(7 bis) overwegende dat het voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het programma alsook voor het verzekeren van de samenhang en het voorkomen van dubbel werk ten aanzien van alle andere communautaire beleidsmaatregelen en acties, essentieel is dat de verantwoordelijkheid voor het programma berust bij een toegewijde dienst, die nauw met andere Commissiediensten moet samenwerken;
(7 bis) considérant qu'il est essentiel pour garantir une mise en oeuvre efficace du programme, assurer la cohérence et éviter le double emploi avec toutes les autres mesures et actions communautaires, que la responsabilité du programme incombe à une unité spéciale, travaillant en étroite liaison avec d'autres services de la Commission.