Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegezonden uiterlijk eind » (Néerlandais → Français) :

Aanvragen voor A-invoercertificaten die op grond van artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 341/2007 zijn ingediend gedurende de eerste vijf werkdagen na de 15e dag van februari 2009 en die aan de Commissie zijn toegezonden uiterlijk eind februari 2009, worden ingewilligd tot de in de bijlage bij de onderhavige verordening vermelde percentages van de gevraagde hoeveelheden.

Les demandes de certificats d’importation «A» présentées conformément à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 341/2007 durant les cinq premiers jours ouvrés suivant le quinzième jour de février 2009 et envoyées à la Commission au plus tard à la fin de février 2009 sont satisfaites suivant les pourcentages des quantités demandées indiqués à l’annexe du présent règlement.


2. Het gerecht dat of de instantie die overeenkomstig lid 1 van dit artikel stukken heeft ontvangen, stuurt uiterlijk op het einde van de werkdag na ontvangst, een ontvangstbevestiging aan de instantie, schuldeiser of bank die haar de stukken heeft toegezonden, met gebruikmaking van de meest snelle communicatiemiddelen en met behulp van het standaardformulier dat door middel van de in artikel 52, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure aangenomen uitvoeringshandelingen is vastgesteld.

2. La juridiction ou l'autorité qui a reçu des documents conformément au paragraphe 1 du présent article adresse, au plus tard à la fin du jour ouvrable suivant le jour de réception, un accusé de réception à l'autorité, au créancier ou à la banque qui a transmis les documents, en ayant recours aux moyens de transmission les plus rapides et en utilisant le formulaire type établi au moyen d'actes d'exécution adoptés en conformité avec la procédure consultative visée à l'article 52, paragraphe 2.


Derhalve moet, overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1301/2006, worden vastgesteld in welke mate de uiterlijk eind februari 2009 aan de Commissie toegezonden aanvragen van A-certificaten kunnen worden ingewilligd overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 341/2007,

Aussi est-il nécessaire, conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1301/2006, d’établir dans quelle mesure les demandes de certificats «A» transmises à la Commission au plus tard à la fin de février 2009 peuvent être satisfaites en application de l’article 12 du règlement (CE) no 341/2007,


Het verslag wordt uiterlijk zes maanden na het eind van het jaar in kwestie aan de Commissie toegezonden.

Ce tableau est transmis à la Commission au plus tard six mois après la fin de l'année de référence.


18. NEMEN NOTA VAN DE IN HET WITBOEK UITEENGEZETTE VOORNEMENS VAN DE COMMISSIE EN VERZOEKEN DE COMMISSIE OM, in samenwerking met de lidstaten, uiterlijk aan het einde van de eerste uitvoeringsexercitie van de vier thematische prioriteiten een evaluatieverslag over het samenwerkingskader op te stellen. Na raadpleging van het Europees Jeugdforum, maar zonder dat daarmee andere vormen van overleg worden uitgesloten, zal dit verslag ter bespreking aan de Raad worden toegezonden.

18. PRENNENT ACTE DES INTENTIONS DE LA COMMISSION, EXPOSÉES DANS LE LIVRE BLANC, ET INVITENT LA COMMISSION à élaborer, au plus tard pour la fin du premier exercice de la mise en oeuvre des quatre priorités thématiques et en association avec les États membres, un rapport d'évaluation sur le cadre de coopération qui sera ensuite transmis au Conseil pour examen, après consultation du Forum européen de la jeunesse, sans exclure d'autres formes de consultation.


18. NEMEN NOTA VAN DE IN HET WITBOEK UITEENGEZETTE VOORNEMENS VAN DE COMMISSIE EN VERZOEKEN DE COMMISSIE OM, in samenwerking met de lidstaten, uiterlijk aan het einde van de eerste uitvoeringsexercitie van de vier thematische prioriteiten een evaluatieverslag over het samenwerkingskader op te stellen. Na raadpleging van het Europees Jeugdforum, maar zonder dat daarmee andere vormen van overleg worden uitgesloten, zal dit verslag ter bespreking aan de Raad worden toegezonden.

18. PRENNENT ACTE DES INTENTIONS DE LA COMMISSION, EXPOSÉES DANS LE LIVRE BLANC, ET INVITENT LA COMMISSION à élaborer, au plus tard pour la fin du premier exercice de la mise en oeuvre des quatre priorités thématiques et en association avec les États membres, un rapport d'évaluation sur le cadre de coopération qui sera ensuite transmis au Conseil pour examen, après consultation du Forum européen de la jeunesse, sans exclure d'autres formes de consultation.


3. Een bondig verslag over de uitvoering van het programma en de uitgevoerde controlemaatregelen wordt door de betrokken lidstaten opgesteld en uiterlijk op 1 oktober volgende op het einde van de betrokken productiecyclus aan de Commissie toegezonden.

3. Un rapport succinct sur l'exécution du programme et les mesures de contrôle effectuées est établi par les États membres concernés et transmis à la Commission au plus tard le 1er octobre suivant chaque cycle de production.


Dit verslag wordt zo spoedig mogelijk en uiterlijk dertig dagen na het einde van het controlebezoek, aan de Commissie en aan alle Lid-Staten toegezonden.

Le rapport est adressé à la Commission et à tous les États membres dans les meilleurs délais, et en tout cas dans les trente jours qui suivent la fin de la visite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegezonden uiterlijk eind' ->

Date index: 2023-03-26
w