Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegewezen bevoegdheden waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder voorbehoud van de aldus aan de gemeenschappen toegewezen bevoegdheden, waarvan sommige rechtstreeks of onrechtstreeks tot het gebied van de volksgezondheid behoren, werd de bescherming van de volksgezondheid voor het overige niet onttrokken aan de bevoegdheid van de federale wetgever, en vermag deze op grond van zijn residuaire bevoegdheid ter zake maatregelen te nemen in de aangelegenheden waarvoor de gemeenschappen niet bevoegd zijn.

Sous réserve des compétences ainsi attribuées aux communautés, dont certaines ressortissent directement ou indirectement au domaine de la santé publique, la protection de la santé publique n'a, pour le surplus, pas été soustraite à la compétence du législateur fédéral, et celui-ci peut, sur la base de sa compétence résiduelle en la matière, adopter des mesures dans les matières pour lesquelles les communautés ne sont pas compétentes.


Het voorontwerp van de bestreden bepaling verleende aan de minister van Justitie, op advies van het college van procureurs-generaal, delegatie om de bevoegdheden te bepalen waarvan de uitoefening door de korpschef kon worden toegewezen aan de parketjuristen, met uitzondering van het uitoefenen van de strafvordering voor de kamers voor correctionele zaken van de hoven van beroep en de correctionele rechtbanken en van de bevoegdheden van het openbaar ministerie in het kader van de wet van 20 juli 1990 betreffende de ...[+++]

L'avant-projet de la disposition attaquée donnait délégation au ministre de la Justice, sur avis du collège des procureurs généraux, pour déterminer les compétences dont l'exercice pouvait être attribué par le chef de corps aux juristes de parquet, à l'exclusion de l'exercice de l'action publique devant les chambres correctionnelles des cours d'appel et les tribunaux correctionnels et des compétences du ministère public dans le cadre de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 234).


Daarnaast stelt de rapporteur voor om, teneinde de aan de Europese Commissie toegewezen bevoegdheden te beperken, de bevoegdheidsdelegatie voor een termijn van drie jaar toe te kennen, aan het einde waarvan de Europese Commissie een verslag moet indienen waarin de tijdens deze termijn vastgestelde handelingen worden uiteengezet en de doeltreffendheid ervan in de context van de doelstellingen van de verordening en het GVB wordt geëvalueerd. Het gaat er aldus met name om er, bijvoorbeeld aan de hand van vergelijkbare indicatoren in de l ...[+++]

Par ailleurs, afin de limiter les pouvoirs concédés à la Commission européenne, la rapporteure propose de conférer la délégation de pouvoirs pour une période de 3 ans, au terme de laquelle la Commission européenne devra présenter un rapport faisant état des actes adoptés pendant la période et évaluer leur efficacité à la lumière des objectifs du règlement et de la PCP. Il s'agirait ainsi de veiller notamment à ce que le contrôle se fasse de manière équitable, à l'aide d'indicateurs comparatifs dans les États membres par exemple.


Benevens de bevoegdheden, die de raden van de districten door of krachtens deze wet of door of krachtens andere wetten, decreten of ordonnanties, uitdrukkelijk toegewezen krijgen, kan de gemeenteraad telkenmale nader te bepalen bevoegdheden van gemeentelijk belang, waarvan de toepassing beperkt is tot het grondgebied van de districten, overdragen aan de districtsraden.

Hormis les compétences qui sont attribuées expressément aux conseils de district par cette loi ou en vertu de celle-ci, par d'autres lois ou en vertu d'autres lois, ou par des décrets ou des ordonnances, le conseil communal peut déléguer chaque fois, aux conseils de district, des compétences d'intérêt communal à définir, dont l'exercice est limité au territoire des districts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Benevens de bevoegdheden, die de raden van de districten door of krachtens deze wet of door of krachtens andere wetten, decreten of ordonnanties, uitdrukkelijk toegewezen krijgen, kan de gemeenteraad telkenmale nader te bepalen bevoegdheden van gemeentelijk belang, waarvan de toepassing beperkt is tot het grondgebied van de districten, overdragen aan de districtsraden.

Hormis les compétences qui sont attribuées expressément aux conseils de district par cette loi ou en vertu de celle-ci, par d'autres lois ou en vertu d'autres lois, ou par des décrets ou des ordonnances, le conseil communal peut déléguer chaque fois, aux conseils de district, des compétences d'intérêt communal à définir, dont l'exercice est limité au territoire des districts.


De Unie dient bovendien een sturende politieke rol te spelen bij de voorbereiding van onderhandelingen waarbij het EU-beleid of de EU-bevoegdheden ter discussie staan en ervoor te zorgen dat de Unie met één stem spreekt bij multilaterale onderhandelingen ten einde mondiale synergieën en schaalvoordelen bij het spectrumgebruik te creëren, onder meer binnen de Internationale Telecommunicatie-Unie, waarvan de verantwoordelijkheden vergelijkbaar zijn met de op grond van het EU-recht aan de Unie toegewezen ...[+++]

Par ailleurs, lorsque la politique ou la compétence de l'Union est en jeu, l'Union devrait être le moteur politique de la préparation des négociations et veiller à parler d'une seule voix dans les négociations multilatérales en vue de créer des synergies mondiales et des économies d'échelle dans l'utilisation du spectre , y compris dans l'enceinte de l'Union internationale des télécommunications, un rôle qui corresponde à son niveau de responsabilité pour les questions relatives au spectre conformément au droit de l'Union.


De Unie dient bovendien een sturende politieke rol te spelen bij de voorbereiding van onderhandelingen waarbij het EU-beleid of de EU-bevoegdheden ter discussie staan en ervoor te zorgen dat de Unie met één stem spreekt bij multilaterale onderhandelingen ten einde mondiale synergieën en schaalvoordelen bij het spectrumgebruik te creëren, onder meer binnen de Internationale Telecommunicatie-Unie, waarvan de verantwoordelijkheden vergelijkbaar zijn met de op grond van het EU-recht aan de Unie toegewezen ...[+++]

Par ailleurs, lorsque la politique ou la compétence de l'Union est en jeu, l'Union devrait être le moteur politique de la préparation des négociations et veiller à parler d'une seule voix dans les négociations multilatérales en vue de créer des synergies mondiales et des économies d'échelle dans l'utilisation du spectre , y compris dans l'enceinte de l'Union internationale des télécommunications, un rôle qui corresponde à son niveau de responsabilité pour les questions relatives au spectre conformément au droit de l'Union.


De Unie dient bovendien een sturende politieke rol te spelen bij de voorbereiding van onderhandelingen waarbij het EU-beleid of de EU-bevoegdheden ter discussie staan en ervoor te zorgen dat de Unie met één stem spreekt bij multilaterale onderhandelingen ten einde mondiale synergieën en schaalvoordelen bij het spectrumgebruik te creëren, onder meer binnen de Internationale Telecommunicatie-Unie, waarvan de verantwoordelijkheden vergelijkbaar zijn met de op grond van het EU-recht aan de Unie toegewezen ...[+++]

Par ailleurs, lorsque la politique ou la compétence de l'Union est en jeu, l'Union devrait être le moteur politique de la préparation des négociations et veiller à parler d'une seule voix dans les négociations multilatérales en vue de créer des synergies mondiales et des économies d'échelle dans l'utilisation du spectre, y compris dans l'enceinte de l'Union internationale des télécommunications, un rôle qui corresponde à son niveau de responsabilité pour les questions relatives au spectre conformément à sa législation.


De Unie dient bovendien een sturende politieke rol te spelen bij de voorbereiding van onderhandelingen waarbij het EU-beleid of de EU-bevoegdheden ter discussie staan en een rol te spelen bij multilaterale onderhandelingen, onder meer binnen de Internationale Telecommunicatie-Unie, waarvan de verantwoordelijkheden vergelijkbaar zijn met de op grond van het EU-recht aan de Unie toegewezen bevoegdheden inzake spectrum.

Par ailleurs, lorsque la politique ou la compétence de l'Union est en jeu, l'Union devrait être le moteur politique de la préparation des négociations et jouer dans les négociations multilatérales, y compris dans l'enceinte de l'Union internationale des télécommunications, un rôle qui corresponde à son niveau de responsabilité pour les questions relatives au spectre conformément à sa législation.


Het bestaat uit twee delen : een eerste deel geeft een beschrijving van de toestand voor elke bevoegdheid toegewezen aan de Franse Gemeenschap bij of krachtens de Grondwet, met uitzondering van de bevoegdheden waarvan de uitoefening werd overdragen aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie op basis van artikel 138 van de Grondwet; het tweede deel bevat een lijst van voorstellen van acties bestemd voor de bevordering van gelijke kansen in het kader van elk van de voornoemde bevo ...[+++]

Il comprend deux volets : le premier volet dresse un état des lieux pour chacune des compétences dévolues à la Communauté française par ou en vertu de la Constitution, à l'exception des compétences dont l'exercice a été transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire française sur la base de l'article 138 de la Constitution; le second volet comprend une liste de propositions d'actions destinées à promouvoir l'égalité des chances dans le cadre de chacune de ces compétences précitées.




Anderen hebben gezocht naar : toegewezen bevoegdheden waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegewezen bevoegdheden waarvan' ->

Date index: 2023-05-14
w