Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Astheen
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Het toekennen van een milieukeur
Inadequaat
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Neventerm
Passief
Traumatische neurose
Zelfkwellend

Traduction de «toekennen aan mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

écolabel | écolabellisation | label vert


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventer ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische nationaliteit toekennen aan mensen die in van de buitenwereld relatief geïsoleerde gemeenschappen leven, is gevaarlijk.

Il est dangereux d'accorder la nationalité belge à des gens qui vivent dans des communautés relativement isolées du monde extérieur.


Daarbovenop nog het kiesrecht toekennen aan mensen die niet over de nationaliteit beschikken, zou volgens de spreker een stap verder zijn in de fragmentering van de samenleving, waarin men zich niet hoeft te integreren.

L'intervenant estime qu'octroyer de surcroît le droit de vote à des personnes n'ayant pas la nationalité belge, constituerait un pas de plus dans le sens de la fragmentation de la société, ce qui réduirait d'autant la nécessité de s'intégrer.


Daarbovenop nog het kiesrecht toekennen aan mensen die niet over de nationaliteit beschikken, zou volgens de spreker een stap verder zijn in de fragmentering van de samenleving, waarin men zich niet hoeft te integreren.

L'intervenant estime qu'octroyer de surcroît le droit de vote à des personnes n'ayant pas la nationalité belge, constituerait un pas de plus dans le sens de la fragmentation de la société, ce qui réduirait d'autant la nécessité de s'intégrer.


De Belgische nationaliteit toekennen aan mensen die in van de buitenwereld relatief geïsoleerde gemeenschappen leven, is gevaarlijk.

Il est dangereux d'accorder la nationalité belge à des gens qui vivent dans des communautés relativement isolées du monde extérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Aantal mensen die een rente krijgen op 31 januari 2016. b) In 2015 heeft het Asbestfonds 227 beslissingen genomen voor het toekennen van maandelijkse renten aan rechtstreekse slachtoffers en 145 beslissingen voor het toekennen van een kapitaal aan rechthebbenden van een persoon die overleden is.

2. a) Nombre de personnes percevant une rente au 31 janvier 2016. b) En 2015, le Fonds Amiante (AFA) a pris 227 décisions d'octroi de rentes mensuelles (victimes directes) et 145 décisions d'octroi d'un capital à des ayant-droits d'une victime décédée.


De Hoorn van Afrika wordt nog steeds geteisterd door talloze crisissen, zowel terugkerende cycli van conflicten als natuurrampen, die miljoenen mensen treffen. In die context heeft de EU op 21 januari 2016 aangekondigd dat ze in 2016 aan die regio voor 77 miljoen euro aan humanitaire hulp zou toekennen.

Alors que la corne de l'Afrique connaît toujours une multitude de crises, qu'il s'agisse de cycles récurrents de conflits ou de catastrophes naturelles, touchant des millions de personnes, l'UE a annoncé le 21 janvier 2016 qu'elle accorderait une aide humanitaire de 77 millions d'euros à cette région en 2016.


Het toekennen van humanitaire visa voor mensen op de vlucht blijft een van de weinige mogelijkheden om mensen op de vlucht op een veilige manier toegang tot ons land te verlenen.

La délivrance de visas humanitaires aux personnes en fuite demeure l'une des rares possibilités de leur octroyer un accès sûr à notre pays.


1. Waarom wordt voor het toekennen van een referentieadres aan mensen die werken of een uitkering ontvangen, maar door een gebrek aan voldoende bestaansmiddelen geen verblijfplaats (meer) hebben, een verplicht sociaal onderzoek uitgevoerd door het OCMW van de gemeente?

1. Pourquoi le CPAS de la commune procède-t-il à une enquête sociale obligatoire dans le cadre de l'octroi d'une adresse de référence aux personnes qui travaillent ou bénéficient d'une allocation, mais qui n'ont pas ou plus de lieu de résidence en raison de ressources insuffisantes?


4. Bpost bank heeft inmiddels ingegrepen. Echter vallen nog steeds 80-plussers uit de boot die geen consumentenkrediet kunnen krijgen omdat ze een te klein pensioen ontvangen. a) De vraag is of Buy Way zich baseert op het inkomen dan wel op de leeftijd van deze mensen? b) Waar kunnen mensen terecht als zij klachten hebben bij het niet toekennen van een krediet?

4. Bpost banque est entre-temps intervenue, mais plusieurs octogénaires restent en rade et ne peuvent obtenir de crédits à la consommation parce qu'ils perçoivent une trop petite pension. a) La question qui se pose est de savoir si Buy Way se base sur les revenus ou sur l'âge des personnes concernées? b) Où les personnes qui se sont vu refuser l'octroi d'un crédit peuvent-elles introduire une plainte?


De wetgeving bepaalt sinds 1985 echter dat die commissie alleen een vergoeding kan toekennen aan mensen met de Belgische nationaliteit of aan anderen die gerechtigd zijn ons land binnen te komen, er te verblijven of er zich te vestigen.

Toutefois la législation prévoit depuis 1985 que la commission ne peut octroyer une indemnité qu'aux personnes de nationalité belge ou séjournant légalement dans notre pays.


w