A.3).

La Commission considère que l'expertise offerte par l'Office apporte une valeur ajoutée à la préparation de propositions législatives en matière de protection des intérêts communautaires ou qui visent à la consolidation du cadre légal des missions opérationnelles de l'Office (voir R.3).


- Toegevoegde voorstellen: 2004/2005-0 Het toegevoegde wetsontwerp (stuk nr 640/1) en de toegevoegde wetsvoorstellen (stukken nrs. 1109/1 en 1582/1) vervallen 51K1559004 Blz : 47

- Propositions jointes: 2004/2005-0 Le projet de loi joint (doc. n° 640/1) et les propositions de loi jointes (doc. n°s 1109/1 et 1582/1) deviennent sans objet 51K1559004 Page(s) : 47




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegevoegde wetsvoorstellen' ->

Date index: 2023-09-28
w