Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot toekenning
Richtlijn asielprocedures
Toekennen van wettelijke graden
Toekenning
Toekenning van academische graden
Toekenning van een academische graad
Toekenning van een wetenschappelijke graad
Toekenning van een wettelijke graad
Toekenning van schadevergoeding
Toekenning van wetenschappelijke graden

Vertaling van "toekenning past " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toekenning van een academische graad | toekenning van een wetenschappelijke graad | toekenning van een wettelijke graad

collation des grades académiques


toekennen van wettelijke graden | toekenning van academische graden | toekenning van wetenschappelijke graden

collation des grades universitaires


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile






toekenning van schadevergoeding

octroi de dommages et intérêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U vindt hieronder voor de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een overzicht van de locaties, waar een dergelijke functie uitgeoefend wordt: Op niveau van toekenning past de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de richtlijnen toe die vervat staan in het koninklijk besluit van 30 november 1950 betreffende de huisvesting van sommige categorieën van het door de Staat bezoldigd personeel.

Pour l'Office National de l'Emploi, vous trouverez ci-dessous un résumé des lieux où une fonction semblable est exercée: Au niveau des modalités, l'Office National de l'Emploi applique les directives se trouvant dans l'AR du 30 novembre 1950 concernant le logement de certaines catégories de personnel rémunéré par l'État.


Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd past beschikkingen van het koninklijk besluit van 16 maart 2009 aan die verband houden met de praktische modaliteiten op het vlak van toekenning, berekening en uitbetaling van vergoedingen en hun financiering.

L'arrêté royal qui est proposé à Votre signature adapte les dispositions de l'arrêté royal du 16 mars 2009 qui ont un lien avec les modalités pratiques dans le domaine de l'octroi, du calcul et du paiement de l'indemnisation et de leur financement.


Deze toetsing past volledig in de federale bevoegdheid om na te gaan of voldaan wordt aan de voorwaarden tot toekenning van werkloosheidsuitkeringen.

Ce contrôle s'intègre complètement dans la compétence fédérale de vérifier si les conditions d'octroi d'allocations de chômage sont réunies.


De toekenning van stemrecht aan niet-Europese vreemdelingen past in de evolutie naar erkenning en integratie van die personen.

De plus, l'octroi du droit de vote aux étrangers non européens s'inscrit dans le processus de reconnaissance et d'intégration de ces personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het feit dat rekening wordt gehouden met het inkomen van de echtgenoot past in de filosofie van het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming (we bevinden ons in een stelsel van sociale hulp en niet van sociale verzekering), maar bij de toekenning van de integratietegemoetkoming, die bedoeld is om de extra kosten te dekken die door de handicap worden veroorzaakt, is dat niet zo logisch.

Si la prise en considération des revenus du conjoint fait partie de la philosophie du régime de l'allocation de remplacement de revenus (nous sommes dans un système d'aide sociale et non d'assurance sociale), elle paraît moins logique pour l'octroi de l'allocation d'intégration qui vise à couvrir les frais supplémentaires occasionnés par le handicap.


De toekenning van een « diplomatiek statuut » aan de directeur-generaal — op voorstel van België — past eveneens binnen het huidig Belgisch zetelbeleid : België kent enkel aan het hoofd van de vestiging van een internationale organisatie (en eventueel aan een plaatsvervanger) dezelfde voorrechten en immuniteiten toe als deze waarvan de leden van het diplomatiek personeel van de diplomatieke missies genieten.

L'octroi d'un « statut diplomatique » au directeur général — sur la proposition de la Belgique — s'inscrit également dans le cadre de la politique de siège belge actuelle. La seule personne en effet à laquelle la Belgique octroie des privilèges et des immunités identiques à ceux des membres du personnel diplomatique des missions diplomatiques est le directeur du siège d'une organisation internationale (et éventuellement un suppléant).


9. Deel 2 van het programma betreft de toekenning van subsidies ter ondersteuning van "permanente activiteiten van organisaties die een doel van algemeen Europees belang nastreven op het terrein van jeugdzaken, dan wel een doelstelling die past in het kader van het beleid van de Europese Unie op dit terrein".

9. Le volet 2 du programme prévoit l'octroi de subventions destinées à soutenir les "activités permanentes d'un organisme poursuivant un but d'intérêt général européen dans le domaine de la jeunesse ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre de la politique de l'Union européenne dans ce domaine".


D. Op basis van de resultaten van het toezicht en rekening houdend met de opmerkingen van het toezichtcomité past de Commissie de oorspronkelijk vastgestelde bedragen en voorwaarden voor de toekenning van de bijstand en het voorgenomen financieringsplan aan, zo nodig op voorstel van de begunstigde landen.

D. Compte tenu des résultats du suivi et des observations du comité de suivi, la Commission adapte les montants du concours et les conditions de son octroi fixés initialement ainsi que le plan de financement envisagé, si nécessaire sur la base d'une proposition des pays bénéficiaires.


5. Aan de hand van de gegevens die het toezicht oplevert en rekening houdend met de opmerkingen van het toezichtcomité, past de Commissie, in voorkomend geval op voorstel van de Lid-Staat, de omvang en de oorspronkelijk goedgekeurde voorwaarden van toekenning van de financiële bijstand alsmede het financieringsplan aan.

5. Sur la base des indications du suivi et en tenant compte des remarques du comité de suivi, la Commission adapte, le cas échéant sur proposition de l'État membre, le volume et les conditions d'octroi de concours financiers approuvés initialement, ainsi que le plan de financement envisagé.


De toekenning van het stemrecht aan niet-Europese vreemdelingen past in een juridische, sociologische en uiteraard ook politieke context.

À ce stade, il n'est pas inutile de rappeler que l'octroi du droit de vote aux étrangers non européens a une histoire et que cette histoire s'inscrit à la fois dans un contexte multiple, juridique, sociologique et, bien sûr, politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toekenning past' ->

Date index: 2022-07-28
w