Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekenning ervan hadden gehandeld " (Nederlands → Frans) :

De verklaring daarvoor is dat de maatregelen niet aan de Staat waren toe te rekenen of dat het Waals Gewest en BSCA bij de toekenning ervan hadden gehandeld als een marktdeelnemer.

En effet, soit les mesures n’étaient pas imputables à l’État soit, au moment de l’octroi des mesures, la Région wallonne et BSCA se sont comportées comme des opérateurs en économie de marché.


Vergoedingen tot volledig of gedeeltelijk herstel van een tijdelijke derving van bezoldigingen werden principieel niet onttrokken aan de globalisatie van de verschillende inkomstencategorieën, behoudens wanneer voldaan was aan de toepassingsvoorwaarden van de in het geding zijnde bepaling, meer bepaald wanneer de uitbetaling of de toekenning ervan door toedoen van een openbare overheid of wegens het bestaan van een geschil had plaatsgehad na het verstrijken van het belastbaar tijdperk waarop zij in werkelijkheid betrekking hadden.

Les indemnités obtenues en réparation totale ou partielle d'une perte temporaire de rémunérations n'étaient en principe pas soustraites à la globalisation des différentes catégories de revenus, sauf lorsqu'il était satisfait aux conditions d'application de la disposition en cause, plus précisément lorsque le paiement ou l'attribution de ces indemnités avait eu lieu, par le fait d'une autorité publique ou de l'existence d'un litige, après l'expiration de la période imposable à laquelle elles se rapportaient effectivement.


Als een aandelenoptieplan dus voorziet dat de optie kan uitgeoefend worden zeven jaar na de toekenning ervan, dan zal het voordeel van alle aard forfaitair vastgesteld worden op 17 % van de waarde die de aandelen hadden op de datum van hun aanbod.

Ainsi, si le plan de stock-options prévoit que les options peuvent être exercées sept ans après leur attribution, l'avantage de toute nature sera évalué forfaitairement à 17 % de la valeur des actions au moment de l'offre d'options.


Om vast te stellen of dergelijke steun een voordeel inhoudt, moet ook worden nagegaan of SACE door de toekenning ervan niet heeft gehandeld zoals een particuliere verzekeraar in analoge omstandigheden zou hebben gedaan.

Pour vérifier si cette mesure constitue un avantage, il convient aussi d'établir si, en l'accordant, SACE a ou non agi comme un assureur privé l'aurait fait en pareilles circonstances.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking geno ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]


In een zaak die werd getoetst aan de regels inzake staatssteun, heeft de Commissie in 2001 goedkeuring verleend voor de toekenning van subsidies door de Franse staat voor de financiering van opleidingscentra voor jonge voetballers met het oog op de educatieve en integrerende doelstelling ervan en de geringe gevolgen die zij hadden voor de concurrentie tussen de toonaangevende clubs.

Dans un dossier examiné en 2001 au regard des règles sur les aides d'État, la Commission a autorisé l'octroi de subventions publiques par la France aux fins du financement de centres de formation de jeunes joueurs, compte tenu des objectifs qu'ils poursuivent sur le plan de l'éducation et de l'intégration ainsi que de la faible incidence qu'ont ces centres sur la compétition opposant les grands clubs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenning ervan hadden gehandeld' ->

Date index: 2022-04-24
w