Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegewezen mogen krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité van Ministers van de Raad van Europa beveelt overigens, bij wijze van matiging van het beginsel van onafzetbaarheid van een rechter, aan dat, « een rechter geen nieuwe aanstelling zou mogen krijgen of geen andere gerechtelijke ambten zou mogen toegewezen krijgen zonder erin te hebben toegestemd, behalve in geval van tuchtsancties of een hervorming van de organisatie van het gerechtelijk systeem » (Aanbeveling CM/Rec (2010)12 aan de lidstaten over de rechters : onafhankelijkheid, eff ...[+++]

Par ailleurs, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe recommande, à titre de tempérament à l'inamovibilité des juges, qu'« un juge ne devrait recevoir une nouvelle affectation ou se voir attribuer d'autres fonctions judiciaires sans y avoir consenti, sauf en cas de sanctions disciplinaires ou de réforme de l'organisation du système judiciaire » (Recommandation CM/Rec (2010)12 aux Etats membres sur les juges : indépendance, efficacité et responsabilités, considérant 52).


De lidstaten zorgen ervoor dat onverminderd artikel 11, lid 2, personen jonger dan achttien jaar geen werkzaamheden toegewezen mogen krijgen waardoor zij blootgestelde werknemers worden.

Les États membres veillent à ce que, sous réserve de l'article 11, paragraphe 2, les personnes de moins de dix-huit ans ne soient pas affectées à un travail qui en ferait des travailleurs exposés.


Deze projecten mogen een maximale onderzoekstermijn van zes jaar toegewezen krijgen.

Un délai de recherche de maximum six ans peut être accordé à ces projets.


De in het Protocol vastgelegde doelstellingen hebben betrekking op een eerste verbintenisperiode, van 2008 t.e.m. 2012. De Partijen van het Protocol krijgen een « emissiequotum » toegewezen dat zij in deze periode mogen uitstoten.

Les objectifs définis dans le Protocole portent sur une première période d'engagement, de 2008 à 2012 inclus. Les Parties du Protocole se voient attribuer un « quota d'émissions » qu'elles peuvent émettre durant cette période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens artikel 12, lid 2, mogen personen jonger dan achttien jaar geen werk toegewezen krijgen waardoor zij blootgestelde werknemers worden.

Sans préjudice de l’article 12, paragraphe 2, les personnes de moins de 18 ans ne doivent pas être affectées à un travail qui en ferait des travailleurs exposés.


Wat echter nog belangrijker is, is dat dit voorstel moet worden bezien tegen de achtergrond van het nieuwe GLB-voorstel inzake rechtstreekse betalingen (art. 25), dat enerzijds inhoudt dat wijnbouwers toeslagrechten krijgen voor hun wijnareaal – terwijl zij nog net als vroeger in aanmerking kunnen komen voor maatregelen in het kader van de wijnprogramma's – en anderzijds niet toelaat dat de bedragen worden overgeheveld van de wijnbudgetten, die alleen aan wijnbouwers mogen worden toegewezen, om te verzekeren dat alle rechten uiteindel ...[+++]

Plus important encore, la proposition est à envisager à la lumière de la nouvelle proposition en matière de paiements directs (article 25) dans le cadre de la nouvelle PAC, qui prévoit, d'une part, que les viticulteurs obtiennent des droits à paiement pour leurs zones vinicoles tout en étant autorisés à bénéficier des mesures relevant des programmes viticoles comme par le passé, et, d'autre part, qui n'autorise pas que les montants transférés des enveloppes vitivinicoles soient alloués aux seuls viticulteurs, vu l'objectif retenu de faire converger la valeur de tous les droits.


1. benadrukt dat nieuwe gelden in het kader van Hulp voor handel een aanvulling moeten vormen op bestaande ontwikkelingshulp en dat nieuwe toezeggingen in dit verband er niet toe mogen leiden dat middelen die al voor andere ontwikkelingsinitiatieven waren toegewezen, een andere bestemming krijgen; verzoekt de Commissie opnieuw informatie te verstrekken over de herkomst van de toegezegde 1 miljard euro;

1. souligne que les crédits inscrits à la ligne "Aide au commerce" devraient s'ajouter à l'aide au développement existante et que les nouvelles promesses d'aide au commerce ne devraient pas aboutir à une redistribution des ressources déjà affectées à d'autres initiatives en matière de développement; rappelle la demande adressée à la Commission de fournir des informations sur l'origine du milliard d'euros promis;


Overwegende overigens dat, wat de frequentie 100.0 MHz betreft, de toewijzing van een zendvermogen van 500 W veronderstelt dat de frequentie aan een regionale radio wordt toegewezen; dat de agglomeratieradio's, met toepassing van artikel 4, 1, 3°, van het besluit van de Executieve van 24 december 1991, geen zendvermogen toegewezen mogen krijgen dat hoger is dan 300 W; dat de Regering, als gevolg van de voornoemde arresten van de Raad van State, niet van die regel mag afwijken;

Considérant, en outre, qu'en ce qui concerne la fréquence 100.0 Mhz, l'attribution d'une puissance d'émission de 500 W suppose que la fréquence soit attribuée à une radio régionale; qu'en application de l'article 4, 1er, 3°, de l'arrêté de l'Exécutif du 24 décembre 1991, les radios d'agglomération ne peuvent se voir attribuer une puissance d'émission supérieure à 300 W; qu'en raison des arrêtés précités du Conseil d'Etat, l'Exécutif ne peut déroger à cette règle;


Overwegende dat, wat de frequentie 105.6 MHz betreft, de toewijzing van een zendvermogen van 180 W veronderstelt dat die frequentie ofwel aan een agglomeratieradio ofwel aan een regionale radio wordt toegewezen; dat de lokale radio's, met toepassing van artikel 4, 1, 2°, van het besluit van de Executieve van 24 december 1991, immers geen zendvermogen toegewezen mogen krijgen dat hoger is dan 100 W; van deze regel mag de Regering, om de voornoemde redenen, niet afwijken;

Considérant qu'en ce qui concerne la fréquence 105.6 Mhz, l'attribution d'une puissance de 180 W suppose que cette fréquence soit octroyée soit à une radio d'agglomération, soit à une radio régionale; qu'en application de l'article 4, 1er, 2°, de l'arrêté de l'Exécutif du 24 décembre 1991, les radios locales ne peuvent en effet se voir attribuer une puissance d'émission supérieure à 100 W, règle à laquelle le Gouvernement ne peut déroger pour les raisons précitées;


We mogen ervan uitgaan dat er van de 6200 militairen die een andere job krijgen toegewezen, 3 800 van standplaats veranderen.

En effet, pour 6 200 changements d'affectation, on peut considérer que 3 800 militaires seront délocalisés.




Anderen hebben gezocht naar : toegewezen mogen krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegewezen mogen krijgen' ->

Date index: 2022-02-13
w